Стажер Ли Су Джин 3 - Роман Таймири
Книгу Стажер Ли Су Джин 3 - Роман Таймири читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Угу, и давно?
— Как только вы ушли к госпоже Пак.
— Значит, давно, — принял я информацию к сведению. — У кого-то есть его номер?
— У меня есть, — отозвалась Бон Сок. — Могу вам его продиктовать или на телефон скинуть. Ваш номер у меня есть.
[Две минуты спустя]
— А зачем вам Си У? — спросила Бон Сок.
— Пальма не полита, — просто ответил я.
Отходить я никуда не стал ради звонка. А заняться моим подчинённым было нечем. Вот они и наблюдали за тем, чем я занимаюсь.
— Это кто? — услышал я молодой голос парня из раскладушки.
— Твой руководитель, — добродушно ответил я. — Запиши, кстати, мой номер.
— Су Джин? — удивился он. — Слушай, я сейчас не могу говорить. У вас там в офисе всё равно нечем заняться, ещё и интернета нет. Я сейчас в кабинете моего деда, так что…
Его голос прервался из-за шума проезжающей рядом машины.
— Мне не важно, где ты, Си У, — всё тем же спокойным голосом перебил я его объяснения. — Как ты и сказал, у нашей команды действительно сейчас нет никакой работы, так что гуляй где хочешь, но у тебя есть задание: до конца рабочего дня ты должен полить пальму.
— В смысле?.. Какую ещё пальму? — спросил он растерянно и явно без всякого осознания, что я от него хочу.
— Так, — тихо пробормотал я, делая для себя новые выводы. — Кажется, я переоценил когнитивные способности одного из своих сотрудников.
— Кого переоценить?
Я скривился.
— Смотри, Си У, объясняю, чтобы даже ты понял, — вкрадчиво стал я доносить информацию. — Пальма — это такое растение, которое без очевидной нам с тобой причины сажают для красоты в вазон. Многие путают его с деревом, но это сейчас не важно. Точные его характеристики внешнего вида я пропущу, если позволишь. Это псевдо-дерево возле нашего стола одно, слава богам, поэтому не перепутаешь. А теперь само задание…
— Су Джин, ты сейчас?.. — услышал я его возмущённый голос.
— Не нужно перебивать, Си У, ты лучше записывай, чтобы не забыть, — не дал я себя перебить. — Я понимаю, что тебе это может быть сложно, но я сейчас всё объясню: берёшь пустую ёмкость на 500–700 миллилитров, альтернативой которой может быть три-пять кофейных стаканчиков, затем набираешь туда воды из-под крана…
Я посмотрел на пальму, затем на стекло кабинета Ха Рин.
«Да чёрт её знает, насколько ей эта пальма важна…»
— Команду «из-под крана» отменяем, — передумал я. — Лучше фильтрованной. Затем переносишь её к вазону с псевдо-деревом и выливаешь содержимое тары в вазон. Всё понятно?
— Ты закончил? — услышал я его злой и раздражённый голос подростка.
— Да, теперь можешь дальше отдыхать. Главное, не забудь о задании, — сказав, что хотел, я закрыл раскладушку и убрал её обратно в карман.
— Что? — спросил я у людей за столом, потому что они как-то странно на меня сейчас смотрели.
— Господин Ли, — как-то тихо и задумчиво спросила Бон Сок. — Вы в шаге от того, чтобы на ближайшие пять минут и в пределах этого стола стать моим кумиром, но… У вас не будет потом проблем с его дедом?
— Достал, да? — спросил я.
Она сразу поняла, что я имею в виду, и моментально кивнула.
— Точно не знаю, — пожал я плечами. — Но, насколько я могу оценить ситуацию, проблем возникнуть не должно.
Проблем у меня не возникло: служба безопасности и даже спецназ в офис не врывались, молния не поразила здание офиса, и даже небо на улице оставалось светлым.
Только телефон завибрировал из-за звонка с незнакомого номера.
— Слушаю.
— Добрый день, это Су Джин? — услышал я мелодичный женский голос.
— Всё так.
— Я личный секретарь господина Чо, исполняющего обязанности руководителя второго отдела рыночной аналитики, — представилась она.
— Господин Чо Мён Гук? — уточнил я, потому что понятия не имел, кто, кроме деда и моего прогуливающего подчиненного, ещё работает здесь из семьи Чо.
Услышав имя, мои подчиненные тут же встрепенулись, а скука и сонливость снова исчезла с их лиц.
— Да, — подтвердила она. — Господин Чо просит срочно зайти к нему в кабинет.
— Срочно? — снова уточнил я.
— Да, он просил передать, что освободил время для встречи с вами и уже ожидает.
— Угу, я понял, — лениво ответил я.
В отличие от моих коллег, спать мне всё ещё хотелось.
— Но у меня… Позвольте уточнить, вас как зовут?
— Моё имя Ча Гын, а фамилия…
— У вас замечательное имя, Ча Гын, — сделал я ей комплимент. — Я понимаю, что вы не справочная и не отдел кадров, но… Позвольте уточнить?
— Да, — как-то растерялась девушка, имя которой переводилось как «маленькая» или «миниатюрная».
Так что я даже не врал, по-корейски это могло звучать очень даже мило.
— Я хотел узнать, господин Чо, возможно, как-то связан с работой дизайнеров нашего офиса?
— Простите, но насколько я проинформирована, он не имеет с этим ничего общего.
— А с отделом разработок смартфонов? — продолжал спрашивать я. — Или, может, напрямую с двенадцатым отделом госпожи Ан?
— Нет, — уверенно и словно убеждая, ответила девушка. — Как я и говорила, он исполняющий обязанности руководителя второго отдела рыночной аналитики. Ничего общего с дизайнерами или разработкой смартфонов он не имеет.
— Я понял, спасибо и извините, что донимаю расспросами, я не займу больше вашего драгоценного времени, — поблагодарил я девушку, которая была со мной такой терпеливой. — Передайте, пожалуйста, господину Чо, что если я ему понадобился, он всегда может навестить меня… — хотел было сказать по привычке «в моём кабинете», но споткнулся взглядом об окружение: передо мной был стол с моими «орлами», я сидел под пальмой, а в пяти метрах от меня лежала груда картонных коробок. — На моём рабочем месте. Возможно, будет нелегко, но для беседы с господином Чо я тоже постараюсь выделить свободное время в своём расписании.
— Я… — совсем растерялась девушка и сделала длинную паузу, прежде чем найтись с ответом. — Передам ваши слова.
И положила трубку.
— Господин Ли, — спросила Сыль
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
