"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя
Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кажется, моё лицо окаменело. Впервые за долгое время я утратил контроль над собой, вцепившись в подлокотники кресла.
— Как оно выглядело? — требовательно спросил я.
— Как небольшое облако, состоящее из бело-серебристой дымки. — слегка удивлённо ответил верховный иерарх. — Поняв, что оно пытается обмануть меня, я атаковал его. Вы, конечно, не знаете, но в Ренегоне мне пришлось столкнуться с особенными тварями — они напоминали искажённых людей и не были материальными. Вместе с другими мастерами мы сумели уничтожить их, и я попробовал применить против этой твари что-то подобное. Не знаю, сумел ли я достать её, но она вскоре исчезла. Башня слегка пострадала в процессе, уж простите.
Я стал лихорадочно размышлять, позволив этому процессу отразиться на своём лице. Мог ли демон принять другой облик? Возможно. Быть связанным с туманом диких земель? Очень может быть. Но зачем он тогда рассказал правду иерарху? И почему не смог убедить его? Намеренно, чтобы дать мне понять чтобы я поторопился? Или его возможности не позволяют так легко промыть мозги сильному магу?
Слишком много вопросов и слишком мало ответов. Наверное, мне вообще невероятно повезло: верховный иерарх оказался достаточно недоверчивым, чтобы не верить непонятному духу, и слишком сильно верил в людей, чтобы предположить, будто подобные обвинения могут быть правдивы.
Вот и пригодилась репутация, да… Но сейчас волшебник смотрел на меня, ожидая ответов. И надо было что-то решать с ним.
Я тяжело вздохнул и приложился к кубку.
— Простите меня. Подобные обвинения… Выбивают из колеи. Но куда больше меня волнует то, как это существо… эта тварь… умеет играть словами. Вы знаете, иногда можно обмануть другого человека, сказав ему только правду.
— Что вы имеете в виду? — нахмурился Инвиктус.
— Вы решительно отвергаете возможность того, что Отец мог отдать приказ о наказании кого-либо… Это особенно удивительно для меня в свете того, что я один из таких людей.
Он не сразу понял, о чём я говорю.
— Что? — переспросил Инвиктус.
— За некоторое время до конклава я услышал голос в голове, прямо когда стоял перед статуей отца и молился про себя. — неторопливо начал я. — Он сказал, что я избран нашим создателем для важной миссии, дабы покарать недостойных. Моя роль была невелика в общей картине, разумеется, но, учитывая произошедшее, я не слишком удивлён, что нечто подобное случилось с иерархами. Если уж посланники Отца появились в королевствах для подобного… Честно говоря, меня больше удивляет, что все остальные иерархи мертвы, а вы живы.
Вот здесь он напрягся и подобрался. В одно мгновение скинув расслабленную позу, маг словно ощетинился, готовый к бою и посмотрел на меня как на ядовитую змею. Но в противовес ему я лишь глянул на него с лёгкими недоумением и подлил отвара ему в кубок.
— Почему… Почему вы решили, что это посланник Отца? — ослабевшим голосом прошептал первосвященник.
Я посмотрел на него как идиота.
— Он явился мне прямо в сердце святой земли, в Келлийском монастыре. Прямо во время молитвы перед освящённой статуей, коих не так уж много в королевствах. И именно тогда, когда я просил Отца направить меня моём пути рыцаря. И он даже поделился знаниями: так же, как Отец делал это со жрецами. Кто ещё это может быть?
Инвиктус рванул воротник, как будто ему разом стало душно, а затем шумно приложился к кубку, опустошая его разом. Казалось, он в одно мгновение растерял весь лоск своего высокого поста.
— И вас… Совсем не смущает, что вы можете быть причастны к убийству? — выдавил из себя он.
Всеми силами я постарался изобразить на своём лице мрачность.
— Не думайте, что мне было легко услышать, что одиннадцать верховных жрецов Отца погибли в один миг! — воскликнул я. — Порученная мне задача подразумевала совсем другое! Я...
— Что именно вам поручили? — твёрдо уставился на меня иерарх, перебив меня.
— Вы, наверно, должны знать, как происходил призыв Отца, верно?
— Верно. Продолжайте. — отрывисто поторопил меня Инвиктус, став похожим на гончую, что взяла след.
— Посланник Отца сказал мне, что иерархи задумали перестать вызывать Отца в наш мир, потому что ему не понравятся их дальнейшие планы. Поэтому они только сделают вид, что проводят священный ритуал. Но так как, возможно, часть иерархов ещё сохранила верность создателю, остальные решили подменить их святые кристаллы, дабы призыв точно прошёл неудачно и никто ничего не заподозрил. Моей задачей было произвести обратную подмену: заменить кристаллы верных Отцу иерархов на настоящие, которые позволяют призвать создателя. Таковых было трое: главы церквей Харена, Таллистрии и Нелеи. Я успешно сделал это.
— Где вы взяли чистые кристаллы? — требовательно спросил маг. — Такой кристалл может сделать только тот, кто лично общался с нашим создателем.
— Посланник отца научил меня, как очистить кристаллы. — спокойно ответил я. — Я получил в свои руки те кристаллы, что должны были провалить призыв, а затем молился Отцу, до тех пор, пока не почувствовал его благословение. Как то, что было много лет назад, во время прошлого Конклава. Я тогда ещё учился в монастыре и запомнил это ощущение.
— А затем все верховные иерархи были убиты. В один миг. — мрачно констатировал он.
— До сего дня я думал, что им удалось призвать Отца. — тяжело вздохнул я. — Вы уверены, что этого не случилось?
— Да. — коротко ответил первосвященник.
Повисло тягучее, ядовитое молчание. Подозреваю, мой собеседник пытался собрать общую картину из сваленной на него лжи, смешанной с правдой. И судя по его лицу, ему это не удавалось. Но сомнений в моих словах у него не было: мне поверили.
А это значит, что я ещё на шаг ближе к победе.
— Это ещё не всё. — продолжил я после паузы.
— Не всё?
—
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
