Бронепоезд на Порт-Артур - Дмитрий Николаевич Дашко
Книгу Бронепоезд на Порт-Артур - Дмитрий Николаевич Дашко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всё, что мы можем – вжаться к земле в бессильной злости и надеяться, что именно сюда не прилетит, а если и прилетит, то либо не взорвётся, либо не зацепит осколком. Короче, как в сказке.
А оно как в жизни: прилетает и взрывается, засыпая нас землёй.
Лежу животом на холодной и сырой земле. Наполовину оглохший, в рот, нос, уши и все отверстия насыпалась земля. Страх куда-то ушёл, остались только терпение и надежда.
Опытный солдат всегда знает, откуда к нему прилетит, и всегда отличает звуки «входящих» и «исходящих». Внезапно для себя начинаю замечать, что японский обстрел как будто слабеет, становится всё менее уверенным…
Твою ж дивизию! Наши! Это наши начали в контрабатарейку и, сдаётся мне, весьма удачно.
Подымаю голову, вслушиваюсь.
Так и есть! Слышны взрывы, но уже там, у японцев.
Как только многочисленные «бахи» смолкают, наступает тишина. Она звучит для нас сладостной музыкой.
Бойцы подымаются, стряхивают с себя землю.
Неподалёку лежит Кошелев, зову его, трогаю рукой.
Он не встаёт.
– Поручик, что с вами? Вы живы?
Не сразу замечаю, что у него нет руки, из раны хлещет кровь, а ещё всё его тело буквально изрешечено осколками от фугасов с шимозой.
Фуражки на мне нет, где она – понятия не имею, поэтому не могу ничего снять с головы. Просто стою над его телом и читаю про себя «Отче наш».
– Отвоевался наш соколик, – произносит кто-то возле меня и часто крестится.
Это один из пехотинцев Кошелева, возрастной уже, невысокого роста, в шинели, как говорится, «на вырост». Как он только сам себе на полы не наступает?
Подходит Скоропадский, его лицо в крови.
– Вы ранены?
– Что? – Он спохватывается. – Говорите громче, я ничего не слышу?
– Говорю, вы ранены? – почти кричу я.
Он слабо улыбается.
– Меня контузило. Ничего не слышу.
– Надо показать вас нашему врачу.
Соня уже тут как тут. Вместе с преданным как собака Скоробутом занимается ранеными.
Привлекаю её внимание, показываю на офицера. Она кивает.
Скоропадский протестует:
– Пусть сначала займётся настоящими ранеными. Я же сказал – у меня пустяк, лёгкая контузия.
Закончив перевязку одного из бойцов, Соня подходит к Скоропадскому. Тот слабо улыбается.
– Н-не надо!
Но берегиня его не слушает.
Я же иду вдоль окопа, оценивая масштаб катастрофы. То и дело натыкаюсь на мёртвые тела. Их много, очень много. И каждая такая встреча как ножом в сердце.
Ни один офицер не в силах равнодушно смотреть на гибель своих подчинённых. Тем более русский офицер.
Вижу задумчиво сидящего на корточках Гиляровского, к его губе словно приклеилась папироска. Он монотонно чиркает кресалом зажигалки, но огня как не было, так нет.
– Владимир Алексеевич, как вы?
Дядя Гиляй вскидывает голову.
– Ещё не могу точно сказать, Николай Михалыч. Кажется, жив. И вроде бы цел…
– Для вас тут слишком опасно. Давайте я распоряжусь, чтобы вас отправили в штаб!
Его глаза недовольно сверкают.
– Простите, господин ротмистр, но – нет! Я остаюсь с вами и до конца!
– Уверены?
– Разве я давал повод усомниться в моих словах.
Ответить мне не даёт всё тот же Скоробут.
– Что тебе, Кузьма?
– Тут это… – Он подозрительно мнётся.
– Ну?! Говори!
– За вами пришли… Собираются арестовать.
Глава 7
– Ну, веди, поглядим, кто собирается.
Скоробут ведёт меня извилистым окопом.
– Николай Михалыч, погодите! Я с вами. – Нас нагоняет Гиляровский, быстро докуривая на ходу свою папироску и отбрасывая в сторону щелчком окурок.
– Не имею возможности возражать, драгоценнейший Владимир Алексеевич. Думаете, поможет?
– Завидую вашему самообладанию, господин ротмистр. Вас собираются брать под арест, а вы иронизируете.
– Это не ирония, это сарказм.
Чёрт! Где мой мозг? Резко останавливаюсь, так что Гиляровский чуть не налетает на меня.
– Владимир Алексеевич, найдите старшего офицера, передайте мой приказ – личному составу, оставшемуся на ногах, собрать оружие, максимально пополнить боекомплект и быть готовым к отражению возможной атаки. И пусть озаботится покормить людей.
– Полагаете, враг способен на новую атаку?
– Лучше перебдеть, чем недобдеть.
– Сделаю в лучшем виде. Николай Михайлович, не переживайте. Всё будет хорошо.
Гиляровский разворачивается назад, а мы со Скоробутом продолжаем наш путь по траншее.
– Вот, вашбродь… – Кузьма кивком указывает на поручика в белом кителе, белой фуражке, с саблей на серебряной портупее, с бравым и независимым видом, подкручивающего тонкий светлый ус.
Рядом с офицером переминаются с ноги на ногу двое рядовых средних лет с винтовками с примкнутыми штыками.
Вот оно значит как… До последнего момента была надежда, что арест объявят лишь на словах.
– Ротмистр Гордеев, – коротким движением кидаю ладонь к обрезу фуражки, отдавая честь.
Поручик смотрит на мой измождённый после ночного боя вид, выпачканный грязью и кровью мундир. Уважительно козыряет в ответ.
– Поручик Фрейзен. Послан… препроводить вас, господин ротмистр, в штаб командующему… для дачи объяснений.
– Каких именно, если не секрет?
– Нарушение приказа командующего об отступлении.
– Я его не получал. – Делаю максимально честные глаза.
Фрейзен удивленно смотрит на меня.
– К вам был послан поручик Федотов, с пакетом.
– Он вернулся к Куропаткину и доложил о передаче приказа?
– Нет.
С одной стороны, чувствую облегчение, с другой – тревогу. Федотов должен был передать наместнику Алексееву рапорт, оправдывающий мои действия.
Подтягиваются и окружают нас вооруженные бойцы: Будённый с перевязанной головой, братья Лукашины, Савельич, Цирус. Настроение у всех боевое. Неужели решили не отдавать меня на расправу Куропаткину?
– Господин поручик, – рука Цируса на расстёгнутой кобуре револьвера, – потрудитесь объяснить, что вы собираетесь делать с нашим командиром, ротмистром Гордеевым?
– Фёдор Фёдорыч, не кипятитесь. Поручик Фрейзен всего лишь должен сопроводить меня на вызов к командующему в штаб. Вы остаётесь за меня.
– Так точно. Господин Гиляровский передал ваш приказ, но…
– Но прошёл слух о моём «аресте», и вы все решили лично вмешаться. Благодарю вас, друзья, однако сейчас лучше озаботиться дальнейшей обороной наших позиций.
Подчинённые расслабляются. Фрейзен бросает на меня благодарный взгляд. Ему только противостояния с моими обозлёнными бойцами не хватало.
– Поручик, – тихо спрашиваю Фрейзена, – мне следует сдать оружие?
– Увольте, господин ротмистр, это излишне, – шепчет он, не сводя глаз с моих орлов.
– Японцы, вашбродь! – заполошно орёт на бегу какой-то солдатик.
Все как по команде смотрят на него.
– Рядовой Лапшин, господин ротмистр, – солдатик еле переводит дух, вытягиваясь по стойке смирно перед нами, – велено передать: японец снова в наступ пошел.
– Кем велено?
– Господином есаулом Скоропадским.
Поворачиваюсь к Фрейзену.
– Поручик, ввиду неприятельской атаки, вынужден попросить у вас отсрочки до её отражения. Можете обождать в тылу, пока мы тут закончим.
Лицо Фрейзена покрывается багровыми пятнами.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
