Книга Короткого Солнца - Джин Вулф
Книгу Книга Короткого Солнца - Джин Вулф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не смогла ответить на большинство из них, но, когда я вернулась в свою комнату и начала раздеваться перед сном...
— Тебе самой стало интересно, — предположил я.
— Мне уже было. Вот почему мы с Фавой пришли вчера вечером. Но мне нужно с кем-то поговорить. Раньше это была Фава, но теперь ее нет.
— А как насчет твоего отца и бабушки?
— Это не то же самое, что разговаривать с Фавой. Или с тобой.
Несколько секунд она сидела молча, пока я заканчивал фразу, начатую, когда она постучала, и вытирал перо.
— Тот человек, о котором говорил Эко, человек с юга, он еще ищет своего отца. У тебя есть сын?
Я кивнул.
— Поэтому ты подумал, что он может искать тебя. Так показалось Римандо, и мне тоже так показалось.
Я спросил, считает ли она Римандо привлекательным.
— Это не имеет никакого отношения к делу.
Орев прокаркал предупреждение:
— Атас!
— Конечно, имеет. Ты ходила с ним в конюшню.
— Я просто хотела посмотреть на их лошадей, вот и все. Ты видел этих лошадей, когда они прискакали?
Я покачал головой.
— У них замечательные лошади, у обоих. Рыжая у Эко и гнедая у Римандо. Отец уговорил двух богатейших людей в Бланко пожертвовать по лошади на каждого. Хотела бы я знать, как он это делает.
— И я тоже.
— Угу. Ты ведь ничего не знаешь, не так ли, Инканто?
— По крайней мере, я знаю, как мало я знаю.
— Ты действительно думаешь, что это твой сын ищет своего отца на юге?
— Нет. — Потребовалась большая решимость, чтобы сказать правду. — Я не думал, что это возможно. Но надеялся, что это так.
— Я думаю, что отец, которого он ищет, моложе тебя. И, судя по описанию, он не очень похож тебя.
Я молча кивнул.
— Ты не знаешь, кто это может быть?
— Понятия не имею — ни малейшего. Ты хочешь знать, подходит ли описание Эко моему сыну. Нет, не подходит. Моего сына зовут Сухожилие.
— Именно это ты и сказал.
— Так оно и есть. Может быть, он называет себя как-то иначе — я не знаю. Но молодой человек, о котором говорил Эко, не похож на моего сына. Ты говоришь, что пришла со многими из тех же вопросов, которые были у вас с Фавой прошлой ночью; этот не мог быть одним из них. Что за вопросы?
Она отмахнулась от всех вопросов:
— Ты написал эти письма.
— Те, что Римандо и Эко собираются отнести в Олмо и Новеллу Читта? Да, это так. Я написал их с разрешения твоего отца, и он прочитал их, прежде чем подписать. Ты хочешь знать, что написано в них?
Мора покачала головой:
— Письмо Римандо в его седельной сумке. Я могла бы прямо сейчас пойти в конюшню и прочитать его, если бы захотела. Я могла бы, но мне придется сломать печать. Тебя это беспокоит? Что я могу это прочесть?
— Ни в малейшей степени.
— Хорошо. — Она наклонилась вперед, ее грубое, девичье лицо было напряжено. — Всего на минуту, сегодня утром, как раз перед приходом Десины, мы были в другом месте. Фава и я были, и я спросила Торду об этом, и она сказала, что она тоже была. Это была Зеленая?
Я снова кивнул.
— Ты сделал это, чтобы настроить меня против Фавы.
— Я вообще этого не делал. По крайней мере, сознательно.
— Но ты же там был? Это то, что ты называешь джунглями? То, что мы видели, обоняли и чувствовали?
— Да. Но я этого не говорил.
— Вчера за ужином ты проник в историю Фавы и изменил ее. Неужели все это действительно произошло?
— Полагаю, так оно и было. Но я не делал этого сознательно.
— Хорош Шелк!
С полминуты Мора изучала меня, положив локти на колени и подперев подбородок руками.
— Я имела в виду то, о чем говорила Фава, — наконец сказала она. — Неужели это действительно произошло? Ты пытался использовать инхуму, чтобы обмануть своего сына?
— Нет.
— Это было просто выдумано?
Я кивнул:
— Я уже говорил тебе, что не знаю, как я это делал, если вообще делал. Это правда, но я много думал об этом, как ты можешь себе представить. Хочешь услышать мою теорию? Если я расскажу кому-то еще, мне самому станет понятнее.
— Давай.
— Предположим, что Дуко построит дорогу, чтобы облегчить проход своей орды к границе. Разве солдаты из Бланко не могут воспользоваться той же дорогой, чтобы осадить Солдо?
— Не думаю, что понимаю.
— И я, но я пытаюсь. Ты когда-нибудь видела мертвого инхуму? Который выдавал себя за человека?
— Ты сказал, что я вообще не видела ни одного. Действительно, я до сих пор не видела ни одного вблизи.
— А я видел, и чаще, чем мне хотелось бы.
Это были магические слова, хотя я и не знал об их силе, когда произносил их. Когда я был маленьким мальчиком, я слышал истории, которые слышат все дети, и воображал, что если бы только я мог наткнуться на правильные слоги, то там, где стояли дома наших соседей, возник бы сад, таинственный и прекрасный, в котором на деревьях росли бы изумруды, которые, созрев, превращались бы в алмазы, а фонтаны текли бы молоком или вином. В конце концов я понял, что бессмертные боги были единственными духами, исполнявшими желания людей, а молитвы — магическими словами, которые я искал. Это взволновало меня, как волнует и сейчас; но когда я рассказал друзьям о своем открытии, они только усмехнулись и отвернулись.
Теперь — очень далеко от тех друзей, мужчин и женщин, которых я никогда больше не увижу — я наткнулся на слова, которые были поистине волшебными. Не успел я произнести их, как снова оказался в джунглях Зеленой, сидя на корточках рядом с молодым человеком, который присоединился к нам и сражался рядом с нами; сейчас он корчился и истекал кровью под изогнутыми корнями.
— Скажи мне еще раз, почему ты ненавидишь инхуми, — попросил он, как будто мы вдвоем непринужденно сидели в моей спальне в доме Инклито и имели все время витка.
— Я никогда не говорил тебе ничего подобного, — сказал я, — и вообще не разговаривал с тобой до этого момента.
— Ты узнаешь меня, когда я уйду.
— Они пьют нашу кровь. Разве этого не достаточно?
— Нет. — Его лицо было маской боли.
— Инканто? — обеспокоенно спросила Мора.
— В чем дело?
— С тобой все в порядке?
Я кивнул:
— Видишь ли, его мать — мать Крайта — была особенной. Мы были так бедны... Ты была богата всю свою короткую жизнь. Ты не представляешь, как мы были бедны.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
