Фантастика 2026-75 - Валерий Кобозев
Книгу Фантастика 2026-75 - Валерий Кобозев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настроение у меня было прекрасное, поэтому я легко согласился:
— Конечно. А куда?
Олег! — Вика взорвалась. — Ты чем слушаешь? Я же говорила тебе — я сегодня видела твой сон!
До меня начало доходить. Я поймал ее ладонь, крепко сжал.
— Погоди, как это мой?
— Не знаю. — Девчонка нахмурилась. — Сначала мне снилось какое-то странное место — белое небо, черная луна, море неподвижное, словно замороженное. Потом я увидела тебя.
Мне стало интересно:
— А кота?
— Нет, — она помотала головой, — кота я не видела. А он был?
— Был. — Кивнул я. — Васенька.
Вика наморщила лоб, помолчала, вспоминая, наконец проговорила:
— Нет, не видела. Зато видела развалины и ту тварь. Я не знаю, как ее назвать. Страшную. Это та самая из-за которой ты с бабушкой познакомился?
— Она. — Я выпустил ее руку, машинально выключил ревущий чайник, поднялся и принялся разливать по чашкам чай.
Мне нужно было взять паузу — время для раздумья. Я совершенно не хотел тащить Вику с собой, подвергать ее ненужной опасности, но при этом не знал, как ей отказать.
— Погоди, — до меня вдруг дошла очевидная мысль, — а как ты попала в навь? Твоя бабуля говорила, что тебе это не по силам.
Взгляд у девчонки стал беспомощным, о на пожала плечами:
— Не знаю, я, правда, не знаю. Просто, увидела и все.
— И все.
Я поставил чашки на стол, сел сам, придвинул сахарницу, бахнул себе добрые три ложки, принялся мешать и сказал между прочим:
— Никуда ты не пойдешь.
И тут же убедился, что переговорщик из меня получился хреновый. Вика вскинулась, отодвинула чашку, сложила руки на груди:
— Это почему еще?
Я мысленно себя обругал: «Дипломат, вашу мать, лучше бы ничего не говорил!» Вслух же произнес спокойным, уверенным голосом:
— Это опасно.
— Глупости, — отмахнулась она, — а даже если и опасно? Что с того? Раз мне приснился этот сон, значит, я должна там быть.
Утверждение было спорным. Поэтому я повторил:
— Вика, ты останешься дома, а я пойду один. Там будет опасно. Слышишь?
— Ага, сейчас! — Вика скрутила фиги на обеих руках и выставила перед собой. — Размечтался!
— Но почему?
— По кочану. — Она внезапно успокоилась, вновь взяла чашку, начала объяснять: — Сон нам снился двоим. Так?
— Так, — вынужденно согласился я.
— Неужели ты думаешь, что бабуля показала бы мне такое, если бы это не было важно?
Черт, тут меня откровенно одолели сомнения. Кто его знает, что там будет? А вдруг я действительно без Викиной помощи не обойдусь? Все мои метания разрешил появившийся в дверях Влад.
— Олег, — сказал он, — а девочка права. Зря ты так упираешься. Вспомни, до этого случая в навь ее не пускали.
Это стало решающим аргументом.
— Хорошо, — согласился я, — поедешь со мной, но с одним условием.
Вика не дослушала, захлопала в ладоши, полезла обниматься.
— Я согласна, — горячо зашептала она на ухо.
Я даже оторопел.
— С чем? Ты же не знаешь, что я хотел сказать?
— А какая разница? — Девчонка легкомысленно отмахнулась. — Потом расскажешь. А пока давайте пить чай.
* * *
Если кто-то думает, что я поперся сражаться с фантомом вот так запросто без подготовки, он сильно ошибается. После завтрака мы с Викой устроились в нашей комнате — она тихонечко сидела на кровати, а я по-турецки рядом на полу. На моих коленях лежал гримуар, рассыпая на все стороны света счастливые искры.
Ребята отправились на море. Напоследок Влад вручил мне ключи от машины и сказал:
— Поезжайте на ласточке, нечего время тратить, трястись на автобусе.
И вот теперь перед поездкой мне предстояло выяснить у книги две важные вещи — можно ли загнать фантом в небытие и как это сделать. С первым я не был ни в чем уверен. О втором вообще не имел ни малейшего понятия.
Я потер ладонь о ладонь, сосредоточился на книге, закрыл глаза и задал первый вопрос.
Ответа пришлось ждать долго. Со мной такое раньше не случалось. Обычно решение находилось моментально. А тут то ли ситуация оказалась нетривиальной, то ли дух особо злокозненный, но книга задумалась на долгих пятнадцать минут.
Наконец, я получил уверенный ответ: «Можно, но сложно».
Это знание немного приободрило. Я сказал вслух:
— А когда нам было легко? — И приступил ко второй части марлезонского балета.
В этот раз книга пролила на меня информацию щедрым дождем. Я едва не захлебнулся в потоке знаний. Ритуал мне действительно предстоял необычный. Сложный или нет, я определить затруднился. Пока. Время покажет. Но непохожий ни на что из сделанного раньше, это уж точно.
Теперь я знал, для чего нужна Вика. И знание это не доставило мне никакого удовольствия. Мне стало за нее тревожно. Сердце сжалось от предчувствия беды. Я боялся даже не призрака, нет. Чего его обессиленного бояться? Опасался, что не справлюсь сам, подведу любимую женщину, подставлю ее под удар. Это были хреновые мысли.
Я отложил книгу в сторону, пристукнул по переплету ладонью, чуть посидел в задумчивости, собрался духом, решил, что сейчас не время для малодушия, а потому надо доводить дела до конца. Тогда и спросил у Вики:
— Не знаешь, каких насекомых едят гуси?
Она и не подумала удивляться, просто переспросила:
— Гуси? Зачем тебе?
— Надо.
Вика задумалась, ответила:
— Специально, вроде, не едят. Если только с травой где перехватят. Что там в траве водится? Они травоядные.
Я немного расстроился. А ведь могло получиться все так хорошо. Хотя, почему могло? Получится, обязательно получится.
— Ладно, — я хлопнул ладонями по коленям, легко поднялся, — в крайнем случае договорюсь с Макаром. Он меня уважает. Надо только жука или червяка подходящего добыть.
Вика не стала вновь спрашивать «зачем». Просто сказала:
— Чего его добывать? Их вон на улице под каждым кустом.
— И то верно. Дай мне лист и ручку. Нужно накидать список того, что понадобится для ритуала.
Она молча куда-то убежала, вернулась с тетрадкой и простым карандашом, положила на столик, дождалась, пока я сяду, встала за спиной. Ей тоже было интересно.
Я задумался, потом поставил на чистой странице цифру один и написал: «3 церковных свечи». Вика сверху тихо угукнула.
Вторым пунктом стал ладан.
Глава 26
Город
Список я оставил Вике. Не было там ничего экстраординарного. Все обычные вещи, которые на первый взгляд к магии привязать было невозможно. Вике предстояло сходить в церковь за свечами и ладаном, а также заняться приготовлениями к ночному ритуалу.
Я взял машину и отправился в город. Там мне предстояла встреча со старым знакомым. По крайней
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
П-А11 апрель 21:11
Мощный русский вестерн. Про индейцев интересно и реалистично. Всем советую....
Силантьев Вадим – Засада
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
