"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 - Владимир Брайт
Книгу "Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 - Владимир Брайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот, однако, спокойно воспринял нелесные о себе слова:
— Ни то, ни другое.
И как робот, нацеленный на препятствие, произнес роковую фразу:
— Да вы скоро сами его увидите!
На другом конце связи еще только раз позволили выразить свою собственную точку зрения:
— Думаю, что все это штучки янки, а не наших полицейских ищеек!
— Что такое? — опешил от подобного панибратства слуг, посланник владельца асьенды. — Как ты смеешь?
Возможно, если бы он стоял навытяжку перед очами управляющего асьендой, то, наверняка, стрелок не позволил бы себе подобное пререкание. А так расстояние сделало его более смелым, чем обычно.
— Опять, видно, американцы что-то против нас придумали! — снова пояснил по рации Игуита. — Летит железная, блестящая, огромная тарелка неизвестно на чем, ни шума, ни гула!
Что ни говори, а по-настоящему тертый калач Мануэль Грилан. Такого на дешевых фокусах не проведешь.
— Везде, даже на дальних подступах к плантациям, дальновидно расставлены им подобные посты, — не забывает управляющий о налаженной системе безопасности асьенды.
Как и полагается, уверен и в себе опальный подручный дона Луиса, не жалая бездумно совать голову под полицейские пули.
Этот же дозор прежде никогда еще его не подводил. Потому имелся резон и теперь довериться их рассказу.
Осмыслив информацию, кабальеро Грилан решительно подал команду. Прекрасно зная, что её выполнение дополнительно перепроверять не придется, так как все стрелками будет сделано в точном соответствии с его словами.
— Вы там не с палками поставлены, а со «Стингером», — прозвучало для исполнителей как главная мотивация всем последующим поступкам. — Так дайте же прикурить этому нашему гостю!
— Будет сделано! — послушно донеслось из передатчика.
Вскоре и сам Грилан услышал, да и не только услышал, но и увидел результат их точной работы. Когда высоко над гилеей взметнулся огненный шар взрыва, и тут же все вокруг проутюжили ударная волна.
Докатившись сюда, до места обитания управляющего, она сбила на землю и самого сеньора Мануэля, как и окружающих его людей свиты.
Поднимаясь на ноги из-под кучи, засыпавшей его листвы, он уже точно знал, что совсем не таким уж и пустяком, видимо, была та самая небесная штука, которую он только что велел уничтожить!
Когда же во главе отряда автоматчиков сеньор Мануэль добрался до места катастрофы, то его глазам, как и вниманию остальных обескураженных спутников, предстала картина полного разрушения.
Огромную воронку со всех сторон окружала сплошная стена вырванных с корнем, обгоревших деревьев. А в центре чудовищной ямы, наполовину зарывшись в оплавленный грунт, торчал изуродованный корпус космического пришельца.
— Тот самый, с морского пляжа! — с явным торжеством узнал своего давнего обидчика кабальеро Грилан. — Отлетался!..
Но как ни был рад опальный любимец дона Луиса уничтожению беглой летающей тарелки, в эту минуту на душе вдруг защемило тревожное чувство, заставившее самому себе пробурчать под нос, некоторые сомнения в правильном, по его мнению, исходе акции.
Не желая громко делиться своими сомнениями с подчиненными, доверенными ему на этой асьенде дона Луиса, он заявил исключительно себе под нос:
— Где же тогда, скажите на милость, находятся они — сам космический инопланетянин Бьенол и маленький выродок семьи Колен?
Сам местный начальник положения сеньор Мануэль уже понимал истинную ценность сбежавшего от него сетелянина, который и без своей, только что погубленной техники, обладает, как оказалось, совершенно удивительными, неестественными способностями к перемещению в пространстве.
— Тут такое дело произошло, — подошел к нему ближе, спустившийся со своего охранного поста, бородач Хуан. — Вам решать, сеньор Мануэль.
Управляющий асьендой Грилан его узнал, как одного из тех его парней, что не промахнулись, стреляя по двигателям космолета самонаводящейся ракетой.
Тем более что пустая труба пусковой установки использованного «стингера» и сейчас висела у него за спином на широком ремне. Показывая, что именно он и есть тот снайпер, так отличившийся в стрельбе по странной машине.
Стрелок повторил, наткнувшись на прежнее пренебрежение хозяина:
— Многие видели, сеньор Мануэль…
Теперь, уяснив происходящее во всем его глобальном масштабе, когда не может быть мелочей, управляющий асьендой стал покладистее:
— Что тебе еще, Хуан?
И тот за словом в карман не полез.
— От этой штуки планер какой-то отделился, — заявил стрелок. — Ну, после того, так я попал в нее…
От его доклада повеяло еще большей тревогой, а заодно и запахом возможной удачи, так давно покинувшей Мануэля Грилана, что он и сам перестал надеяться на возможное свое избавление из этой ссылки, куда его послал шеф мафии Кривпорта…
— Какой это такой планер? — насторожился Грилан.
И услышал то, что заставило срочно принимать меры:
— Вроде бы как из пластмассы, с прозрачным совсем корпусом. А в нём находились люди!
Хуан повернулся сначала лицом в сторону от собеседника, а затем и всем туловищем, чтобы рукой указать направление:
— В ту сторону планер полетел, к кальдере Каталена!
Для еще пущей наглядности стрелок-зенитчик поднял руку и махнул ею к дальним от них, горным вершинам.
Рассказ о спасшемся экипаже НЛО, оказавшемся теперь, практически, в полной власти Мануэля Грилана, заменил живительный бальзам для его души, израненной событиями последнего времени.
— С судьбой не поспоришь! — с этого момента раз и навсегда стал считать опальный кабальеро. — Как идет, так пусть и будет!
Только что терзала обида от того, что неудачи вдруг посыпались на него как из худого мешка. Не сменяясь чем-то добрым. Потому первая радостная весть стала для него вдвойне желанной.
— Вот он реальный шанс снова отличиться перед доном Луисом, — понял он. — Если его использую, то обязательно выбирусь наконец из этой чертовой гилеи.
От избытка чувств, управляющий асьендой прижал к себе и крепко обнял удачливого слугу:
— Спасибо, Хуан, я тебя богато отблагодарю, возьму к себе в ближайшее окружение на хорошую зарплату!
Похвалив стрелка за его мастерство и, не мешкая больше ни минуты, управляющий асьендой сеньор Грилан скомандовал другим своим подчиненным:
— Собрать немедленно и вооружить группу преследования!
Когда отряд был полностью готов для выполнения его задания, Мануэль, сам возглавил его, отправившись в дорогу вместе со своими лучшими бойцами.
Был и повод, не позволивший кабальеро кому другому поручить руководство группой захвата:
— Все же планер — не игла в стогу сена? Найдется!
И действительно, Мануэль Грилан, отправляясь в погоню, мог не очень-то бояться на счет того, что в ближайшее время кто-то иной, а не он сам, может захватить экипаж подбитого междухода.
Все же в тех краях, куда полетела спасательная капсула с Бьнолом и мальчишкой, не имелось никаких поселений людей.
Был только обширный кратер взорвавшегося в незапамятные времена вулкана — кальдера Каталена, пользующаяся столь недоброй славой, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06