Фантастика 2026-47 - Алексей Анатольевич Евтушенко
Книгу Фантастика 2026-47 - Алексей Анатольевич Евтушенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воздух над серебром был прохладнее, чем в остальной горнице, будто само богатство высасывало из пространства тепло. Пахло металлом, влажной кожей, и почему-то — чем-то острым, напоминающим о недавней беде. Глаза у неё устали от этого ровного, мёртвого сияния, а сердце внутри словно сжималось сильнее: всё это богатство было не радостью, а напоминанием о том, какой ценой достаются мир и власть в этом доме.
— Княгиня… — неуверенно начал второй. — А за что… это… ну… серебро? Он… он что хотел купить?
— Нас, — сказала она. — Всех.
Холоп кивнул, будто понял, но через миг снова растерялся и шёпотом добавил.
— Так… это ж… много.
— Много, — согласилась Кира. — На хорошую верёвку хватит. И на могилу.
Холопы побледнели.
— Княгиня… вы… вы так не говорите… страшно…
Кира выпрямилась.
— Страшно должно быть, — сказала она. — Значит, вы правильно понимаете.
Она снова коснулась шёлка.
— Видите? — сказала она тихо. — Это не подарок. Это письмо.
Кира медленно, будто на ощупь, провела ладонью по алому шёлку. Ткань встретила её кожу ледяной гладкостью, под пальцами чуть пружинила — в складках чувствовалась тяжесть, скрытая плоть дара, который не радовал. Шёлк блестел в полутьме, тёк между пальцами, как вода, и на миг показалось, что этот алый цвет прилипнет к руке, останется на ней — следом, пятном, памятью о том, что случилось.
В воздухе запахло сырой материей, чуть кисловато, будто от свежей крови. Всё вокруг — стол, серебро, стены терема — стало ещё дальше, тусклей, а прикосновение к ткани тянуло к себе всё внимание, будто бы под её рукой лежал не просто подарок, а неотвратимая угроза.
— Вот его слова: «Я знаю, где вы». А вот ещё: «Я жду вашего шага».
Холопы молчали.
— И что… что скажете князю? — спросил один едва слышно. — Он… он вернулся злой…
— Я скажу ему то, что он уже понял, — ответила Кира. — Это не мир. Это вызов.
Холоп перемялся.
— А вы… вы что будете делать?
Кира посмотрела на него.
— Смотреть.
Она подняла шёлк над столом, словно взвешивая его.
— Смотреть на то, чего он хочет.
— И понять, что он боится.
Холоп вскинул голову:
— Боится? Ярополк? Он же…
— Если человек шлёт саван — он боится. Если человек шлёт серебро — он хочет купить то, что не может взять силой.
— Значит: он боится. И он слабее, чем кажется.
Холопы сморгнули одновременно, будто услышали что-то неожиданное.
— Это хорошо? — робко спросил один.
Кира посмотрела на шёлк.
— Это значит, — сказала она тихо, — что скоро станет хуже.
Холоп вздрогнул.
— Так… что теперь?
Она закрыла серебро, будто закрывала могильную плиту.
— Теперь, — сказала она, — мы ждём Владимира.
Холопы стояли, не поднимая глаз, плечи их были опущены, лица скрылись в тени. Один осторожно шмыгнул носом, сдерживая то ли слёзы, то ли холод, — звук этот был слишком громким в тишине горницы, но никто не отреагировал.
Кира снова провела пальцами по тяжёлой алой ткани — медленно, почти машинально, будто пыталась разорвать невидимую связь между собой и этим даром. В этот момент она ясно почувствовала:
«Это не просто угроза. Это проверка. Он смотрит — насколько далеко можно идти, прежде чем мы сломаемся, прежде чем испугаемся настолько, что станем уступать».
Она медленно выдохнула, стараясь заглушить тревогу. Воздух в светлице стал плотнее, будто его можно было резать ножом.
Снаружи, за дверью, послышались шаги — тяжёлые, не спешащие. Может быть, это был Владимир, вернувшийся после долгого разговора. Может — кто-то другой, кто несёт ответ, которого она совсем не ждёт, не хочет слышать.
Но теперь всё равно: алый шёлк уже сказал всё, что нужно было понять. В этом холодном, липком блеске была не только угроза, но и правда о страхе того, кто послал его.
Светлица тонула во мраке — тени слиплись в углах, воздух был тяжёлым, едва тёк между стенами. Лучина доживала последние минуты, едва держалась, красная полоска жара вырывалась иногда слабыми искрами, что тут же гасли, оставляя после себя только горький запах дыма. Всё пространство наполнилось густым, тревожным коконом — пряные травы на полке давно выдохлись, но теперь казалось, будто и они пахнут страхом. Страхом, которого никто не называл, но который жил во всём: в темноте, в выцветших полотнах, в шорохе за стеной.
Кира сидела низко у очага, одна, колени прижаты к груди. На них лежала скорлупка бересты — письмо от гонца, короткое, угловатое. Буквы чернели криво, неуверенно, словно рука, писавшая их, спешила, боялась, что не успеет передать главное. Свет от углей выхватывал из полутьмы строку за строкой, и Кира перечитывала их снова и снова, пока в глазах не запрыгали тёмные пятна, а в груди не скапливалась тошнота, как после плохой вести.
Сзади в темноте послышался осторожный шаг. Холоп — тот самый, что раньше прятал глаза от алого шёлка, — стоял в дверях, почти не дыша. Он замер, будто не знал: входить или ждать, говорить или исчезнуть вместе с тенью.
— Княгиня? Вы… вы звали?
— Нет, — сказала она тихо. — Иди.
Он не уходил.
— Там… внизу… страж толкует, что вы… не спите. Я… ну… я подумал…
Кира подняла взгляд.
— Ты подумал, что я боюсь?
Холоп дёрнул плечом.
— Не… не то чтобы… просто… ночь… такая… ну…
Он переминался на пороге, пытался что-то сказать, но слова путались, сливались в невнятный шёпот. Горло перехватило, и вместо речи вырвался короткий, сдавленный кашель. В темноте голос его звучал особенно жалко, словно он был не человеком, а частью этого страха, скопившегося в углах.
Кира не обернулась. Плечи её сгорбились ещё сильнее, лицо осталось в тени, взгляд скользнул мимо пламени. Она сжала берестяную скорлупку крепче, будто в этом хрупком письме было всё, что держит её на месте, не даёт провалиться в темноту. В глазах застоялись слёзы, но она не позволила им скатиться — просто уткнулась в текст, чтобы не встречаться взглядом ни с холопом, ни с реальностью.
— Иди. Я сказала.
Холоп молча кивнул,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 март 19:12
Тупая безсмыслица. Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ...
Мое искушение - Наталья Камаева
-
Гость Татьяна01 март 13:41
С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же...
Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
-
Ма28 февраль 23:10
Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не...
Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
