KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 - Владимир Брайт

"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 - Владимир Брайт

Книгу "Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 - Владимир Брайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
тогда своим собеседникам и товарищам по несчастью, об отправленном Фрэнком письме и магнитофонной кассете с записью разговора дона Луиса и доктора Лериха.

— Причем, этим должно заняться Центральное Федеральное Бюро по борьбе с наркотиками, где мистер Бредли не любит медлить, когда имеются достаточно веские основания для начала расследования или ареста.

Все трое тогда приободрились.

Хотя горячо уповать в их положении только на помощь извне, никто из них уже бы не отважился:

— Пора было и самим предпринимать кое-какие меры по собственному освобождению из рук безжалостных людей дона Луиса.

— Нам-то с Аликом теперь ничто не страшно, а вот как Вас вытащить? — задумался в ту пору Бьенол над судьбой плененного профессора.

— Так же, как они всех нас сюда затащили, — предложил старый француз, мальчишкой переживший фашистскую оккупацию Парижа. — Нужно в качестве заложника захватить дона Луиса и — в самолет!

Сетелянин внимательно выслушал и конкретный довод профессора в пользу его предложения:

— Крылатых машин, заправленных горючим, всегда имеется немало в ангарах здешнего аэродрома.

Что сами же и заметили, когда только высаживались на бетонку посадочной полосы:

— Вот и пригодится нам любой из них!

— Каждый заминирован! — после слов собеседника не согласился с ним Бьенол. — Только взлетишь и крышка всем!

Ещё в другом он не соглашался с таким вариантом.

И оттого был против, предложенного учёным, захвата в заложники наркобарона, что имел на то веское основание:

— Не думаю, что в «Грузовых перевозках Грасса» царит полное единоначалие. Кому-нибудь, будет на руку, взорвать его в воздухе вместе с нами!

Впрочем, сам Колен-старший тоже вынужден был признать:

— Есть там, скорее всего, еще кое-кто наподобие дублирующего дона Луиса.

Уж они-то лучше пожертвуют компаньоном, чем позволят вырваться свидетелям из этого ада.

— Тогда, может быть, стоит захватить корабль какой-нибудь?

Тут Бьенол, как раз, и обещал подумать.

И вот теперь, насытившись тем, что добыл из припасов своих гонителей, он отправился туда, где могла быть на острове пристань.

Встреченные им береговые постройки, впрочем, не отличались особой новизной от всех прочих, какие бывают в местах, подобных этому.

Прямо под сенью пальм оказались разбросанными несколько приземистых алюминиевых ангаров.

Да цепочка железобетонных куполов, из бойниц которых выглядывали острые головки ракет, дополняла картину всего им тут увиденного.

Оказаться внутри любого из этих оборонительных сооружений, было для Бьенола, с его неограниченными возможностями:

— Парой пустяков.

Потому он воочию смог убедиться:

— очень серьезной начинкой обладают оборонительные огневые точки острова.

Там, где сейчас был сетелянин, на спаренной пусковой установке к горизонту были направлены зенитные управляемые ракеты средней дальности «Си — дарт».

Английская маркировка на отдельных частях оружия подсказывала мысль о том, что дон Луис не брезгует собирать к себе на атомный остров орудия убийства со всего света.

— Главное, чтобы только они были самыми лучшими.

А уж «Си-дарт» в своем классе не знала равных.

Бьенол, порывшись в складках памяти, щедро когда-то наполненных ему обучаемой машиной междухода, нашел подробные характеристики этих самых ракет, предназначенных для стрельбы по высотным и низколетящим целям, а также надводным кораблям.

Стартовая масса в половину тонны, при длине в четыре метра с четвертью позволяла иметь дальность поражения цели от одного до восьмидесяти километров и высоту от ста до восемнадцати тысяч метров.

Ну, а метровый размах крыльев, полуактивная радиолокационная система наведения не оставляла никаких надежд на спасение тому, кто окажется на прицеле электронно-вычислительной машины оборонительной системы острова.

— Прозвучи сигнал к старту, и со скоростью, втрое превышающей сверхзвуковую, эта «малютка» достанет любого, — с реальным сомнение о возможности самовольно уплыть отсюда на корабле, присвистнул сетелянин.

Можно было бы, конечно, попробовать вывести из строя ракетные установки — просто булыжником «пройдясь» по ним одна за другой. Однако многократно дублированная электронная система контроля надежности тут же поднимет тревогу и выдаст все планы заговорщиков.

— Вот тебе и побег морем, высадка десанта! — тяжко вздохнул Бьенол. — Этот вариант даже не нужно было испытывать.

Стало понятно, что обычным путём, не порвать сети, накинутые на них доном Луисом:

— Ракеты не оставляли заговорщикам никаких надежд на благополучное освобождение из лап преступников.

Оставался последний путь к спасению:

— Найти что-то совсем неординарное.

Но для этого необходимо было проникнуть непосредственно в апартаменты самого дона Луиса.

— Лишь там можно было выудить по-настоящему стоящую информацию, — понимал сетелянин. — Пользуясь ею, уже можно было попытаться вырваться на свободу.

Чем он и занялся, начав свою деятельность с изучения окружающей обстановки.

Как он успел понять:

— Строители островного научно-исследовательского полигона гораздо больше заботились о скрытности здешнего пребывания ученых, чем об удобствах их работы и обитания.

Но для такого мнения пришлось обшарить сначала поверхность, а потом и то, что было запрятано под вполне безобидной внешностью кораллового атолла.

На одном из уходящих вниз бесчисленных этажей, административного блока, как выяснилось, и выбрал себе личное пристанище дон Луис.

Конечно, здешняя жизнь ему уже надоела до невозможности. Но был резон у наркобарона потерпеть здешние неудобства:

— Хотелось первому узнать результаты опытов доктора Лериха, связанные с изучением крови мутантов.

И всё же, какой, ни есть, но определённый комфорт мистер Грасс себе, даже в островных условиях, успешно обеспечил. Вся анфилада, отведенных им самому себе, комнат была оборудована по последнему слову бытового сервиса. К услугам постояльца предназначались лучшие вина, изысканные блюда, кондиционированный по желанию микроклимат. В нём бесследно исчезали клубы дыма от выкуриваемых в бессчетном количестве гаванских сигар.

Все это ничем, практически, не отличалось от того, что окружало дона Луиса и в Кривпорте, где он тоже не любил покидать насиженных апартаментов. Главное же заключалось в том, что и здесь он тоже имел самую надежную связь со своими компаньонами.

На один из таких сеансов делового общения и попал Бьенол, когда, вынырнув после очередного прыжка, оказался в пространстве за портьерой необычного помещения.

Полумрак рассеивался голубым светом экранов, размещенных там, многочисленных телемониторов и компьютеров.

Это знакомство Бьенола с содержимым технического арсенала связи на острове дона Луиса, заставило его припомнить некоторые из сведений, некогда почерпнутых под учебным колпаком всезнающего электронного мозга, погибшего теперь междухода.

И не мог не удивиться сетелянин уровню технического прогресса островитян.

…Еще только затеяв перестройку под свои нужды бывшего военного полигона ядерных исследований, дон Луис поставил перед доктором Лерихом непростую задачу:

— Обеспечить остров надежной и в том числе — скрытой связью.

Ученый с энтузиазмом взялся за дело.

Тем более что помогла ему с этим, начавшаяся эксплуатация подводной кабельной линии связи между городами Уэст-Палм-Бич во Флориде с Сан-Хуан и Санто-Доминго из Доминиканской республики. К тому же, этот волоконно-оптический

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге