"Фантастика 21025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев
Книгу "Фантастика 21025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо. — я встаю и иду в свою комнату, за мной семенит сестренка, которая больше не Нанасэ.
— Много вещей не бери. — суетится она: — самое необходимое и дорогое. Ну, дорогое для тебя. Альбом там, или… ой! А это что?!
— Да ёлки. — совершенно забыл про спящую в моей кровати Сакуру. Сестренка смотрит на нее с возмущенным видом, а Сакура сладко потягивается, ее пижама задирается совершенно неприлично.
— А я говорил, что нам надо поговорить. — сказал я, разведя руками в стороны.
— Кто это?! — кажется сестренка даже перестала бояться неведомого кого-то, она слишком взволнована текущей ситуацией.
— Это Сакура-тян и она поживет с нами. Ну… в свете ситуации — мы возьмем ее с собой. И да — это не то, чем это кажется. — всегда мечтал сказать именно эту фразу.
— А чем это кажется? — спрашивает Сакура у меня, потирая свои заспанные глазки, и добавляет, без всякой связи со своим вопросом: — я кушать хочу.
Глава 34
Я все-таки пошел в школу. Учитывая, что повсеместного засилья мобильных телефонов здесь еще не было, и не у всех дома стоял даже обычный, проводной телефон — это был самый быстрый способ связаться с Юки и предупредить ее… о чем? Юки, с тобой хотят подружиться? Сторонись людей, которые хотят тебе понравиться? Берегись мартовских ид? Видимо мне придется говорить в стиле «доброго дядьки» Минору, то есть пользы для — делать разные намеки не всурьез и издаля.
На первой же перемене я подошел к парте Юки. Юки сидела и болтала о чем-то с Алом, они смеялись и Юки даже ударила его по плечу — игриво. Ну, эта история у них уже давно, я и не обращал внимания. В конце концов они же фактически жених и невеста, хоть школа и не признает такие отношения.
— Привет, Ал! — сказал я, подойдя к ним: — Как дела?
— Отлично, Син! — отозвался он: — да все нормально. Как у тебя с историей, пересдал уже?
— Какое там… — загрустил я: — опять неуд. Никак.
— А давай я тебе помогу. — прищурился Ал: — как в тот раз, помнишь, когда ты никак не мог сдать алгебру в пятом классе, помнишь? Мы еще ночевали у меня дома.
— Такое забудешь. — хмыкаю я, вспоминая эту ночевку: — как еще твой дом целым остался.
— Вот поэтому я буду помогать тебе в твоем новом доме. Слышал, ты с сестричкой переехал в новую квартиру. А друзей и не позвал.
— Да ладно, вот, зову. Приходи, на выходных. Слушай, у меня разговор к Юки.
— О… как интересно. У моего лучшего друга разговор наедине к моей невесте. Я ревную… — протянул Ал и рассмеялся, ударив меня по плечу: — шучу, конечно. Говорите.
Я повернулся к Юки. Она выглядела счастливой. Школьная любовь прекрасна, правда циник во мне считал, что даже такая прекрасная пара как Юки и Ал, знакомые с далекого детства, прошедшие вместе огонь и воду — может иметь внутренние противоречия. Хотя, пара прекрасная, да. В тот раз именно Ал встал между ней и этим мерзким договорным браком и выстоял против самого Мацумото и его Линды. Да, он молодец. Обычный парень, но смелый, добрый и настоящий друг. Сколько раз он выручал меня и даже пытался свести меня с Юки, зная, что она мне нравится. Но Юки выбрала его и я, честно говоря, даже и не обиделся. Это было понятно — кто я и кто он. Он — Ал, и этим все сказано.
— Юки-сама. — говорю я и изображаю легкий поклон. Все-таки я член Литературного клуба, а юная госпожа Юки Оно — является его бессменным председателем, так что вежество надо показывать.
— Синдзи-кун. — отвечает на поклон Юки: — что случилось? — я огляделся вокруг. Сестричек Сато нигде не было и это странно резануло мне сердце, они же всегда были рядом с Юки, а тут вот… ну да ладно. Посторонних рядом нет, а уж Ал и так все про всех знает.
— Звонил Минору Мацумото. — говорю я: — который «добрый дядька» с Линдой.
— Этот… — говорит Юки и ее глаза сужаются.
— Угу, он самый. Говорит, что сюда прислали какого-то хрена с горы. Будет к тебе в доверие втираться. Какой-то клан Митсуи. В первый раз слышу.
— Я их знаю. — говорит Ал. Еще бы, он все и про всех знает: — они тоже промышленники. Сотрудничают с Мацумото.
— Ну вот. Сам не знаю, кто и что, и как этому противодействовать, но Минору попросил быть осторожней и если что вдруг — ему звонить.
— Осторожней? — хмурится Юки: — в каком смысле?
— Тоже интересно. — говорит Ал: — на улицу не выходить? С новыми людьми не знакомиться?
— Насчет новых знакомств — это, кстати, да. Но у нас Юки и так не сильно с новыми людьми общается. — протянул я.
— Я просто интроверт. — поведала Снежная Королева: — мне достаточно одного Ала рядом. Мой дорогой. — она с чувством поцеловала его в щеку и тот поморщился, потерев щеку.
— Ладно, мавр сделал свое дело, мавр может уходить. — говорю я: — ваши телячьи нежности меня бесят.
— Ты же знаешь, что мы тебя любим, чувак… — протягивает Ал и мы с ним делаем секретное рукопожатие — на раз-два-три. Кисти, предплечья, локти.
— Эй. — говорит Ал, когда я уже разворачиваюсь чтобы уйти: — ты куда сейчас?
— На базу, к своим. — говорю я: — у нас сегодня совещание. А у меня новости важные.
— А давай я с тобой. — говорит Ал и смеется.
— Да, конечно. Девочки только рады будут. Они давно тебя не видели. О, кстати, Юки, ты не знаешь, где Сакура живет? Мне ее пристроить куда-нибудь надо.
* * *
Мы сидим на базе и Читосе уже успела объявить о том, что Малый Междусобойчик команды собран, все присутствуют, посторонних нет и слово предоставляется мне, Синдзи. Я встаю и оглядываю всех наших.
— Друзья. — говорю я: — мне сегодня Линда звонила, передавала вам привет. Да, да, Майко та самая. Нет, я не знаю откуда у нее мой номер и мой адрес, но думаю, что ей-то труда не доставило узнать и то и другое. Так вот, Минору нас предупреждает о том, что клан Митсуи — вон, Ал знает кто это такие, спросите его потом. Так вот этот самый клан готов клинья к нашей Юки подбивать и вообще вокруг
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова