KnigkinDom.org» » »📕 Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов

Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов

Книгу Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 73
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
свалился, обнажая практически панковский «ирокез» красного цвета на голове хозяина.

Зрелище было в какой-то степени неожиданным, я даже слегка замешкался, позволив убийце вновь оказаться на ногах. Он схватился за хлыст, однако мне удалось наступить на его кончик, последовал резкий рывок, но куда там: даже если моё нынешнее тело весило всего семьдесят кило с хвостиком – легко меня не поднимешь. В итоге «панк» выпустил рукоятку, и хлыст оказался на земле.

Другой бы, окажись на его месте, растерялся, но убийца регулярно бывал в переделках и потому не стал тратить время зря. Он ринулся в мою сторону, занося приличного вида кулак, и явно не для того, чтобы просто почесать мне за ушком.

Обожаю боксёров!

Я позволил ему нанести удар, но при этом сместился немного в сторону. Замах у «панка» был что надо, кулак полетел вперёд, словно пушечное ядро, но попасть в цель ему было не суждено. В последний миг я ловко уклонился и тут же, как когда-то учили на тренировках по боевому самбо, сблизился с противником, подхватил его и бросил не такую уж тяжёлую тушу через бедро, а потом, когда убийца оказался на земле, замахнулся, чтобы отправить в недолгий и неэротический сон.

Только в порыве погони я как-то упустил из виду, что, если экипаж убийцы и был пуст, то в том, который мне пришлось угнать, оказался пассажир – вернее, пассажирка весьма зрелых лет.

Я скорее почувствовал, чем заметил надвигающуюся с тыла опасность, обернулся, чтобы оценить размер угрозы и среагировать, но было уже поздно.

Над моей головой взлетела чёрная ручка зонтика, снабжённая тяжеленным набалдашником. А когда она опустилась, я вдруг понял, что больше не в силах управлять собой, веки разом потяжелели, ноги подогнулись, и я рухнул как подкошенный.

– Хулиган! – проскрипел низкий старушечий голос.

Это модное слово, обозначавшее нехороших людей, ставшее нарицательным благодаря ужасным поступкам семьи Хулиганов из английского городка Саусворк, только-только входило в моду. Именно его я и услышал перед тем, как забыться.

Ведро ледяной воды прямиком из Темзы тонизирует лучше любого кофе или энергетика.

Мужчина самого зверского вида, который окатил меня с ног до головы этой самой водицей, явно был в курсе её бодрящих свойств.

Я застонал и схватился за голову.

Перед глазами всё кружилось, было трудно сфокусировать взгляд на чём-то конкретном. Ясно было одно: я нахожусь в небольшом и мрачном помещении, скорее всего, в каком-то чулане. Из плюсов разве только то, что руки и ноги не связаны.

Неужели я стал пленником «панка-убийцы»? Мысль эта, мягко говоря, меня совсем не согрела.

– Очухался! – радостно констатировал мужчина и позвал: – Леди Фоссет, я привёл его в чувство.

– Прекрасно. Осталось узнать, кто это такой! – голос, больше похожий на скрип несмазанного колеса, показался мне знакомым.

Ну конечно! Он принадлежал тётеньке, что так несвоевременно огрела меня зонтом, аккурат в момент поимки преступника.

Яркий свет лампы заставил меня повернуть голову.

– Убери свет. Ты его слепишь! – пробурчала старушка.

– Спасибо, – совершенно искренне произнёс я.

Мне удалось наконец разглядеть обладательницу скрипучего голоса.

Вполне миловидная бабуля, вся такая уютная и домашняя. Ей бы пирожки внучатам печь, а не лупить полицейских по башке зонтиком. Судя по одежде – дама вполне респектабельная, да и мужчина, который помог мне вновь обрести сознание, пусть и весьма бесцеремонным образом, титуловал особу «леди».

В прошлом явно красавица, пусть годы и потрудились над её лицом, совсем устранить следы былой привлекательности у них не получилось.

– Кто вы, мистер? – поинтересовалась бабуля.

– Детектив Лестрейд, Скотланд-Ярд…

– Полицейский?! – фыркнула она с такой интонацией, что мне было бы гораздо солидней назваться золотарём.

– Так точно…

– Скажите, мистер детектив, зачем вам понадобилось угонять мою карету?

– Вынужденная мера. Я гнался за убийцей…

– А убийца – тот мужлан со странной причёской на голове?

– Он самый. Скажите, где он?

Она вздохнула.

– Удрал как заяц. Даже не поблагодарил меня за спасение… У нынешних джентльменов никакого воспитания…

– Так и есть, – подтвердил я. – Леди Фоссет, скажите, где я нахожусь?

– Вы находитесь у меня дома. Я не стала сдавать вас полиции… Решила сама понять, что вы за человек, и во всём разобраться.

– Надеюсь, после того, как я представился и назвал свой род деятельности, вы не станете мне препятствовать? Я должен вернуться на службу и написать рапорт об убийстве.

– Конечно, мистер Лестрейд. Вы свободны. Мой человек проводит вас до дверей…

Я проверил карманы.

– Ищете револьвер? – догадалась старушка.

– Да.

– Мы его временно изъяли, вы получите его сразу, как только переступите порог чулана.

Я мысленно перекрестился. Ещё не хватало потерять служебный револьвер, причём даже не мой, а Херба.

– Тётушка, как вы! Я слышала, вас едва не похитили! – в чулане вдруг стало тесно и светло.

Тесно, потому что в него вихрем ворвалась неизвестная девушка, а светло – потому что прежде столь роскошные блондинистые локоны я видел лишь в кино.

– Милая Бетти! Не переживай! Всё обошлось. Это было не похищение, а так – небольшое приключение, – засмеялась леди Фоссет. – Позволь тебе представить моего похитителя. Это детектив Лестрейд из Скотланд-Ярда.

Я склонил подбородок.

– Мистер Лестрейд, а это моя племянница – леди Элизабет Патерсон, – продолжила бабуля.

– Рад знакомству…

На вид девушке было лет восемнадцать-двадцать, у неё была стройная фигура и пышная грудь, умело подчёркнутая изысканным нарядом, а ещё ей так шли голубые глаза…

За эти несколько дней, проведённых в Лондоне викторианской эпохи, я уже успел свыкнуться с мыслью, что красивых женщин тут днём с огнём не сыщешь, видать, всех сожгли пару столетий назад, но в любом правиле бывают свои исключения.

Одно сейчас стояло напротив и сверлило меня недовольным взглядом.

– А я – нет! – гневно заявила красотка.

– Бетти! – нахмурилась леди Фоссет. – Ты ведёшь себя неподобающим образом!

– Наоборот! Я высказываю всё, что думаю про этого джентльмена! Он напал на твою карету, похитил вместе с тобой и устроил сумасшедшую гонку по Лондону! А у тебя больное сердце… Что, если бы оно не выдержало? – всхлипнула девушка.

– В таком случае я был бы огорчён не меньше вашего, – признался я. – К сожалению, у меня не оставалось выбора. Я гнался за убийцей…

– Убийцей?! – теперь в её взгляде светилось любопытство. – И кто же этот несчастный или несчастная?

– Артур Мильчан… Репортёр. Его убили на моих глазах.

– А я помогла его убийце скрыться, – без особых угрызений совести произнесла леди Фоссет. – Правда, я не знала, кто он.

– Какой ужас! Надеюсь, этот негодяй не причинил тебя вреда? – заволновалась красавица.

– Что ты! Он был так напуган инспектором Лестрейдом,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
  2. Гость Анна Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит
  3. Гость Анна Гость Анна19 октябрь 00:04 Читала на одном дыхании. Новогодняя сказка, милая, добрая, теплая. Нам порой не хватает такогочуда в жизни...... Всем девочкам нужна мама! - Тата Шах
Все комметарии
Новое в блоге