Танцор Ветра. Том 3 - Константин Александрович Зайцев
Книгу Танцор Ветра. Том 3 - Константин Александрович Зайцев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наследница Дома Цуй, — произнесла она, и в ее голосе зазвучали новые, бархатистые нотки. — Цуй Ксу. Я слышала о тебе. Слухи, конечно, редко передают суть, но… они говорили о силе. О воле. Теперь я вижу, что слухи, возможно, даже приуменьшали. — Она слегка наклонила голову в знак признания — жест невероятно редкий от нее. — Рада познакомиться лично. Очень рада.
Ее взгляд скользнул ко мне, и в нем мелькнуло что-то, похожее на одобрение. Вот как высоко ты зашел, мальчик? Привел в мой кабинет наследницу Цуй, которая зовет тебя другом и готова рисковать, чтобы спасти твою шкуру…
— И раз Фэн Лао назвал тебя другом, — продолжила Линь, обращаясь уже непосредственно к Ксу, ее голос стал мягче, почти заговорщическим, — а он, несмотря на всю свою молодость и дерзость, редко ошибается в людях, то позволь и мне предложить тебе дружбу, Цуй Ксу. Мое имя Линь Цзюинь. Я старая усталая женщина, которая ценит ум, силу и верность. Дружба в нашем мире — редкий цветок. И за него стоит держаться. Особенно когда надвигаются бури.
Она протянула руку через низкий стол — не для рукопожатия, а чтобы легким движением пальцев коснуться тыльной стороны ладони Ксу. Интимный, значимый жест в этих кругах. Знак признания и предложения союза. Ксу не дрогнула. Она встретила прикосновение; ее пальцы лишь слегка ответили на давление. Молчаливый договор был заключен. В кабинете, пропахшем вином, сталью и тайной, родился новый, невероятно опасный альянс.
Линь откинулась назад, ее глаза блестели удовлетворенно.
— Так что, Лао, — сказала она, снова обращаясь ко мне, и в ее голосе вернулась привычная деловая резкость, приправленная новой нотой — почти материнской заботой, что было еще страшнее, — пока твой старший брат Мясник еще здесь, используй его тень по максимуму. Укрепи свои позиции. Найди козыри. Потому что когда он уедет… — Она сделала глоток вина. — … игра начнется по-настоящему. И ставки будут выше, чем ты можешь представить. Помни о друзьях. — Ее взгляд скользнул к Ксу. — И помни о тех, кто ждет твоей ошибки. Их много.
Я поднял свою чашу, салютуя ей.
— Я всегда помню, госпожа Линь, — ответил я, и моя улыбка была острее лезвия. — И благодарю за своевременное предупреждение. И за новую дружбу. — Я кивнул в сторону Ксу.
Госпожа Линь отпила из нефритовой пиалы, ее длинные, отточенные ногти мягко стукнули о гладкий камень.
— Теперь к нашей сделке. Я нашла то, что ты просил, — наконец произнесла Линь, ее голос был низким, как шелест шелка по камню, — и это слишком грязно даже для меня. Оно смердит, как давно неочищенная сточная канава.
Она неспешно достала из складок своего роскошного халата тонкий свиток. Развернула его перед собой на столе, не предлагая нам заглянуть. Ее пальцы скользили по строкам, будто ощупывая саму грязь, там описанную.
— Эту информацию ты не сможешь предъявить суду. — Она усмехнулась, и в этой усмешке ощущалось презрение к закону. — Эта грязь не для судов, Лао. Суды — для мелких воришек и пьяных драк. Для чинуш, что растратили государственные деньги. То, что нашли мои люди, — это не доказательства. Это приговор. Вопрос лишь — кому.
Она подняла глаза, и в них горел холодный, оценивающий огонь.
— Эта мерзкая крыса, Первый Советник, не знает ни чести, ни уважения к памяти предков. Островитяне не просто его партнеры по сбыту их дряни. Они его кредиторы и акционеры. Он вложился в их «торговлю». Он продавал безопасность их кораблям и караванам, а они платили ему долей. Очень солидной долей. Их яд — его золото. Его власть — их щит. И он очень расстроен, что островные варвары решили отдать дань памяти нашим предкам и сложили свои головы в пирамиды. — Когда она это говорила, я видел, как горят ее глаза. Она была словно безумный фанатик. Ее ненависть к островитянам просто накрывала волной цунами захлестывая с головой. Что же ей сделали островитяне если она их так ненавидит?
— Он не мог делать это в одиночку. Его должны были прикрывать. Скорее всего, кто-то из столицы, ведь так? — задала вопрос Ксу, и Линь кивнула, ее губы искривились в жуткой ухмылке.
— Ты права, госпожа Цуй. Как же приятно общаться с понимающими людьми. Следы его махинаций ведут в столицу и там же теряются. Будем честны, я не стала копать в ту сторону дальше. Как говорится, это не мой уровень. Я стара, но все еще люблю жизнь. — Ксу слегка наклонила голову; в ее глазах мелькнуло понимание. Масштаб угрозы был чудовищным.
— И самое интересное, — продолжила Линь, и ее голос стал тише, опаснее, словно она боялась, что стены услышат. Она наклонилась вперед. — В его окружении видели человека твоего старого знакомого.
— Кого? — Я смотрел прямо в ее темные глаза и перебирал в уме разные варианты, но ответ окончательно меня убедил в моей правоте.
— Слугу Лиан Жуйя…
Глава 11
Стоило нам прибыть в поместье дома Цуй, как тут же слуга сообщил, что нас ожидает гость. На вопрос, кто это? Слуга ответил, что почти на рассвете в поместье явился мой новоявленный старший брат, с которым сейчас беседовал Шифу. Жестом отпустив слугу Сюэжун, повернулась ко мне и сказала:
— Похоже он пришел по твою душу, Лао. Тебе придется встретиться с ним без меня. Предстать в таком виде перед высокородным это потеря лица. Извинись за мое отсутствие. Мне нужно будет порядка часа, чтобы подготовиться.
— Никаких проблем. Тем более это действительно моя забота.
— Будь осторожен, если эта госпожа Линь сказала правду, то твой новый родственник крайне опасен и неизвестно, как он отреагирует на произошедшее.
— За мою жизнь, она еще ни разу не ошибалась. Конечно это не истина, но как ты понимаешь имеет смысл прислушаться. Рекомендую укрепить с ней связи, у нее очень много контактов, которые могут быть тебе полезны.
— Спасибо за столь полезное знакомство, Лао. И за то что показал мне другой мир. Будь уверен, я использую любые возможности, чтобы усилиться и защитить себя и тех кто мне дорог. — Ее холодный взгляд сместился с сада на меня и я увидел, в нем теплоту.
В уже знакомой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения20 октябрь 10:25 Очень много прочитала книг Т.Алюшиной, которые понравились. Но в этой книге так много жаргонных словечек, что читать неприятно.... Меняя формат Судьбы - Татьяна Александровна Алюшина
-
Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
-
Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит