Двойная жизнь мисс Мэгги Стюарт - Александра Шервинская
Книгу Двойная жизнь мисс Мэгги Стюарт - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вполне, – вынужден был согласиться новый помощник старшего констебля, – слушаю вас, мисс Стюарт.
– У нас в Блайзбери через два месяца состоится литературный карнавал, – начала я, – мероприятие масштабное, планируются гости из Хоуптона и окрестных городков типа Меймерда и Честервиля. Так как я являюсь основным организатором, то хотелось бы понимать, кто и как будет решать вопросы безопасности. Мне с этим обращаться непосредственно к старшему констеблю Коннорсу или сначала нужно согласовать с мэром?
– Полагаю, вы можете обсудить эти вопросы сразу со старшим констеблем, – подумав, решительно сказал красавчик-сержант, – и он уже скажет вам, какие заявления и на чьё имя следует подать.
– О, благодарю вас, сержант!
Я действительно была ему признательна: вот хорошо, когда на конкретный вопрос человек даёт конкретный ответ. И все довольны…
– А что за карнавал? – неожиданно спросил посетитель, и я в общих чертах обрисовала ему грядущий праздник.
– Вы сами это придумали?
Я не поняла, чего в его взгляде было больше: восхищения или недоумения по поводу того, зачем мне эта головная боль.
– Конечно. Кстати, не желаете принять участие? Мне кажется, вам очень пошёл бы костюм Шерлока Холмса. Ну, знаете, плащ, кепи, трубка…
– О нет, это слишком предсказуемо, – он лукаво улыбнулся, и у меня сбилось дыхание: сержант был просто неотразим. – Но я подумаю над вашим предложением, мисс Стюарт. Мне кажется, я смогу всех удивить!
Глава 14
«– Пал Андреич!
– Да?
– Вы шпион?»
© «Адъютант его превосходительства»
– Звучит интригующе, – я не смогла не ответить на его улыбку, – буду с нетерпением ждать, мистер Холмс. Надеюсь, вы сможете удивить также и членов жюри, которые отдадут заслуженную победу именно вам.
Я поправила выбившуюся прядку и заметила, как взгляд сержанта, вроде как рассеянный и добродушный, на мгновение задержался на моём новом кольце. Интересно, его внимание просто привлекла изящная вещица, или он опознал кольцо? Ведь даже если он узнал драгоценность, вряд ли он стал бы кричать об этом на весь Блайзбери, верно? Или я становлюсь излишне подозрительной?
– Могу я вам ещё чем-то помочь, мисс Стюарт? – любезно поинтересовался мистер Холмс. – Может быть, у вас есть ещё какие-нибудь вопросы?
– Пока нет, – подумав, ответила я, – но если они вдруг появятся, я непременно вам их задам, сержант.
– Тогда я, пожалуй, пойду?
– Вы у меня спрашиваете? – изумилась я. – Если у вас больше нет ко мне никаких дел, то это будет очень разумное решение.
– Есть, – словно что-то вспомнив, радостно сообщил мне помощник старшего констебля, – я хочу записаться в библиотеку. Люблю, знаете ли, почитать на сон грядущий что-нибудь увлекательное.
– Да, конечно, это очень похвальное желание.
Я извлекла из стола формуляр и взглянула на сержанта.
– Полное имя, пожалуйста.
– Джастин Фрэнсис Холмс, – отчеканил тот.
– Дата рождения?
– Первое августа 1935 года.
– Домашний адрес?
– Бирмингем-роуд, дом 8, апартаменты 2-1.
– Место работы?
– Полицейское управление города Блайзбери, помощник старшего констебля. Кстати, не женат…
– Такой графы нет в формуляре, – я строго взглянула на сержанта, – зачем мне эта информация?
– Мало ли, вдруг вас заинтересует скромная персона сержанта городского полицейского управления?
– В ближайшие пару месяцев меня будет интересовать исключительно организация литературного карнавала. Кстати, у вас случайно нет большой коробки?
И вот тут мистер Холмс меня приятно удивил: он не стал спрашивать ни на кой дьявол мне коробка, ни что я собираюсь в неё складывать, ни почему я спрашиваю у него, хотя он полицейский, а не владелец бакалейной лавки. Он просто подумал несколько секунд и коротко спросил:
– Какого размера коробка вам нужна, мисс Стюарт?
Я прикинула и развела руки в стороны, показывая, какая коробка мне необходима.
– Это для выборов жюри карнавала, – пояснила я, но по ставшему задумчивым взгляду сержанта поняла, что только больше его запутала.
– Я поставлю её у входа и положу рядом стопку листочков и карандаш или ручку, чтобы каждый мог написать и опустить в коробку имя того человека, которого хотел бы видеть среди членов жюри, – решила я хотя бы немного прояснить ситуацию, – а потом посчитаем голоса.
– А что, – мистер Холмс одобрительно кивнул, – это будет во всяком случае объективно. Но вам тогда нужно оклеить коробку бумажными лентами, чтобы все видели: до конца голосования содержимое коробки недоступно никому, в том числе вам. А то обязательно найдётся кто-нибудь недовольный, кто скажет, что его голоса украли злоумышленники, точно вам говорю! И было бы совсем здорово наляпать на эту ленту печатей.
– А печати зачем? – уточнила ошарашенная неожиданной поддержкой я.
– Для солидности, – пояснил сержант, – могу ради такого дела на время свист… в смысле… позаимствовать печать полицейского управления. Хотите? Старший констебль Коннорс всё равно не заметит…
– Хочу, – кивнула я, – а он точно не заметит?
– Точно, – успокоил меня сержант, – он завтра с утра уедет в Хоуптон и вернётся только к вечеру, так что я успею положить её обратно в сейф.
– А если он спросит, откуда на коробке печать полицейского управления?
– Тогда… – сержант задумался, – тогда мы скажем, что вы специально пришли в управление с коробкой, и я прямо там поставил на ленты печати.
– Спасибо, сержант Холмс! – искренне поблагодарила я. – Это прекрасная идея!
– Отлично, – просиял улыбкой он, – тогда завтра утречком мы с коробкой и печатью к вам заглянем, хорошо?
– Буду рада, – я улыбнулась, – а сейчас, с вашего позволения, я продолжу работу.
– Конечно, Маргарет, – он многозначительно мне подмигнул, – я ведь могу позволить себе эту фамильярность с учётом предстоящего мне похищения печати?
– Можете, – засмеялась я, – раз уж мы с вами, можно сказать, сообщники, то так и быть.
– Тогда я Джастин, – он протянул мне руку, которую я с улыбкой пожала, – до завтра, Маргарет.
– До завтра, Джастин, – негромко ответила я, глядя на закрывающуюся дверь.
Интересно, что это сейчас было? Сержант действительно просто зашёл познакомиться, или у него были какие-то далеко идущие планы? Вдруг он и есть тот самый загадочный человек, который за мной присматривает? Хотя нет… Сержант Холмс приехал в Блайзбери буквально вчера, а тот наблюдатель уже какое-то время живёт рядом со мной, раз дядя Кевин ещё два года назад написал «оставь того человечка». Как можно оставить того, кто тут ещё не был? Значит, новый помощник старшего констебля не может быть человеком Конрада. А кто он тогда? Почему он чуть ли не в первую очередь заявился в библиотеку да ещё и попытался втереться в доверие, предложив помощь? А может быть, всё гораздо проще? Может быть, он действительно просто новый сотрудник полицейского управления, посетивший библиотеку
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова