Хайо, адотворец - Мина Икемото Гош
Книгу Хайо, адотворец - Мина Икемото Гош читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Запечатано.
– Поймал, – удовлетворенно сообщил офицер. – Все живы? Нагакумо, ты как?
– Нормально. – Нагакумо села, схватилась за голову. Чихнула. – Вод гадоздь! Ворму гровью избачгала.
– А что с призраком? – спросила Хайо. Бумажный человечек, которого офицер снимал с груди Нагакумо, вел себя смирно. – Он не…
– Все под контролем, не волнуйтесь. – Офицер показал бумажного человечка. – Он задержан. Согласно протоколу для мстительных призраков, он отправится в Онмёрё. Будь уверены, он больше не вернется и не станет вас изводить.
По затылку Хайо побежали мурашки.
– Что вы там делаете с этими призраками?
– Я вас на секундочку отвлеку. – Хатамото поднял руку, принюхался. – Чувствуете какой-то сладкий… запах?
Все замолчали. Призрачные огоньки покачивались в воздухе.
И тут Хайо почуяла: сдобный, сиропный поток воздуха внезапно влился прямо ей в носоглотку, одарив привкусом моченых абрикосов и первого снега.
– Чтоб меня! – Нагакумо скривилась, сплюнула на мостовую. – Это же яшиори.
– Уверена? – спросил офицер.
– Конечно. Железно. Курительная смесь.
– В таком случае я вас покидаю. – Хатамото буквально из ниоткуда извлек платок и обмотал им лицо. Потом поклонился Хайо: – Хайо-сан, благодарю за помощь. Наш друг Ямада-сан будет на связи. – Он подобрал полы своих одежд и что есть мочи рванул прочь с площади, как будто…
«Как будто привидение увидел», – подумала Хайо.
– Надо спасать бога, Хайо-тян. – Нагакумо сунула ей в руку платок. – Обвяжи лицо Сжигателя. Не давай ему заснуть. Иваба-но-Микото – камень, носа у нее нет, с ней проблем не будет.
– Что такое яшиори?
– Наркотик для богов. На нас он не действует, а вот на богов… – Нагакумо помрачнела. – Их он отправляет прямиком в Межсонье. Заметишь, что у него как-то странно рот окрасился, – сразу зови меня. Ты точно поймешь, не ошибешься. Быстрей.
Хайо бросилась к Тодомэгаве, опустилась на колени у его головы. С тревогой вдруг осознала, как тих он был, пока ловили призрака Дзуна, как неподвижен сейчас, как тяжело всасывает воздух короткими вдохами, будто безуспешно пытается задержать дыхание.
– Эй! – Она потрясла его за плечо. – Тодомэгава! Не спи!
К ним подлетел огонек. Его бледное сияние осветило лицо бога: обескровленные губы приобрели золотисто-зеленый оттенок, вокруг глаз проступила сосудистая сетка.
– Нагакумо-сан!
– Не может быть, – отозвалась Нагакумо, спеша к Хайо. Она осмотрела Тодомэгаву. – Яшиори ни на кого не действует так быстро, разве что на… – Она осеклась, покачала головой. – Неважно. Закрой ему лицо. Миура! Тодомэгава в Межсонье.
– Уже?!
– Не давай ему спать. – Нагакумо стиснула руку Хайо, потом встала и отошла, принявшись еще с двумя офицерами искать что-то у подножья камня.
Хайо повязала Тодомэгаве платок, закрыв рот и нос. Едва она коснулась его волос, чтобы затянуть узел, как его веки дрогнули и глаза распахнулись.
– Привет. – Он выглядел очень напуганным. Хайо протянула ему руку: – Можешь держаться, если хочешь.
К их общему изумлению, Тодомэгава вцепился в ее ладонь скользкими пальцами, впиваясь в кожу обломанными ногтями. Он сбивчиво дышал через ткань, потом закашлялся:
– Хайо-сан…
– Молчи.
– Нет. Послушай!
– Нашла! – Нагакумо бросилась к камню, что-то схватила – маленькое, вертлявое, ускользающее из рук. – Дрянь ты эдакая!
Мимо плеча Тодомэгавы пронеслась крошечная соломенная куколка и метнулась Хайо под колени, пытаясь удрать. Из прорехи в ее груди сочился дым. Оттуда торчала тлеющая палочка: призрачный свет огоньков отражался от нее той же золотистой зеленью, что расползалась вокруг губ Тодомэгавы.
Миура, офицер Онмёрё, бросился наперерез кукле, снова складывая пальцы в знак «меч». Кукла рванула в другую сторону.
– Не занимайся делом Дзуньитиро Макуни без меня, – сказал Тодомэгава и крепче сжал руку. – Я серьезно. Это дело должен распутать я, не ты. Следователь здесь я. И я обязан тебя защищать. Дождись моего возвращения – и мы вместе с ними справимся.
– Возвращения откуда? – Внезапная ясность его взгляда испугала Хайо. – С кем справимся? Ты нашел того, кто проклял Дзуна?
– Запомни: мой храм – в Хаманоёкохо. – Хайо осознала, что Тодомэгава отключается, и наклонилась, чтобы расслышать его шепот. – Нацуами туда нельзя.
– Почему?
– Неважно. Просто оберегай моего брата. Пусть не вредит никому. Он никогда не хотел никому вредить.
– Не поняла.
– Я велел тебе всеми силами избегать Нацуами. Беру свои слова назад. Хайо. – Тодомэгава произнес ее имя так, словно задувал свечу. – Мое земное имя – Токифуйю Рёэн. Назовешь его – он поймет, что тебе можно доверять. Только не говори Нацуами… Не говори моему брату… Что именно я разрушал все его бесценные эн…
Его голова повисла.
– Нет! – Хайо встряхнула Тодомэгаву. – Не смей! Ты же знаешь, кто проклял Дзуна! Кто это сделал?! Эй!
– А ну стоять! – Нагакумо топнула ногой, впечатывая соломенную куколку в доски, втаптывая в мостовую площади и ее тельце, и благовония. – Это тебе за каждого… бога… которого мы потеряли… из-за этого… дерьма!
От топота Нагакумо мостовая ходила ходуном. Тодомэгава даже ухом не повел. Он был без сознания. Зелено-золотой отблеск наркотика покрывал даже белки глаз – точнее, те узкие щелочки между веками, которые видела Хайо.
– Что это за пакость? – Нагакумо подняла растерзанную куклу, перевернула ее, но кукла оказалась обычной мятой связкой соломы. Никаких заклинаний, отметила Хайо, никаких чернил или пятен крови, запечатывающих дыхание, никаких следов того, кто ее сделал.
– Как он? – Миура подошел к Хайо и Тодомэгаве. При виде бога его лицо омрачилось. – Вот паскудство.
– Думаю, он употреблял. Слишком уж быстро отреагировал на яшиори. – Нагакумо вместе с Миурой разглядывала лежащего под камнем Тодомэгаву. – Думаешь, кто-то знал, что у Сжигателя была зависимость? Может, кто-то хотел от него избавиться на время? Ну, если знать, что его так легко отправить в Межсонье…
– Нагакумо… – предостерегающе сказал Миура.
Призрачные огоньки взмыли вверх.
Они поднимались с верхушки камня, с мостовой, с тела Тодомэгавы, как взлетает из высокой травы испуганная птичья стая, и исчезали между башен.
Хайо выждала, прислушиваясь к тишине, в которой растворились призраки, и спросила:
– А это нормально?
– Видимо, с сегодняшнего дня да. – Нагакумо стерла засохшую под носом кровь. – Они любят неожиданные выходки.
Миура сложил пальцы в символе «меч».
Другого офицера уже послали в отделение Онмёрё в Хикараку. Кроме них на площади никого не осталось (не считая спящего бога и живого камня).
Луна засияла ярче. Тени сгустились.
На площадь вышла безголовая лошадь. Из ее шеи вырывались языки пламени, а черные волосы всадника развевались над ними, как клубы дыма.
Тринадцать
丸薬製造
Боги удачи могут даровать и отнимать везение, но с невезением дел не имеют. Даже прикосновение к невезению сведет на нет все пожелания людей, вызвавших их к жизни.
СЭНА
Двенадцатый Адотворец
Нацуами Рёэн спешился посреди площади.
– Добрый вечер! – дружелюбно поприветствовала его Нагакумо; костяшки пальцев, которыми она сжимала рукоять дзюттэ, побелели. – Чем можем быть полезны?
– Это лошадь Сжигателя, – заметил Миура. Действительно, Хайо увидела шрам на боку Буру-тян, оставленный косой Мансаку. – Кто вы?
Все напряглись – и Хайо знала причину. Ползущая, гнетущая тяжесть, которую она ощутила в тенях хижины посланий, снова висела в воздухе. И эта тяжесть, плотная и ядовитая, исходила от Нацуами.
– Прощу прощения за беспокойство, офицеры. – Буру-тян махнула хвостом и исчезла. Из-за облаков вышла луна. Нацуами приблизился, словно скользя по воздуху. – Я ищу своего брата. Вы, вероятно, знаете его под именем Тодомэгавы Сжигателя. Я слышал, что он звал на помощь. Может быть… лошадь привела меня не туда? – Его тон стал ледяным. – Хотя, конечно, под присмотром служащих и Онмёрё, и полиции с моим братиком точно не могло случиться
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина