Агентство «Экзорцист»: ALBEDO - Михаил Ежов
Книгу Агентство «Экзорцист»: ALBEDO - Михаил Ежов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Повисла новая пауза. Наконец, лорд Вудвиль нехотя кивнул.
— Хорошо, я вам доверяюсь. Тело Камиллы находится в склепе, как я и сказал. Вы хотите отправиться туда?
Я кивнул.
— Вампирами становятся мертвецы, не нашедшие покоя. Ваша супруга умерла… без необычных обстоятельств? Простите, что бережу рану, но мне необходимо…
— Я вас понял, господин Блаунт, — поднял руку лорд Вудвиль. — Уверяю, что Камилла упокоилась совершенно обычным образом. Даже целители подтвердили, что её болезнь была неизлечима.
— Не так много недугов оказываются им неподвластны, — заметил я.
— Но не всё можно исцелить даже с помощью особых способностей, к сожалению. И деньги тут значения не имеют. Идёмте, господин Блаунт. Я провожу вас в склеп.
Прихватив ключи, лорд Вудвиль повёл меня на улицу. По пути к нам присоединились двое охранников. Обычных, насколько я мог судить. Одарённые были приставлены только к спальне будущего наследника.
Мы вышли на улицу, обогнули дом и двинулись через роскошный сад, где цвели экзотические деревья, источавшие пьянящие ароматы. Через несколько минут в зарослях показался большой белый склеп, выстроенный в виде готического собора. Дверь была заперта на висячий замок. Лорд Вудвиль отпер его и щёлкнул выключателем. Склеп залил электрический свет.
Я последовал за своим провожатым, который спустился на несколько ступеней и двинулся между нишами, заполненными гробами. Ближе к концу зала несколько из них пустовали — ждали будущих покойников из рода Вудвилей.
— Моя жена, — произнёс лорд, остановившись возле одной из последних ниш. Табличка с именем леди Вудвиль блестела, на ней не было и следа пыли. — Я прихожу сюда каждый день. Говорю с ней, — сказал лорд, скорбно склонив голову. — Никак не могу привыкнуть, что Камиллы больше нет со мной. С нами.
— Я должен открыть гроб.
— Да. Понимаю. Кажется, он не заколочен. Должен быть замок. Не знаю. Я позову охранников, чтобы вытащили гроб.
Пока лорд Вудвиль ходил за телохранителями, я осмотрел пол и нишу. Нигде никаких следов. Ячейка выглядела слишком низкой, чтобы крышка могла открыться. Едва ли леди Вудвиль выбиралась из гроба. Да и склеп был на замке. Похоже, я ошибся. Но взглянуть на тело всё равно стоило.
Когда лорд вернулся, с ним были охранники. Повинуясь его распоряжению, они с заметным усилием выволокли гроб из ниши и поставили на пол.
— Открывайте, — кивнул лорд Вудвиль. — Чего смотрите? Выполняйте!
Было видно, что телохранители удивлены приказаниями, но они привыкли подчиняться, так что спустя несколько секунд тяжёлая крышка была поднята и откинута.
— О, Боже! — испуганно выдохнул лорд Вудвиль. — Камилла!
Его реакцию было легко понять: женщина, лежавшая в гробу, выглядела совсем не как мертвец, хотя времени для разложения прошло достаточно. Однако на ней не было заметно и следа гниения. Запах также отсутствовал. Леди Вудвиль казалась спящей. На щеках даже имелся лёгкий румянец.
Мы с лордом переглянулись.
— Наверное, этому есть объяснение! — пробормотал он.
— Боюсь, что вы правы.
Я взял запястье и попытался нащупать пульс. Он отсутствовал. Кожа была ледяной. Вытащив из кармана маленький футляр, я достал стальной пинцет и приподнял верхнюю губу женщины. Зубы выглядели вполне обыкновенно. Однако клыки показались мне слегка заострёнными. Следов крови не было. Я аккуратно поднял левое веко. Глаз не был мутным и смотрел строго в потолок. В нём отразился свет ламп.
Я выразительно взглянул на охранников. Лорд Вудвиль меня понял.
— Выйдите и ждите, пока я вас позову, — приказал он.
Когда телохранители покинули склеп, я сказал:
— Кажется, ваша жена не жива и не мертва. Вы сами видите. У неё не бьётся сердце, однако она выглядит спящей. Никаких признаков разложения.
— А если это кататония? Или летаргия?
— Думаю, об этом лучше спросить вашего целителя.
— Он подтвердил смерть Камиллы. Вряд ли сейчас вердикт будет другим. Но если вы считаете, что это необходимо… Да нет, бред! Камилла не могла выбраться отсюда!
Довод был веским.
— Мне нечего возразить. Однако вампиры могут проникать сквозь стены и двери. Насколько я знаю, по крайней мере.
— И что делать?
Отличный вопрос. Не предлагать же вогнать в сердце женщины, которая, в принципе, действительно может находиться в летаргическом сне, осиновый кол!
— Я думаю, мне нужно остаться с телом наедине.
— Зачем? — быстро спросил лорд Вудвиль. — Что вы собираетесь делать?
— Ничего особенного. Просто… у меня свои методы, которыми я предпочитаю ни с кем не делиться.
Лорд медлил. Он явно опасался, что я намереваюсь причинить его жене вред.
— Обещаю, что не стану в ваше отсутствие ничего делать с телом, что могло бы повредить его. Даю слово.
— Хорошо. Это надолго?
— Всего несколько минут.
Кивнув, лорд Вудвиль вышел из склепа.
Когда его шаги на ступенях затихли, я вызвал фамильяра. Джексон уставился на гроб, затем повернул голову, чтобы взглянуть на меня.
— Это предполагаемый вампир?
Я кивнул.
— Можешь проверить, что не так с этим трупом?
— Постараюсь.
Джексон легко запрыгнул на бортик гроба и обвёл леди Вудвиль взглядом изумрудных глаз. Его усы затрепетали, хвост дважды хлестнул по пушистым бокам.
— О, да! — прошипел фамильяр. — Поздравляю, хозяин! Ты быстро вышел на того, кого нужно. Это, без сомнения, ночная тварь! Сейчас она спит, но ночью очнётся и явится за кровью молодого Вудвиля!
— Ты уверен?
— Конечно! Когда я ошибался?!
— Как она выбирается из гроба и из склепа? Тут такая ниша, что крышку не поднять. Да и снаружи вешают замок.
Джексон презрительно усмехнулся.
— Вампиры подобны туману. Для них не существует преград.
— Так я и думал. Значит, это она пьёт кровь будущего наследника? Но почему?! Я понимаю, что вампирам плевать на родственные связи, но почему жертвой стал именно мальчик?
— Думаю, ответ на этот вопрос зависит от того, кто создал вампира.
— Создал? Что ты имеешь в виду?
— Я чувствую присутствие демона в этом теле. Эта женщина стала вампиром, потому что кто-то превратил её.
— Такое возможно?
— Безусловно.
— Значит, кто-то превратил умершую мать в кровососа и заставляет сводить собственного сына в могилу?
— Похоже на то. Не представляю, как ты вычислишь колдуна. Уверен, у лорда полно врагов, которые хотят, чтобы его род прервался.
Фамильяр был прав.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
-
Волошина Вера Ивановна05 август 04:07 Плохо де вы относитесь а читателям предупреждая их о таком. Ну лабро, бог вам судья и будет возмездие. Книга замечательная. И ее... Барселонская галерея - Олег Рой
-
Гость Екатерина03 август 20:06 Ужасный сайт. Читать онлайн невозможно. Постоянно викидывает. Нервов не хватает!... Королевство гнева и тумана - Сара Маас