KnigkinDom.org» » »📕 Гарри и его гарем 11 - Нил Алмазов

Гарри и его гарем 11 - Нил Алмазов

Книгу Гарри и его гарем 11 - Нил Алмазов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
будет достаточно времени, чтобы перенастроить ауру. Как тебе такая идея?

— Прекрасная! — улыбнулась Мелия, но улыбка её явно была недоброй, и я уловил это уже через секунду. — А почему бы не пожить отдельно ей? Не мне же рядом с ней плохо.

— Во-первых, Дарки познакомилась со мной раньше и живёт здесь далеко не один день. Думаешь, будет правильно выселять её из дома? Во-вторых, она многое сделала для меня и остальных. Постройку бани организовала, пока меня не было. Теперь помогла с материалами для второго дома. Её помощь трудно не оценить.

Мелия скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула.

— Ладно. Она у нас умница, а я бесполезная. Всё ясно. И места мне тут нет. Я ведь чувствовала, что не стоило отправляться с тобой. Куда ты меня теперь денешь? В лес? Отличное место для демоницы-отшельницы.

— Ну чего ты сразу завелась-то? Какой лес? Поговорю со старостой, подселим тебя к кому-нибудь на ночь-другую, и всё. Где-нибудь на краю деревни. Можно и во второй наш дом, но он слишком близко, ты же понимаешь. Потерпеть небольшие неудобства всего лишь. А если не так, то как ещё поступить, по-твоему?

— А никак. Ты ведь лучше знаешь, — стараясь говорить спокойно, ответила Мелия и нервно поднялась со стула. — Сначала ты дал мне надежду, подарил чувство, что я кому-то нужна, а теперь говоришь вот такое. Думаешь, мне приятно это слышать? Всю жизнь никому не была нужна — так и проживу дальше, не умру.

— Мелия… — только начал я, как она перебила:

— Гарри, не нужно больше слов. Я всё поняла. Было хорошо, приятно, но всему есть конец. И конец этот здесь.

Я уже не пытался что-то добавить, только смотрел, как она уходит. Вслед за её шагами послышался звук открывающейся двери, которая тут же закрылась. Не так громко, как хлопнула Дарки, но всё же с излишней резкостью.

— Да уж, — протянула Блиди. — Утро совсем не задалось.

— Ага, — согласился я. — И что мне делать? За ней тоже теперь бежать?

— Ты серьёзно? — усмехнулась она.

— Ну я уже не знаю. В чём я был неправ? Решение-то нормальное. Я же не в хранилище пожить предложил. Она вообще, если захочет, при помощи Ныча построит себе дом в лесу за один день. И стоило из-за этого устраивать вот это всё? Не понимаю.

— Да никуда она не денется, — спокойно сказала Блиди. — За время нашего путешествия я хорошо её узнала, как и её отношение к тебе. Побесится — и остынет. И за ней смысла идти нет: наверняка уже где-то высоко в небе, а ты вроде как летать не умеешь.

— Зато Снежок умеет.

— Сиди. Это не тот случай, когда стоит догонять, поверь. Мы хоть и разные, но женскую психологию я понимаю точно лучше тебя. Мелия не так уж отличается от остальных, иначе бы всего этого разговора не было.

— А если всё-таки не вернётся?

— Вернётся, но попросит понимания.

— Да что тут понимать? Блиди, не говори загадками, — начал я уже нервничать.

— Не кипятись. Я тоже не железная.

— Ещё и не начинал.

— Я тебе всё объясню, только послушай молча, не перебивай, — попросила она. — В своей беседе ты допустил одну очень большую ошибку. Но тебе, как мужчине, такое простительно. Только впредь будь осторожнее со словами. Проблема вот в чём…

Чем дальше говорила Блиди, тем яснее я понимал: она права. Это была полностью моя ошибка. Всех тех слов говорить не следовало.

Глава 14

Мирись, мирись

— Теперь ты понял? — спросила Блиди, внимательно глядя на меня. — Мне, кстати, тоже было неприятно это слышать.

— Понял, — кивнул я, осознавая, что действительно допустил ошибку. Но хотя бы поправимую. Наверное.

В разговоре с Мелией я так пытался привести доводы в пользу Дарки, что невольно выделил её среди остальных, словно не все равны. На самом деле так оно и было, особенно если говорить о силе, но озвучивать это вслух было ошибкой. Неудивительно, как сильно это задело Мелию. Да и Блиди тоже, ведь она всё слышала. Но вроде бы отнеслась с пониманием, зная, что я не со зла и не специально.

— Ладно, — продолжил я, — как вернётся, так и поговорю с ней, всё объясню. Надеюсь, поймёт.

— Главное, чтобы она убедилась, что ты всё понял. Но давай об этом потом, — поправила меня Блиди. — Я привезла всем защитные браслеты. Женские, выглядят, как обычные украшения.

— Спасибо, что не забыла, — улыбнулся я. — А где они? Хочу глянуть.

— Сейчас принесу.

Блиди вышла из кухни, и менее чем через минуту вернулась со шкатулкой, положила её передо мной на стол.

— Можешь открывать, смотреть, — сказала она, садясь на место.

Я осторожно поднял отполированную крышку из тёмного дерева. Внутри мерцали тонкие, изящные браслеты разных цветов. Лёгкое отражение света играло на их поверхности. Они действительно выглядели как украшения, но когда я взял один из них, сразу почувствовал магию. Даже без магического зрения заметил: браслет весил больше, чем должен был, будь он просто украшением.

— Ещё раз тебе спасибо большое, — сказал я Блиди, аккуратно положив браслет обратно и тихо закрыв шкатулку. — Дорогие, наверное.

— Гарри, я ещё в тот раз тебе сказала обо всём, что касается денег. И не думай спорить. Иначе обижусь. Как Мелия — тоже уйду, — усмехнулась она, словно не веря своим словам.

— Хорошо, без проблем, — не стал я настаивать. — На обеде раздадим всем, пусть носят. Кстати, а как эти браслеты работают? Надеюсь, сами? А то ведь у нас не все умеют работать с энергией.

— Да, эти браслеты срабатывают при малейшей угрозе, заряжаются сами, причём быстро. Так что об этом переживать не нужно.

— Отлично. А тебе на континенте дворфов ничего не надо? Я ведь туда собираюсь скоро.

Блиди задумалась на мгновение.

— У меня всё есть, но запас патронов для моего пистолета будет не лишним. Их там можно купить.

— Куплю. Ты только скажи, какие нужны.

Она снова ушла к себе в комнату, принесла оттуда один патрон в качестве примера, и я аккуратно положил его в хранилище.

После этого мы ещё

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 март 01:49 История неплохая, но очень размазанная, поэтому получилось нудновато. Но дочитала. Хотя местами - с трудом, потому что, иногда,... Мама для дочки чемпиона - Алиса Линней
  2. Ма Ма10 март 16:25 Это одна из самых удачных=страшных книг из серии про мафию- тут действительно насилие, ужас, страсть и как результат стойкий... В объятиях тёмного короля - Аманда Лили Роуз
  3. Ма Ма08 март 22:01 Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль... Безумная вишня - Дария Эдви
Все комметарии
Новое в блоге