Фантастика 2024-78 - Андрей Коткин
Книгу Фантастика 2024-78 - Андрей Коткин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем же мне к портному? — попытался отбиться Ваня, но куда там! Как говориться — никогда не становитесь между слабой женщиной и её добычей. В смысле — походом по магазинам…
Так что весь остаток дня — благо обязательных дел под вечер пятницы и не осталось практически — был посвящён нарядам, аксессуарам, сочетаниям, совместимостям и попыткам доказать женщине, что «вот именно это тебе идет просто изумительно и сочетается со всем, чем нужно, пойдем уже скорее…». Но нет… Так просто у Лудильщикова отделаться не получилось…
Хорошо хоть за все эти мучения его ждало чудесное завершение вечера в объятьях прекрасной пани…
В субботу же вечером, пока полячка последний марафет наводила, наш граф преспокойно сидел за столиком в гостиной и уплетал мясные закуски — вспомнилось ему, какие маленькие тарталетки подавались на прошлом приеме. То ли дело русское хлебосолье: все, что есть в печи, все на стол мечи!... А европейцы? Экономят что-ли? Прекрасная полячка, закончив дела, взирала на своего кавалера укоризненно, но помалкивала. Понимала, что здесь уже ей вставать между голодным мужчиной и его куском мяса чревато.
Миллионная улица, где находилось Итальянское посольство, была, как всегда, роскошна и помпезна. Иван окинул с высокого мраморного крыльца заставленную каретами и авто проезжую часть возле дворца и прошел внутрь следом за своей очаровательной спутницей. Та этакой рыбкой в воде лавировала среди о чем-то беседующих аристократов, раскланивалась и целовалась со знакомыми дамами, снисходительно улыбалась спешащим наговорить ей комплиментов мужчинам. Сам Лудильщиков, продвигающийся за ней, словно купеческое судно за ледоколом, почти не привлекал к себе внимания. Так, пожал несколько рук, да отчеканил встреченным смутно знакомым женщинам положенную толику заранее заученных комплиментов. В остальном только скупыми кивками да дежурными приветствиями ограничился.
Но вот «ледокол натолкнулся на льдину» — Ядвига повстречала интересного ей человека. Да, этот человек был итальянцем. Но вот красавцем, про которых она говорила недавно, уже давно не являлся. Монах. А в глазах красавицы практически фанатичное исступление. И разговор завязался жаркий. Возможно, это не исповедь, не предназначенная для посторонних ушей, но подслушивать Иван все равно не стал — ушел к компании молодых кавалергардов. Благо, там отыскалась пара знакомцев по прошлым аристократическим сборищам. Красивая все-таки у них форма парадная!
Кавалергарды, меж тем, закончив обсуждать чью-то интрижку, перешли на тему лошадей. Иван (летун по военной специальности) только недавно, благодаря князю Никите, задумался, насколько хрупкая и нежная, оказывается, эта скотина. И разговор слушал с интересом. Один поведал, что его кобыла натерла шкуру под вальтрапом, который собственно и предназначался, чтобы защищать животное от потертостей, вызываемых седлом и весом всадника. Другой сетовал, что его лошадь вообще околела, съев сено с примесью каких-то ядовитых трав.
— Фи! Господа офицеры! — высказалась одна из немногих в компании дам. — Вы как мужики-лесорубы из моего поместья. В лесу о бабах, с бабами о лесе. — Грохнул хохот, а Иван внезапно призадумался. Когда он с Огаревым уговаривался об изготовлении усовершенствованных лошадей, в первую очередь в мыслях имел лошадь более быструю, более выносливую, возможно, магически одаренную и более умную, хотя это уже было из разряда необязательного. Но уж точно не думал в направлении лошадиной всеядности и прочей бытовой выживаемости. А направление-то для работ перспективнейшее!
— Иван! Вот ты где!— Ядвига цепко вдруг ухватила его под локоть. — Пойдем, там сеньор Джакомо появился. Надо засвидетельствовать свое почтение хозяину приема.
Сеньор Джакомо в этот вечер был благостен и величественен. Он принимал от окружающих его аристократов знаки внимания и почтения, добродушно раскланиваясь с прибывшими гостями. При виде нашего героя прелат продемонстрировал одну из своих самых обаятельных улыбок.
— Милейший Иван Федорович!— первым начал он беседу. — Как чудесно, что вы выкроили толику времени, чтобы посетить наше мероприятие. У меня будет еще к вам вопрос по одной из ваших специализаций. — Лудильщиков хотел было поинтересоваться, о какой специализации и каком вопросе идет речь, но прелат остановил его, с легкой улыбкой прикоснувшись ладонью к его предплечью. — Не здесь, друг мой. Пойдемте, отыщем уголок потише.
Уголок отыскался. Небольшой столик в самом углу одной из примыкающих к главному залу комнат. А на входе со скучающим видом встала парочка крепких мужчин в одинаковых костюмах. Впрочем, скучали эти мужчины недолго. Присоединившаяся к ним Ядвига мигом раскрасила их каменные физиономии подобием улыбок.
— Граф! — меж тем продолжил беседу сеньор Джакомо. — У нашей организации назрели определенного рода проблемы со своевременным обнаружением демонических врагов.
— Пока не улавливаю, чем я мог бы вам помочь в данном вопросе? Мне кажется, пока полноценная борьба с демонами еще не в моих силах.
— Ах, дорогой Иван Федорович. Стало известно, что у вас есть доступ к артефактам, изготовленным в Китае. Китайцы уже давно противостоят этим безбожным созданиям и одновременно являются лучшими артефакторами на планете. К сожалению, доступ к товарам, изготовленным ими для внутреннего пользования, сильно ограничен, и мы были бы очень благодарны, если бы вы помогли часть этих ограничений убрать…
Ну и что Ване на такое ответить? Что он все артефакты сам делает и нет у него в этой области никаких связей с китайцами? Да и спрашивает его человек, к которому он с искренней симпатией относится. Хотя… Подаренный рецепт чернил определенные перспективы приоткрывал…
— Я сделаю все от меня зависящее, но ничего обещать не могу, любезнейший сеньор Джакомо.
— О большем и просить не смею. А я, в свою очередь, пообещаю вам за них достойную цену, — не остался в долгу высокопоставленный церковник.
— Ну, а теперь перейдем к пожалованным вам вчера землям. — тяжело вздохнул итальянец, настраиваясь на волнующую Ивана проблему. — С прискорбием должен повиниться — именно я подсказал эту идею китайскому двору. Не обижайтесь на меня, друг мой.
— Но зачем?! — взвыл Лудильщиков. — Тайвань находится под безраздельным контролем японцев! Неужели вы всерьез думаете, что они уважат этот ничем не подкрепленный свиток от китайской императрицы? Да мне от этого пожалования, никакой пользы — сплошная головная боль и лишние неприятности в перспективе.
— Дозвольте не согласиться с вами, уважаемый граф! Ничем не подкрепленный, говорите? Это действительно так — пока! Но земли вам пожалованы не просто как дополнительное приложение к титулу… — итальянец сделал глоток из стоящего на столе бокала. — Насколько мне известно, на предварительных переговорах между представителями ваших империй, ханьцы в первую очередь запрашивали военную
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
