"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд
Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я «щекотался». Весь.
«Сливался».
— Пошли, Джимбо. — А?
— Я сказал — пошли. Пора идти.
Я сел, протирая глаза со сна. Мы по-прежнему находились в гнезде.
Он положил руку мне на плечо. Это напомнило историю в душе. Я поднялся на ноги. Было холодно.
— Где черви?
— Они ушли. А теперь и нам пора. Пошли. Мы узнали все, что нужно. Пошли отсюда.
— Что мы узнали?
— У тебя нет для этого слов. Пойдем. В его голосе звучало нетерпение.
— Я замерз.
— Знаю. Сюда. Через минуту станет теплее.
Он схватил меня и подтолкнул к туннелю. Я покачнулся и упал, он выругался и помог мне подняться.
— Прости.
— Иди сам. Я не могу делать это за тебя. Ты должен помочь мне. — Он поднырнул под мою руку и обхватил меня за спину. — Обопрись, Почти волоком он потащил меня вверх по туннелю. Мы оба были голые. Почему? В наготе что-то было…
Теперь гнездо казалось гораздо темнее, словно кто-то выключил свет. Вены больше не пульсировали. Оно умирает? Или его просто выключили?
На улице небо было черным, а земля яркой. Звезды были розовыми. Солнце — холодным. Облака — сплошными. Они клубились и наползали друг на друга — тяжелая крышка мира.
— Где мы?
— Ты просто иди, Джимбо. Это очень важно. Просто продолжай идти.
Все растения стали плоскими и примятыми. Умирая, они светились, словно горели изнутри. Вверх плыли тени. Поднималась пыль и уносилась прочь. Наши глаза тоже светились. Но добрых духов я больше не видел.
— Спокойней, парень. Закрой глаза, если это помогает.
— Я хочу вернуться обратно, спать.
— Через минуту ты ляжешь. Но сперва дело.
— Кто ты?
— Джим, мальчик, ты меня знаешь. Я — это ты. Ты — это я. Мы — это мы. А сейчас просто иди, не останавливайся, и я научу тебя сгорать от любви.
— Угу. Ты не можешь. Ты говорил, что этому нельзя научить.
— Я лгал.
Я споткнулся и упал. Земля была очень твердая. Я решил немного отдохнуть. Встать можно и потом.
— Джим, пошли, вставай!
— Потом. Мне надо немного поспать.
— Нет, Джим. Сейчас!
— Маки! — кудахтал кто-то надо мной. — Маки. Я раздраженно открыл глаза.
— Что? Неужели мы так близко от Изумрудного города? У меня же нет серебряных башмачков. Оставь меня одного. Это совсем другая история. Почему старая сука пристает ко мне?
— Потому что ты урод, и твоя мать смешно тебя раздевает. Ладно, Джим, пошли дальше. Держись за мою руку.
Шагни на свет, шагни из темноты — ты же знаешь, как это делается. Одну ногу ставишь перед другой.
— Я больше не хочу быть сумасшедшим, — сказал я. — Лучше уж я буду мертвым. Лучше я буду Тедом. Пусть меня лучше ведут…
— Хорошо, я поведу тебя. — Он потянул меня за руку. — Пошли, я буду Питером Пэном, а ты — одним из потерявшихся мальчиков…
— Мы можем летать?
— Да, мы можем летать.
— Правда? Мы действительно можем летать? — Да.
— Тогда незачем идти пешком. Давай полетим…
— Тебе придется сконцентрироваться.
— Я это сделаю. Я хочу лететь.
— Подними руки. Держись покрепче за меня. Давай вверх, выше, выше…
— Ты Супермен?[11]
— Я — тот, в ком ты нуждаешься. Тот, кого ты хочешь видеть во мне.
— Мы летим?
— Посмотри вниз.
Я посмотрел. Мы легко поднимались вверх — над полем, над гнездом, над моим фургоном… Я захихикал.
— Хорошо, Джим, мальчик. Это действительно хорошо. Продолжай подниматься. Еще немного.
— Какая это трудная работа — летать.
— Я предупреждал, что придется сконцентрироваться. Давай, помаши руками. И ногами тоже подвигай. Вот так, словно идешь.
Мы поплыли. Свечение земли было отражением нашего собственного сияния. Фургон, казалось, таял. Мы погружались навстречу ему.
— Я больше не могу, — прошептал я.
— Все в порядке, мы уже почти на месте. Теперь выпусти шасси для мягкой посадки, и ты будешь просто молодцом.
— И надо убрать столики и поднять спинки сидений, — добавил я.
Мы ударились о землю у самой дверцы фургона. Я отодвинул ее в сторону и упал верхней частью туловища внутрь. Он затащил мои ноги. Мы задвинули дверь, поднялись, шагнули, покачнулись и упали на койку, обвили друг друга руками и прижались друг к другу так (сильно, как только могли, в то время как ночь снаружи ревела сладострастными пурпурными звуками.
От него так приятно пахло.
А потом показали скотоложца Бобби
В передаче «Отгадай его хобби».
Все сразу решили,
Что живет он с шиншиллой.
Только не поняли, почему он мышей не ловит.
54 ПОТЕРЯННЫЙ РАЙ
Свет обычно дают снова в тот самый момент, когда наконец находишь фонарик.
Соломон Краткий.
Меня разбудил яркий солнечный свет, бивший прямо в глаза.
Я лежал поверх измятого одеяла на полу фургона. Рядом никого не было.
Теплые солнечные лучи косо падали сквозь лобовое стекло.
Я сел. Голый. Кожа была какой-то маслянистой, а в голове ощущалась странная легкость. Она не кружилась, но я будто висел в воздухе, скорее парил в двух дюймах от пола, чем сидел на нем.
Я протер глаза и оглянулся вокруг в поисках… как его звали? Но он уже ушел. Даже не поцеловал меня на прощанье.
Что за?..
Кое-что я помнил.
Леденец. Гнездо. Светящийся голубой мех на стенах. Червей. Их «имена». «Песню». А потом… Я не мог отчетливо вспомнить.
Потом кто-то подошел, поднял меня и вывел из гнезда. Это я помнил. Мы шли к Изумрудному городу. А потом прилетели обратно к фургону. Это я помнил лучше всего. А потом мы занялись любовью.
Я и в самом деле сумасшедший.
Мои галлюцинации были реальнее, чем сама реальность.
Я вылез из фургона и нагишом принялся рыскать вокруг, изучая следы на земле. Все отпечатки были моими. Единственные следы протекторов принадлежали моему автобусу.
Нет.
Это глупо.
Он существовал на самом деле. Галлюцинации не бывают такими напряженными. Такими чертовски напряженными! Мы занимались любовью. Я помнил чувство и запах слишком четко.
Могло ли это произойти в моей голове? Бывают ли иллюзии столь реалистичными?
Все это… очень непонятно.
Дерьмо!
Я подобрал то немногое из одежды, что смог найти, и забросил в фургон. Потом натянул комбинезон и тапочки и задумался, что делать дальше.
— По-прежнему существует возможность убить себя, — предположил я.
— Не-а, — заметил опять же я. — Сегодня это звучит уже не так забавно, как вчера.
— Гм… — хмыкнул я.
Это было интересно. Я больше не чувствовал себя сумасшедшим. У меня были потрясающие галлюцинации, но, по крайней
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
