KnigkinDom.org» » »📕 Эра Эфеба - Галина Николаевна Полынская

Эра Эфеба - Галина Николаевна Полынская

Книгу Эра Эфеба - Галина Николаевна Полынская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
всё сказанное.

Взгляд Феликса медленно, словно прочертив в пространстве видимую линию, переместился на него.

– Что – ты? – произнес мужчина.

– Вы меня бросите?! Бросите тут среди… среди убийц?! – от волнения у парня дрожали губы, будто он вот-вот собирался разрыдаться.

– Тебе тоже стоит уехать куда-нибудь подальше, хоть на пару недель. Есть куда?

– В Гранаде родственники… – растеряно пробормотал он и снова завопил отчаянно: – Я с вами поеду, маэстро, с вами! Не оставляйте меня!

Феликс довольно долго смотрел на парня, будто рассматривал его в мельчайших деталях. Сотрудники агентства «ЭФ», неплохо изучившие своего директора, понимали, что в данный момент он, скорее всего, решает, можно ли извлечь еще какую-то пользу из этой возни. Видимо, какой-то смысл отыскался и мужчина сказал:

– Хорошо, берем тебя в Мадрид, оттуда отправим в Гранаду. Поедешь утром с группой.

– Нет! – Мигель бросился было к Феликсу, но Гера успел его перехватить. – Поеду с вами, маэстро! Только с вами!

– Со мной тебе ехать нельзя, – в его спокойном голосе отчего-то прозвучала едва уловимая мягкая грусть. – Утром или остаешься в Толедо.

Перспектива уехать утром была всё же лучше, чем оставаться в Толедо, это даже Мигель понимал. Поэтому парень энергично кивнул кудрявой головой и встал рядом с Герой, всем своим видом показывая, что далее не собирается ни на шаг отходить от своего компаньона и переводчика.

Поднявшись в номер, Феликс первым делом позвонил Бертине и о чем-то долго разговаривал с ней. Под конец разговора в его комнату стали потихоньку стягиваться сотрудники, решившие всё же пообщаться без посторонних со своим директором перед его отъездом.

Завершив звонок, Феликс объяснил, почему решил уехать в Мадрид незамедлительно:

– Укус на шее Пиментели сделан каким-то молодым вампиром низшей касты – только они используют зубы. Мы вскрываем людей иначе, – мужчина взмахнул рукой, отчего золотой перстень на его пальце выстрелил рубиновыми молниями в электрическом свете. – В Толедо вампиры не обитают на постоянной основе, город слишком маленький, охотиться, избавляться от тел хлопотно. Другое дело Мадрид или Барселона, там их предостаточно. Низшая каста водится только в крупных городах. Убийца Себастьяна, скорее всего, уже в Мадриде. Берти отвезет меня и покажет основные места их гнездования. Сегодня, максимум завтра ночью я должен разобраться с этим вопросом.

– А что насчет Мигеля ты придумал? – поинтересовался Гера.

– Хочу его использовать в качестве наживки.

Лица вытянулись у всех, кроме Никанора. В глазах старого оборотня наоборот вспыхнул азартный огонек.

– Не сожрут его, не бойтесь, – махнул рукой Феликс, – не допустим кровопролития. Идите, отдыхайте, мне еще собраться нужно, Берти скоро приедет.

– Со скелетом что делать? – напомнила Алевтина.

– Заберу его в Москву.

– На таможне… – начал, было, Сабуркин, но во время вспомнил, что директор может пронести мимо досмотра всё, что угодно, и на ходу исправился: – Вопросов не возникнет, нормально всё, да. Ладно, мы пошли, мешать не будем.

– Поедем часиков в шесть, – зевнула Алевтина, – пораньше, по холодку. Спокойной ночи… то есть, счастливого пути.

– Удачи вам, Феликс Эдуардович, – привстав на цыпочки, Арина чмокнула его в щеку, и команда отправилась по своим комнатам.

Зайдя в номер, Герман кивнул Мигелю, который улегся на неразобранную кровать в одежде, собираясь спать в полной боевой готовности к бегству, и прошел на балкон. Оттуда открывался вид на дорогу перед центральным входом в гостиницу. Буквально через десять минут перед отелем затормозила шикарная темно-синяя «БМВ». Из нее вышла эффектная, уже знакомая блондинка, затянутая в черный эластичный комбинезон. Долго ждать ей не пришлось, вскоре появился Феликс с дорожной сумкой. Мужчина поцеловал девушку, положил свой багаж на заднее сидение, сел за руль и они умчались.

– Легкого пути, товарищи вампиры, – произнес Гера, глядя на опустевшее шоссе. – До встречи в Мадриде.

Глава 33

Взлетать на такую высоту пускай и с небольшим, но всё-таки грузом, оказалось не так-то просто. Особенно мешал ветер, но Паблито уверенно ловил восходящие воздушные потоки и поднимался всё выше и выше.

На покатую крышу небоскреба особой треугольной формы кречеты залетели первыми, ворон подтянулся чуть позже. Обращаться в людей на большой высоте и ледяном ветру оборотни не рискнули, предпочтя орудовать клювами, крыльями и птичьими лапами.

Отыскав укромное тихое место у основания крана, они оставили там колбы и принялись осматривать крышу, интересуясь в первую очередь той частью кровли, над которой соединялись, сплетались дымные полотнища.

Паблито первым отыскал это место, но близко подходить не рискнул – очень уж походило на дымовой смерч от пламени неистового пожара. Но, никакого пожара не было, как и не имелось устройства притяжения – полотнища свивались в плотный столб и дым просто бился о крышу в одной конкретной точке.

Пока кречеты возились со своими пробирками, пытаясь собрать материал для анализа, ворон решил не простаивать и тоже занялся делом. Общаться с перевоплощенными оборотнями он всё равно не мог – между собой кречеты разговаривали на каком-то непонятном, совершенно не птичьем языке. Поэтому Паблито оставил их крутиться у дымового столба, сам прикинул его местоположение относительно боковых фасадов здания, подбежал к краю и слетел с крыши. Борясь с потоками ветра, ворон стал медленно планировать вниз, разглядывая окна.

Достигнув первых этажей, он взмыл повыше и полетел к машине, где его дожидался крыс. Протиснувшись в щель приоткрытого окна, Паблито плюхнулся на переднее сидение и перевел дух.

– А почему ты один? – перепугано пропищал Дон Вито.

– Догонят скоро. Разные дела делали, – пояснил он.

– А, хорошо, – успокоился крыс. – Дела эти касаются нашего беглого призрака?

– Не понятно, чего они касаются, – сумрачно произнес Паблито. – Там дым столбом и всё на этом.

– Надо разъяснить кречетам, что нам свое дело делать нужно. И как можно быстрее, иначе не успеем к возвращению Феликса. Ведь чтобы там ни было, оно находилось в нашем доме, значит, принадлежало Феликсу, а мы не уследили. Недочет у нас по имуществу, понимаешь!

– Что ты опять на меня фырчишь! – рассердился ворон. – Я чуть об башню не убился, чуть ветром на лоскуты не порвался, а он сидит в тепле и командует!

– Так не порвался ведь, целый вполне! – повысил голос Дон Вито. – Пока цену набивать себе будешь, уже и Феликс явится, а дом разграбили, пропало всё, пропало!

– Ничего не пропало! – заголосил Паблито. – Подумаешь, один какой-то несчастный призрак потерялся, может, он Феликсу не очень-то и нужен!

– Ничего ненужного в его доме нет! Всё только исключительно нужное! – крыс выдохнул раз-другой и произнес гораздо спокойнее: – Что-то обнаружил полезное, не зря об башню бился?

Ворон склонил голову на

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге