Последняя из рода Энтаров - Юлия Арниева
Книгу Последняя из рода Энтаров - Юлия Арниева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, как скажешь, — нехотя согласился демон, растянув рот в злобном оскале, обнажая ряд острых зубов.
— Иди, — отпустила демона, медленно разжимая ладонь, которой неосознанно стиснула рукоять меча. С опаской, наблюдая, как шершавая кожа Нарзула пошла рябью, словно от жара, а когти еще глубже впились в деревянный пол, оставляя глубокие борозды, прежде чем тварь растворилась в вязкой темноте. И только дождавшись, когда запах пепла и гнили исчезнет без следа, я вышла на улицу и с шумом втянула прохладный воздух.
Я понимала, что сделка с демоном ничем хорошим не закончится. Каждая детская сказка, каждая легенда предупреждала об их коварстве. Старые няньки пугали непослушных детей историями о том, как демоны забирают души тех, кто осмелился просить у них помощи. Но не использовать такое преимущество, когда за каждым моим шагом следят, было бы непростительной глупостью. К тому же сила, текущая в моей крови, давала определенную власть над этими существами, хоть я пока и не до конца понимала ее пределы…
Глава 25
Утром, едва первые лучи солнца озолотили верхушки деревьев, окрашивая их кроны в нежные оттенки меди и янтаря, мы уже были в замке. Предрассветная прохлада еще держалась в тени старых стен, от которых веяло вековой сыростью и запахом мокрого камня, но воздух постепенно наполнялся теплом нового дня. А над походной кухней, устроенной в защищенном от ветра углу двора, поднимался сизый дымок — Том развел костер из собранного накануне хвороста и теперь колдовал над почерневшими от копоти котлами, откуда уже доносился аппетитный запах пшенной каши с луком и салом.
Остальные тем временем быстро и слаженно разгружали телеги, чьи колеса глубоко увязли в размокшей после ночной росы земле. Тяжелые мешки с мукой и крупой, от которых исходил теплый хлебный дух, аккуратно складывали под наспех сооруженным навесом из потемневших от времени досок и промасленной ткани, натянутой так, чтобы дождевая вода стекала по краям. Железные лопаты и кирки звенели о камни, тележные колеса надрывно скрипели на ухабах, а эхо от работы гулко разносилось по всему двору, отражаясь от стен и возвращаясь усиленным многократно. Новые работники, еще не до конца освоившиеся, но уже втянувшиеся в общий ритм, старательно таскали обломки камней, расчищая занесенный мусором проход к восточному крылу, где когда-то располагались господские покои.
И даже вороны, облюбовавшие полуразрушенную башню, чьи растрескавшиеся стены поросли бледно-зеленым мхом, казалось, с интересом наблюдали за этой утренней суетой, изредка оглашая окрестности хриплыми криками и перелетая с выступа на выступ на своих лоснящихся крыльях. А в чистом утреннем небе, еще хранящем нежную голубизну рассвета, уже собирались тяжелые свинцовые облака, медленно наползая с востока и обещая к полудню затяжной дождь.
— Том, похлебку сразу ставь! — командовал Базил, его зычный голос, привыкший перекрывать шум битвы, гулко разносился по двору, заглушая скрип деревянных колес и звон металла о камень. — Корх, камни складывай ровнее, не громозди как попало! Смотри, чтобы не развалились! Брондар, брось там и помоги со стропилами — надо восточную стену укрепить, пока совсем не рухнула!
— Мясо уже в котле, — отозвался Том, помешивая варево длинной деревянной ложкой. — К полудню как раз приготовится. Добавлю кореньев, что вчера купили — сил прибавит.
— Хм… а помощник поди еще спит, — насмешливо бросил Базил, окидывая взглядом двор. — На шелковых простынях нежится.
— Если их вообще нашел в этой глуши, — хмыкнул Харди, натягивая пеньковую веревку на туго набитом мешке с мукой. — Хотя его люди вроде добротные палатки ставили… может и постель походную с собой привез, не чета нашим соломенным тюфякам.
— Ну-ну, — проворчал Базил, машинально поправляя потертую перевязь с мечом на поясе. — Поглядим, на что годится этот придворный щеголь. Но ждать его не будем… Проклятье! Как бы дождя не было до того, как крышу перекроем.
Я больше молчала, методично сгребая мелкий мусор в аккуратные кучи метлой из связанных вместе гибких прутьев, что искусно соорудил для женщин старый Корвин. Серая известковая пыль поднималась в воздух плотной пеленой, оседая на волосах тонким налетом и въедаясь в складки одежды, но я уже привыкла к этому, как и к непрерывному шуму работ, эхом отдающемуся от древних стен. Хоть работа была монотонной, но необходимой — эти горы щебня и обломков позже пригодятся для укрепления размытой дороги, где после каждого дождя образовывались глубокие лужи, в которых вязли колеса телег.
— Посторонись! — вдруг раздался тревожный голос Брондара, перекрывая обычный рабочий гул, а следом по двору прокатился оглушительный грохот обрушившейся стены.
— Демонова пасть! Мел… нам срочно нужны каменщики! — выругался Харди, отбросив мешок и кинувшись к месту обвала, где из оседающего облака пыли доносился надсадный кашель и приглушенные ругательства пострадавших. К счастью, судя по звукам, серьезных ранений удалось избежать.
— Где их только взять, — пробурчала я себе под нос, продолжая методично работать метлой, собирая обломки в кучу. А мысли невольно возвращались к разговорам на рынке о мастерах, что иногда проходят в город в поисках работы…
Солнце уже поднялось высоко над зубчатыми стенами, когда во дворе появился лэрд Дерин. Его богатый камзол уступил место простой рубахе из тонкого льняного полотна, а серебристые волосы были собраны в практичный хвост вместо затейливой прически. Он выглядел непривычно без своего аристократического лоска, но плавная грация движений и прямая осанка все равно безошибочно выдавали в нем человека благородного происхождения, привыкшего к роскоши дворцовых покоев.
— Доброе утро, лэра Эммелина, — поприветствовал мужчина, целенаправленно шагая ко мне через двор, ловко обходя разбросанные повсюду камни и инструменты. В его мелодичном голосе больше не слышалось вчерашней растерянности — теперь он звучал с непривычной решительностью. — С чего начнем? Вижу, вы уже давно за работой.
— С расчистки завала, — усмехнулась я, опершись на черенок метлы и кивнув на внушительную груду серых камней, припорошенных известковой пылью. — Только переоденьтесь для начала, ваша рубашка слишком хороша для такой работы. Острые края камней не щадят даже самое дорогое полотно, да и здешняя пыль въедается намертво.
— О, не беспокойтесь об одежде, — улыбнулся мужчина, ловким движением закатывая рукава до локтей и обнажая неожиданно мускулистые руки, покрытые тонкой сетью старых шрамов. — Это последнее, что должно заботить настоящего лэрда.
— Одежда, может,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
murka17 февраль 23:31
сказка,но приятно,читается легко,советую. ...
Изгнанная истинная, или Лавандовая радость попаданки - Виктория Грин
-
murka17 февраль 17:41
очень понравилась....
Синеглазка для вождей орков - Виктория Грин
-
Гость Татьяна16 февраль 13:42
Ну и мутота!!!!! Уж придуман бред так бред!!!! Принципиально дочитала до конца. Точно бред, не показалось. Ну таких книжек можно...
Свекор. Любовь не по понятиям - Ульяна Соболева
