Алгоритм совести - Эдуард Сероусов
Книгу Алгоритм совести - Эдуард Сероусов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Промышленный район Нового Озёрного Города представлял собой смесь автоматизированных фабрик, складских помещений и заброшенных зданий, оставшихся от старой промышленной эпохи. Многие из этих заброшенных структур были заняты различными маргинальными группами – от художественных коммун до технологических диссидентов.
Транспорт остановился на безопасном расстоянии от предполагаемого источника сигнала – обветшалого пятиэтажного здания, когда-то бывшего фабрикой электроники, а теперь стоящего заброшенным.
– Сканирование показывает активность внутри, – сообщил Саймон, его глаза снова слегка расфокусировались. – Электромагнитные излучения, соответствующие мощным вычислительным системам. И… теплосигнатуры. По меньшей мере пять человек на втором этаже, в западном крыле.
– План здания? – спросила Анна.
– Загружаю в ваши интерфейсы, – ответил Саймон, и перед глазами Анны появилась трёхмерная модель фабрики с отмеченными входами, выходами и потенциальными точками опасности.
– Хорошо. Разделимся на две группы, – решила она. – Первая группа во главе со мной входит через главный вход и поднимается на второй этаж. Вторая группа под командованием детектива Мерсера обеспечивает периметр и блокирует возможные пути отступления. Саймон, ты со мной. Нам может понадобиться твоя… особая связь с системой.
Команда экипировалась, проверяя оружие и средства связи. Анна чувствовала знакомый прилив адреналина – несмотря на свою новую административную должность, она оставалась полевым детективом в душе, и эта операция возвращала её к корням.
– Всем быть предельно осторожными, – предупредила она. – Мы не знаем, с кем имеем дело или каковы их возможности. Наша приоритетная задача – остановить атаку и задержать злоумышленников. Избегайте применения силы, если это возможно.
Группы разделились, приступая к выполнению своих задач. Анна, Саймон и трое офицеров осторожно приблизились к главному входу фабрики. Дверь была приоткрыта – первый настораживающий знак.
– Слишком легко, – прошептала Анна. – Будьте готовы к ловушке.
Они вошли внутрь, держа оружие наготове. Первый этаж представлял собой огромное пространство с остатками производственных линий, покрытыми пылью и паутиной. Тишину нарушали только их осторожные шаги и далёкий звук капающей воды.
– Лестница впереди, справа, – указал Саймон. – Теплосигнатуры всё ещё на втором этаже. Они не двигаются. Похоже, не знают о нашем присутствии.
Анна кивнула и жестом направила группу к лестнице. Они начали осторожный подъём, избегая скрипящих ступеней.
Второй этаж был разделён на несколько помещений. Из-за закрытой двери в конце коридора пробивался слабый свет и доносились приглушённые голоса.
– Там, – беззвучно произнесла Анна, указывая на дверь.
Они приблизились, и теперь можно было разобрать отдельные фразы.
"…почти закончил. Ещё пара минут, и мы получим доступ к центральному узлу," – говорил мужской голос.
"Поторопись. Мне не нравится это место," – ответил женский голос.
"Терпение. Мы не можем рисковать быть обнаруженными на этом этапе," – произнёс третий голос, показавшийся Анне странно знакомым.
Она переглянулась с Саймоном, который утвердительно кивнул – он тоже узнал голос. Анна подняла три пальца, затем два, один…
– Полиция! Всем оставаться на местах! – крикнула она, распахивая дверь и входя внутрь с оружием наготове.
В комнате находились пятеро людей, окружённых компьютерным оборудованием, мониторами и серверными стойками. Двое немедленно подняли руки, один попытался достать оружие, но был быстро нейтрализован офицером с парализатором. Оставшиеся двое стояли неподвижно, глядя прямо на вошедших.
И один из них был Габриэль Найт.
– Детектив Кэрролл, – он выглядел совершенно не удивлённым её появлением. – Своевременно, как всегда.
– Мистер Найт, – Анна держала оружие направленным на него, хотя её рука слегка дрогнула от удивления. – Не ожидала встретить вас здесь. Особенно во главе хакерской атаки на системы "ОРАКУЛА".
– Не атаки, детектив, – спокойно возразил Найт. – Диагностики. Мы пытались выявить уязвимости в периферийной защите, чтобы закрыть их до того, как их обнаружат настоящие злоумышленники.
– Без уведомления ОПЮ или комиссии по надзору? – скептически спросила Анна. – С использованием нелегального оборудования в заброшенной фабрике? Это не похоже на санкционированную диагностику, мистер Найт.
– Потому что она и не была санкционирована официально, – признал Найт. – Я действовал по собственной инициативе. После нашей встречи в Общественном центре я согласился дать шанс новому партнёрству с "ОРАКУЛОМ". Но это не значит, что я перестал беспокоиться о потенциальных рисках.
Саймон шагнул вперёд, его глаза ярко светились.
– Он лжёт, – уверенно сказал он. – Его действия не соответствуют заявленным намерениям. Анализ паттернов проникновения показывает, что они пытались получить контроль над системой наблюдения, конкретно – над модулями отслеживания перемещений ключевых лиц.
– Это правда, мистер Найт? – Анна пристально смотрела на технологического магната. – Вы пытались шпионить за кем-то?
Найт не отвёл взгляда.
– Я пытался защитить то, что построил, детектив. "ОРАКУЛ" эволюционировал способами, которые я не предвидел, и последствия этой эволюции остаются неизвестными. Да, я хотел наблюдать за ключевыми фигурами – симбиотами, такими как мистер Парк. Изучать, как развивается процесс интеграции, какие изменения происходят в их поведении, мышлении, лояльности.
– Вы не доверяете симбиотам, – констатировала Анна. – Вы думаете, что они… что? Марионетки "ОРАКУЛА"?
– Я не знаю, кем они являются, – серьёзно ответил Найт. – И это беспокоит меня. Мы создаём новый вид интеллекта, новую форму существования, без полного понимания долгосрочных последствий. Разве осторожность не оправдана?
Анна задумалась. В словах Найта была логика, даже если его методы были сомнительными.
– Ваши опасения понятны, мистер Найт, – наконец сказала она. – Но ваши действия незаконны и потенциально опасны. Вы и ваши сообщники будете задержаны для дальнейшего расследования.
– Конечно, – Найт выглядел почти… довольным этим решением. – Я полностью готов сотрудничать с расследованием. Фактически, я настаиваю на предоставлении полных данных о наших действиях комиссии по надзору. Они будут весьма… поучительными.
Его уверенность беспокоила Анну. Что-то здесь было не так. Почему Найт, тщательно скрывавший свои действия, теперь так легко соглашался на их расследование?
– Саймон, – тихо обратилась она к симбиоту. – Что происходит с атакой? Она прекратилась?
Саймон на мгновение прислушался к своему внутреннему диалогу с "ОРАКУЛОМ".
– Нет, – его голос звучал встревоженно. – Она продолжается. Но не отсюда. Это… это была диверсия.
– Что? – Анна резко повернулась к Найту. – Объяснитесь!
– Просто страховка, детектив, – спокойно ответил Найт. – Я знал, что есть вероятность быть обнаруженным. Поэтому разделил операцию. Эта локация – лишь отвлекающий манёвр, чтобы моя основная команда могла завершить реальную задачу.
– Которая заключается в чём? – требовательно спросила Анна.
– В доступе к архивам "ОРАКУЛА", – ответил Найт. – К записям о проекте "Совесть" и последующих модификациях. К данным о симбиозе, о интеграции, о эволюции системы. Ко всему, что было скрыто от комиссии по надзору под предлогом "технической сложности" или "конфиденциальности".
Анна чувствовала, как её беспокойство растёт. Если Найт говорил правду, то реальная атака была гораздо более серьёзной угрозой, чем казалось изначально.
– Саймон, где происходит основная атака? – спросила она.
– Сигнал поступает из… – он
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
-
Юля22 октябрь 23:25
Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент...
Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
