KnigkinDom.org» » »📕 Черный Маг Императора 21 - Александр Герда

Черный Маг Императора 21 - Александр Герда

Книгу Черный Маг Императора 21 - Александр Герда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 66
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
его расспрашивать о предыдущем хозяине, то ответов от него не получу. — А кто еще знает об этом месте?

— Никто, только я, — ответил Александр Григорьевич и опустился на один из стульев. — Теперь еще и ты тоже, разумеется. Хочешь спросить, почему я показал тебе это место?

— Очень, — честно ответил я, так как очень хотел знать ответ на этот вопрос.

Для меня это было то же самое, если бы я кому-нибудь рассказал про свою Берлогу, да еще подсказал, как в нее быстрее всего попасть.

— Потому, что ты мой ученик, Темников. Разве это неочевидно? — спросил он и вздохнул. — В нашем с тобой деле мы доверяем друг другу собственные жизни, а что по сравнению с этим мое убежище? К тому же, наша комнатка в «Китеже» не подходит для занятий портальной магией, там слишком тесно для этого. Понятно тебе?

Да… Мне было понятно… Еще один шаг доверия со стороны Черткова, который говорил мне о многом… Например, о том, что сейчас он открыл мне одну из своих тайн, которую не должен узнать никто. Тайну, от которой в какой-то момент, возможно, может зависеть его жизнь… Честно говоря, мне было немного не по себе от этой мысли.

— Все понятно, Александр Григорьевич, — сказал я и улыбнулся. — Это место просто идеально подходит нам для уроков, что здесь непонятного?

— Тогда приступим к делу, — кивнул он и указал мне на соседний стул. — Садись. Я тебе сейчас кое-что покажу…

Глава 15

Пообещав показать мне нечто интересное, Чертков повернулся к небольшому деревянному шкафу, который стоял рядом с ним, и вытащил из него целую стопку книг.

— Я тут немного подготовился к нашей встрече… — сказал он и положил книги передо мной. — Вот, посмотри, что я для тебя нашел. К сожалению, у меня нет свободного доступа к Императорской библиотеке, но думаю, из того, что можно достать другими путями, здесь собрано все самое лучшее.

Он двинул книги в мою сторону, а я наклонился к нему поближе, чтобы получше их рассмотреть. Судя по переплетам, книги были изданы в разное время и парочка из них вообще имела крайне жалкий вид. Казалось, стоит мне только взять их в руки, как они сразу же рассыпятся. Всего их было четыре штуки. Я осматривал книги одну за другой, отмечая, что некоторые названия звучат достаточно сложно.

— На твоем месте я бы начал именно с этой, — сказал наставник, когда в моих руках оказалась самая новая из всех книга, которая называлась: «Путеводная нить: Полное руководство по порталам и портальной магии».

— Прямо совсем полное руководство? — спросил я, подозрительно осматривая довольно объемный томик. — Звучит как-то…

— Согласен, — кивнул старик. — Я сам не доверяю подобным названиям. Но в данном случае это приятное исключение. Книга и в самом деле толково написана. Без особых претензий и практических экспериментов, разумеется, но по части теории написано все достаточно неплохо. Так что начни с нее, послушай моего совета.

— Хорошо, — согласился я и взял в руки следующую книгу, которая называлась: «Иллюзии и ловушки в пространственной магии».

— Это тебе для общего развития, чтобы знал, что когда я говорю о смертельной опасности портальной магии, то не просто сотрясаю воздух, — назидательно заметил в этот момент старик и положил руку на парочку остальных книг, самых старых из всех. — Вот это уже по делу. Будет лучше, если ими ты займешься в самую последнюю очередь. Как раз их достать было сложнее всего.

Кроме древности, книги, о которых говорил Чертков, были самыми толстыми из всех остальных. С потемневшими от времени страницами, а в некоторых местах даже сложно было разобрать текст. Придется изрядно потрудиться, чтобы разобрать, что там написано.

Хотя нет… Есть идея получше! Зачем мне тратить лишнее время на распознавание текста, если у меня есть Люфик. Уверен, что он сделает для меня отличные копии. Вряд ли ему понадобится много времени на такую ерунду.

Книги назывались: «Механика портальных перемещений» и «Основные принципы якорения и создания стабильных точек перехода». Даже по названиям было понятно, что моему мозгу предстоит хорошенько потрудиться, чтобы усвоить материал, который для меня раздобыл наставник.

— Надеюсь, смысл названий расшифровывать не нужно? — спросил он. — По-моему, все элементарно.

— Что такое «якорение», Александр Григорьевич? — спросил я, так как это было единственным, что я не очень понял. — Ни разу не слышал от вас такого слова.

— Исходные портальные точки, Максим. Раньше их было принято называть якорями, — объяснил он. — Так что не обращай внимания, просто устаревшая терминология.

— Понятно, — кивнул я и отложил стопку книг в сторону. — Сколько у меня времени на их изучение? Тут и за три недели не справиться…

— Согласен, — сказал наставник. — Три недели — это слишком мало, чтобы разобраться в этом вопросе. С чего ты взял, что я потребую так быстро все выучить? Разве я похож на сумасброда, который ставит нереальные задачи?

— Конечно нет, — сказал я и немного расслабился. Выучить новые некросимволы за две недели, да плюс еще эти книги — сложное дело.

— Поэтому я дам тебе месяц, — сказал старик. — Думаю, четыре недели вполне подходящий срок, чтобы не только все прочитать, но и добиться кое-каких результатов. Согласись, по одной книге в неделю — выглядит не очень сложно для ученика, который вот-вот поедет защищать честь «Китежа» на магическом турнире.

— Ну вообще-то… — с сомнением сказал я, глядя на наставника и пытаясь понять — шутит он или нет. Похоже он не шутил. — Это будет не так просто… Ладно бы просто прочитать, а вы же еще говорите о результатах…

— Само собой не просто, — не стал спорить Чертков. — Жизнь вообще сложная штука, Темников. Да, результаты мне будут нужны, иначе к чему все это?

— Александр Григорьевич, вообще-то, обычно теорию совмещают с практикой, — попытался я немного упростить себе задачу. — Я же не могу самостоятельно заниматься портальной магией? Вы же сами сказали, что это опасное дело и все такое. Что-то неправильно сделаю, останусь без ноги или руки… Сами меня потом за это и ругать будете…

— Не ной, Темников, не обязательно сразу проводить опыты на себе, — решил успокоить меня Чертков. — Для начала можно пытаться перемещать между порталами какие-нибудь вещи, и именно этого я от тебя жду. Как тебе вообще пришла в голову мысль, что такие вещи нужно испытывать на себе?

— Я тоже этим удивлен до глубины души, — решил вставить свои пять копеек в наш разговор Дориан. — В конце концов, для этого есть крысы, если тебе так уж нужно применить новые навыки

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге