KnigkinDom.org» » »📕 Черный Маг Императора 21 - Александр Герда

Черный Маг Императора 21 - Александр Герда

Книгу Черный Маг Императора 21 - Александр Герда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ему было в районе пятидесяти, хотя я мог и ошибаться. Он был из тех людей, по которым возраст можно было определить лишь довольно приблизительно. С таким же успехом он мог оказаться лет на десять старше или младше.

— Сашка, ты? Сколько лет, сколько зим! — расплылось в улыбке незнакомое лицо и дверь распахнулась настежь, впустив внутрь небольшое облачко пушистых снежинок. — Тебя где носило столько времени?

— Привет, Василий. Почему долго? — ответил ему Чертков и отошел в сторону, чтобы меня стало видно. — Был же у тебя несколько дней назад.

— Да ну? — искренне удивился Хвостов.

— Ну как же… Запечатать смех… — напомнил ему старик.

— Точно! Совсем вылетело из головы! — воскликнул Василий Стахиевич и звонко хлопнул себя ладонью по лбу. — А это тот самый пацан, о котором ты мне говорил? Максим Темников, юный гений из «Китежа»?

— Именно, — сказал наставник и подпихнул меня посохом вперед. — Знакомься, Максим, это мой друг — Василий Стахиевич Хвостов. Один из самых великих магов, которых я когда-либо знал.

Мы с новым знакомым посмотрели друг на друга, и я заметил, что его глаза как-то опасно блестят. Еще и эта улыбка… Нет, все-таки он псих. Теперь я был в этом совершенно точно уверен. Может быть, он и гений, как говорит Александр Григорьевич, но с приставкой «безумный».

— По крайней мере, укусить он тебя не должен, — уверенно сказал Дориан. — Безумные гении обычно мирные. А вообще, тебе везет на всяких странных личностей, типа этого парня.

— Максим, — сказал я и протянул ему руку, которую Хвостов крепко пожал в ответ.

— Проходите, располагайтесь, а у меня кое-какие срочные дела, — сказал он. — Где чай и все остальное ты знаешь. Если вдруг…

БАБАХ!!!

В этот момент где-то глубоко под домом что-то мощно ухнуло с такой силой, что у меня под ногами задрожал пол.

— Организм! — истошно завопил Хвостов и куда-то убежал.

Офигеть просто… Так-то с момента поступления в «Китеж» и началом моей более-менее взрослой жизни я многое повидал, но Василий Стахиевич меня удивил, чего уж тут.

— Темников, ты долго будешь стоять на пороге? — спросил у меня Чертков, который, в отличие от меня, был абсолютно спокоен. Можно было подумать, что подобного рода встречи у него происходят ежедневно. — Снег же идет…

Я вошел в дом и услышал, как за моей спиной захлопнулась дверь. Ну хоть вешалка рядом с дверью, и то хорошо. Я бы не удивился, если бы выяснилось, что гости Хвостова обычно снимают свою верхнюю одежду где-нибудь на крыше. Подождав, пока я сниму свою куртку и разуюсь, наставник вошел в единственную открытую дверь, имеющуюся в прихожей.

БАБАБАБАХХХХ!!!

Снова грохнуло снизу, а Чертков махнул мне рукой:

— Так и будешь там топтаться? Хозяин пригласил нас в гости, невежливо игнорировать приглашение.

— Александр Григорьевич, может быть, переждем? — с надеждой спросил я. — Пусть там внизу отгрохает сколько надо, а мы потом войдем. Боюсь, как бы дом не развалился… Мне кажется, еще одного бабаха он не переживет…

— Переживет, не беспокойся, — заверил меня наставник. — Он и не такое переживал на моей памяти. Так что заходи смелее. Можешь пока осмотреться, а я чай сделаю. У меня все равно это лучше Василия получается, а то он вечно что-то напутает.

Чертков ушел делать чай, лишний раз подтвердив тем самым, что он бывает в этом доме довольно часто и пользуется доверием хозяина. Я же тем временем получил возможность осмотреться в огромной комнате, в которой оказался сразу же, как только вошел в нее из прихожей.

Обычно первой комнатой, в которую попадали, была гостиная или что-то вроде комнаты с похожим назначением. Однако не в случае с Хвостовым, само собой. В этом доме я сразу попал в мастерскую. Она была просто огромной, и насколько я понимаю, занимала большую часть первого этажа, если вообще не весь.

Здесь было так много всего, что у меня глаза разбегались в разные стороны от желания увидеть как можно больше. Комната была не просто заставлена, а буквально захламлена разнообразными вещами. Причем некоторые из них увидеть здесь было совершенно неожиданно.

Общую атмосферу дополняли разные запахи, которые делали воздух в ней слишком насыщенным и где-то даже тяжелым. Пахло медом, уксусом, луком, какими-то пряностями… Не могу сказать, что пахло очень уж неприятно, но особых восторгов я тоже не испытывал. Очень хотелось хотя бы немного проветрить мастерскую и впустить сюда свежего воздуха.

Если в убежище Черткова полок было просто много, то здесь они тянулись сплошным ковром от пола до потолка. Причем никакого порядка на них не было от слова совсем. Полнейший хаос… Если во всем этом и была какая-то логика, то понимать ее мог только Хвостов.

Стеклянные шары с застывшими внутри разноцветными молниями, а рядом с ними банки с мутной жидкостью, в которых плавало нечто похожее на части тел каких-то существ. Глаза, лапы, головы… В общем, все подряд.

Все это было вперемешку с высохшими черепами, среди которых были даже человеческие, костяные подставки под свитки и книги. Повсюду были книги. Старые и новые, в обычных современных переплетах и кожаных. Некоторые книги стояли сами по себе, а какие-то связанные вместе шпагатом.

— Хозяин… — услышал я потрясенный голос Красночерепа. — Я чувствую, что вокруг тебя сейчас десятки… Нет… Сотни артефактов… Ни разу не видел столько волшебных вещей сразу в одном месте. Это не дом, это какое-то магическое хранилище.

Впрочем, комментарии артефакта-вампира на этот счет были не обязательны. Я и так видел, что множество из окружавших меня вещей магические.

Не может же плащ в углу развеваться сам по себе, верно? Как не может все время покрываться инеем кусок металла в большом медном блюде, который тут же вспыхивает, а затем процесс повторяется вновь и вновь. Или стоявшая на одной из полок идеальная башенка, внутри которой с одной и той же периодичностью вспыхивал свет. Он горел несколько секунд и снова тух.

В конце концов мой взгляд остановился на металлическом пауке в углу, который был размером с собаку. Паук постоянно двигался, немного покачиваясь из стороны в сторону, как будто его шатало. Вместо глаз у него были линзы, которые поблескивали, отражая свет.

— Это у него что-то типа стража, — услышал я голос Черткова и вздрогнул от неожиданности.

Я совершенно не слышал его шагов, что было неудивительно. Вокруг столько всяких предметов издавали разные звуки, что только от одного этого можно было спятить.

— Но ты его не бойся, он с виду только кажется опасным, на самом деле добрый, как теленок, — сказал наставник.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге