Кадровик 7.0 - Валерий Листратов
Книгу Кадровик 7.0 - Валерий Листратов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Граф прикидывает временные промежутки и согласно кивает.
— Если арестовывать каждого отдельно, нужно рассчитать траты, — предлагаю посмотреть детально. — Пятнадцать рейсов дирижабля с установкой «как можно быстрее», правильно? Если же объявить конкурс творческих работ, ребята доберутся сами и менее затратными путями. Останется только компенсировать проезд. Всё лучше, чем гонять по городам целый дирижабль с командой, а потом искать каждого выпускника отдельно. Разговаривать, объяснять, опять же. На конкурс они приедут сами и в приподнятом настроении.
— Здесь ты меня убедил, — признаёт граф. — Насчёт дороже не до конца уверен. Можно собрать их всех в ближайшем городе на границе и только потом перевезти. Хотя, если посчитать всё вместе, может быть, ты и прав. Твой вариант можно реализовывать сразу во всех городах, а если браться за аресты…
Граф тяжело вздыхает. Для меня же картина вполне ясна. Работать с цифрами мне не привыкать. Рассчитать все затраты смогу на раз. Составить сметы — тоже проще простого.
— А вам уже пришли ответы по ориентировкам? — интересуюсь.
— Да, половину из этих людей даже нашли, — рассказывает граф. — Всё как полагается, все они — обычные художники. Пытаются устроиться на новом месте. Ничего странного или неправомерного за ними не замечено, — продолжает граф. — Многих неоднократно встречали по ночам в тавернах за кружкой эля, но так это у нас не запрещено.
— Ещё я подумал, если вдруг наши ребята не причастны к дикой магии, то мы не потеряем время, — делюсь размышлениями. — Продолжим отрабатывать другие варианты.
Андрей согласно кивает. Представляю, как иллитиду хочется побыстрее закончить с нашими делами и вернуться к обычному деревенскому ритму жизни. Да и Михай наверняка чувствует его отсутствие.
— Конечно, продолжим, — подтверждает Беннинг. — Только я сомневаюсь, что ты ошибаешься.
— Почему же? — удивляюсь такой уверенности в моих догадках.
— Потому что в разных городах и на границе нашли ровно по одному человеку. Один город — один выпускник Академии, — рассказывает граф. — Не кажется странным? Подобных совпадений просто не бывает. Так что твоя идея о том, что воспользовались последним выпуском Академии, абсолютно правильная, — заключает Беннинг. — Но вообще, даже звучит гениально — почти без затрат провернуть огромное дело с подселением дикой магии. А ведь правда вскрылась исключительно благодаря удаче!
— Да, мне тоже так показалось — соглашаюсь. — План продумывал хорошо разбирающийся в людях человек.
— Ну да, ну да. Тогда сделаем по-вашему, через моих людей в городах, — подытоживает Беннинг.
— Только чтобы не стража… — подсказывает Андрей.
— Не глупее тебя, понятно, что не стража, — усмехается граф. — Этих товарищей сориентируем, выдадим им на проезд и на проживание. Только уж извини, настоящий конкурс устраивать не будем, — обращается ко мне.
— Да мне в общем всё равно, — пожимаю плечами. — А почему не устроить? — спрашиваю. — Они же всё равно приедут. Пускай работают. Вдруг создадут что-нибудь гениальное. Про конкурс слава пойдет по всему королевству. Королю, опять же в плюс. Не каждый нынче поддерживает искусство.
— Поддержка — дело благородное, — задумывается граф. — Ох, Витя, предложения твои… ладно, нам действительно ничего не мешает. Будет вам конкурс. Только для этих товарищей. Скажем, что их заметил сам государь и хочет посмотреть на творцов в деле. Общий устраивать не будем, пусть между собой соревнуются. Тем более, Наше Величество потихоньку задумывается о празднике в Академии магов. Будет неплохой идеей совместить эти два события. За пару недель успеют подготовиться, — размышляет Беннинг.
— Витя, я правильно услышал, у нас наконец-то будет праздник? — Подлетает ко мне Феофан.
— Да, да, — говорю, — будет праздник.
— Я смотрю, твой напарник тоже ждёт, — смеется Беннинг.
— Есть такое, — смеюсь. — Хочет знать, кто ещё приедет.
— А фестиваль кулинарный там пройдет? — фей никак не может успокоиться.
— Праздник в Академии магов планируется грандиозный, — рассказывает граф. — чего там только не будет. Караваны приедут, привезут всякого.
— Еда будет, — коротко отвечаю Феофану и тот радостно улетает на своё место на тумбе.
— В общем, делаем, как ты предложил, — Беннинг возвращается к главной теме. — Рассчитывай, что скоро вместе с Андреем займетесь делом — нужно очистить эти живые бомбы от ненужного.
Глава 22
Хозяин, открывай!
— На всякий случай мы их расселим в разные гостиницы, так что придётся поездить по городу, — граф рассказывает дальнейшие планы.
— Не вопрос, — соглашаюсь. — Нам только в удовольствие.
— Да-да, знаю, — качает головой Беннинг. — Ладно, идите. Андрей, ты мне нужен. Останься. Есть вопросы по нескольким людям. Остальные свободны.
С сочувствием смотрю на иллитида. Его лицо не выражает никаких эмоций, и Андрей совершенно спокойно соглашается. Ему, в общем-то, вся эта работа по проверке государственных служащих не стоит почти ничего, кроме времени.
— Всё, Витя, иди, — машет рукой Беннинг. — Пока я не нашел тебе работу. У меня, если поискать, столько всего неразобранного…
Выходим из серого дома. Оказывается, что все срочные дела на данный момент переделаны, и можно заняться тем, что долго откладывали на потом.
— Алёна, — зову девушку.
Нежить одним шагом выходит из тени.
— Да, милый Виктор? — отзывается она.
— Предупреди Казимира Петровича, — прошу. — Он обещал сегодня принести Черную книгу Ордена. Пусть приходит. Кажется, мы готовы начать работу.
* * *
— … Вот, смотри, этим выводом замыкаешь здесь, — рассказывает старый маг. — Его лучше делать из серебра. Другие материалы тоже подойдут, но если из серебра — потери должны быть меньше. Им замыкаешь всю схему.
— И что из этого получится? — спрашиваю.
— В прошлом получился бы самозаряжающийся блок зарядки для любого ритуала, — рассказывает Казимир Петрович. — Он должен накапливать природную магию. Медленно, конечно, и не очень много, но ведь раньше накапливал. А еще можно было поставить блоки каскадом. В теории, ритуал благодаря этому мог поддерживать сам себя.
— А сейчас? — уточняю.
— А сейчас — понятия не имею. Он работает, но магию не накапливает, то есть что-то происходит — ритуал активируется, но, что именно, я пока не разобрался.
— Вы знаете случаи, когда эти ритуалы срабатывали? — интересуюсь.
— Да, знаю, как минимум один, — говорит старый маг. — Его запустили сразу после того, как люди появились в этом мире.
— Значит, если сработал однажды, то и последующие должны работать? — задаю вопрос, чтобы убедиться.
Мы сидим дома на втором этаже. Здесь немного пыльно и темно — так попросил маг. Для более чуткой работы. Комната напоминает большой чулан с маленьким окошком. Света мало, но как раз хватает,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
