Мстислав Дерзкий часть 1 - Тимур Машуков
Книгу Мстислав Дерзкий часть 1 - Тимур Машуков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С ними разберемся, — Тихомир похлопал по рукояти своего тяжелого меча. На висящую с другой стороны кобуру, из которой выглядывала рукоять тяжелого пистолета, раза в два больше, чем мой, он не обращал внимания. — У нас теперь есть свой специалист по молчаливому устранению угроз.
Он кивнул в мою сторону.
Вера тоже посмотрела на меня. Она была бледна, как полотно, глаза красные, заплаканные, но сжаты в две узкие, злые щелочки. Она не сводила с меня взгляда, но по ней было видно, что она горела жаждой реванша. Не здесь и не сейчас. Но она его получит.
— Готова? — холодно спросила Наталья.
— Всегда готова, Ваше Сиятельство, — ответила Вера, и ее голос был тонким, как лезвие. — Сегодня хороший день, чтобы отправить в Навь парочку уродов.
— Отлично. Тогда слушайте все. Новый план. Тихомир, твои люди блокируют все выходы из каменоломен сверху. Ни одна мышь не уйдет. Вера — ты обеспечиваешь тишину. Глуши звуки, если что-то пойдет не так. Мстислав… — она посмотрела на меня. — Ты идешь с нами. Твоя задача — обеспечить нам путь до самой пещеры Федьки. Тихий. Быстрый. Без лишнего шума. Возражения?
Возражений не было. Даже Вера молча кивнула, уставившись в пол.
Через полчаса мы уже шли по лесу. Я, Наталья, Тихомир, Вера и еще двое агентов Приказа — молчаливые, эффективные тени. Двигались быстро, но осторожно, обходя овраги и буреломы.
Вера шла позади всех, и я чувствовал ее взгляд, впившийся мне в спину. Жгучий, полный ненависти и… как это ни странно, удивленного любопытства. Словно она впервые увидела не странного бродягу, а нечто большее.
Каменоломни открылись перед нами внезапно — огромная, поросшая молодым лесом поляна, изрытая темными входами в подземные галереи. Пахло сыростью, глиной и дымом — где-то внизу явно жгли костры.
Тихомир жестом остановил группу. Его люди, как призраки, растворились в сумерках, заняв позиции наверху. Мы с Натальей, Тихомиром и Верой спустились по осыпающемуся склону к главному входу — широкой, как пасть великана, арке, ведущей в темноту.
У входа, как и докладывали, обнаружились два бойца. Сидели на камнях, курили самокрутки, перебрасывались вялыми шутками. Вооружены они были кривыми саблями, рядом лежало что-то, похожее на пистолеты, только больше. Я уже знал, что это автомат, а под его пули лучше не вставать. Доспехов нет. Дилетанты.
Тихомир посмотрел на меня и жестом показал: твоя работа.
Я кивнул. Ничего сложного. Вытащил из-за пояса два тяжелых охотничьих ножа с короткими, удобными рукоятями, которые мне вручили еще в поместье. Не меч — для такой работы нужна тишина.
Я обошел вход по верху, двигаясь бесшумно, как кот. Они меня не видели, не слышали. Их голоса доносились снизу, ленивые и сонные:
— … а я ей говорю, мол, дорогая, за такие деньги…
Я прыгнул. Чуть вперед, используя склон для бесшумного приземления прямо за их спинами.
Первый — левый. Рука зажимает рот, лезвие проводит по горлу — быстрый, точный, беззвучный вздох, и тело обмякает. Практически одновременно — бросок с другой руки. Второй нож вонзается в шею правому стражнику, пока тот только начинает оборачиваться на шорох. Он захрипел, попытался вскочить, но я был уже рядом, придерживая его, пока судороги не стихли.
Все. Тишина. Я поднял руку, подавая знак остальным.
Они подошли быстро. Наталья бросила беглый взгляд на тела, лицо ее не дрогнуло. Тихомир кивнул с одобрением. Вера… Вера смотрела на меня снова с тем же странным выражением. Брезгливость? Страх? Что-то еще?
— Вперед, — прошептала Наталья, доставая из складок плаща короткий, изящный арбалет. — Федька ждет…
Мы вошли в пещеру. Тьма поглотила нас, холодная и влажная. Где-то впереди, в глубине, мерцал огонек и доносился гул голосов. Пахло дешевым самогоном, жареным мясом и немытыми телами.
Я шел первым, меч уже был в руке. Руны на клинке слабо светились, освещая путь на пару шагов вперед. Сердце билось ровно и тяжело. Усталость куда-то ушла, сменилась знакомым холодным напряжением. Охота началась.
И где-то там, впереди, ждал ответ. Ответ на смерть графа и его семьи. Ответ на вопрос — кто этот «Хозяин», что командует мертвецами.
Мы двигались вглубь, в самое логово крысы по имени Федька Холодный. И я чувствовал — эта ночь закончится громко. Очень громко.
Глава 16
Глава 16
Тьма в пещерах была не просто отсутствием света. Она была живой, плотной, липкой, как деготь. Она затекала в легкие, давила на виски, шептала на ухо древними, забытыми страхами. Воздух пах сыростью, плесенью, дымом от далеких костров и… людьми. Потом, перегаром, страхом и глупой бравадой. Запах дикого зверя, загнанного в логово.
Мы двигались как призраки. Тихомир шел первым, его темный плащ сливался с тенями. Я — следом, меч в руке, чуть тлеющий холодным синим светом, освещая на пару шагов вперед скользкий камень под ногами. Наталья — в центре, с арбалетом наготове, ее лицо было маской холодной концентрации. Вера замыкала — от нее исходило легкое, едва уловимое свечение, готовое в любой миг вспыхнуть ослепительной вспышкой.
Первая пара бандитов попалась на пути минут через пять. Сидели они у тусклой масляной лампы, играли в кости. Услышали наши шаги, подняли головы. Увидели нас — и глаза полезли на лоб. Они даже не успели вскрикнуть. Тихомир, как тень, метнулся вперед. Два быстрых, точных движения — и тела беззвучно осели на камень. Я даже меч не поднимал.
— Слишком громко, — прошипела Вера, морща нос. — Хруст костей слышен за километр.
— Тише, чем их вопли, — парировал Тихомир, вытирая клинок о плащ одного из мертвецов.
Пошли дальше. Пещера разветвлялась, но Ласточка дала точные указания. Двигались мы против слабого сквозняка — он шел из главного зала. Вскоре наткнулись еще на троих, шедших нам навстречу. Пьяных, громких. Увидели нас и замерли в нерешительности.
— Эй, вы кто та… — начал один.
Вера не стала ждать. Ее рука метнулась вперед, и воздух перед бандитами сгустился, превратился в невидимую, упругую стену. Они ударились о нее лицами, захлебываясь от неожиданности. В тот же миг я был уже рядом. Меч описал короткую дугу — горизонтальный, сокрушительный удар лезвием по шеям. Двое рухнули, расставшись в пустыми головами. Третьего добил Тихомир уколом в горло.
— Можно было и без шума, — проворчал я, счищая с клинка капли крови. — Утопила бы их, да и все.
— Мне понравилось, — с легкой усмешкой сказала Вера. — Эффектно.
Я лишь фыркнул в ответ. Баловство.
Дальше мы двигались быстрее. Временами приходилось прятаться в боковых ответвлениях, пропуская патрули или
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
