KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2026-55". Компиляция. Книги 1-26 - Александра Шервинская

"Фантастика 2026-55". Компиляция. Книги 1-26 - Александра Шервинская

Книгу "Фантастика 2026-55". Компиляция. Книги 1-26 - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 377 378 379 380 381 382 383 384 385 ... 2052
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
себе набросать список…

– Конечно, давайте, мы уточним у нашего поставщика, какие из перечисленных вами позиций он может достать, – я взял протянутый лист бумаги и положил в карман, – кстати, господин Бенсон, Карл говорил, что вы собираетесь покупать фабрику по производству тканей, это так?

– Да, совершенно верно, – кивнул мой собеседник и бросил на меня короткий внимательный взгляд, – моя дочь выходит замуж за сына моего давнего партнёра, и мы планируем расширяться. Но вы ведь не просто так спрашиваете, верно, господин барон?

– Разумеется, – я кивнул, а Лифалинг довольно улыбнулся: именно он уже второй месяц убеждал меня в том, что у нас пропадает очень много ценного сырья в виде шерсти. – Скажите, пожалуйста, как вам кажется, пользовались бы спросом ткани, сделанные с добавлением шерсти рибуса или гирбата?

– Несомненно, – в глазах господина Бенсона вспыхнули искры живейшего интереса. – А у вас есть возможность её достать?

– Есть, иначе я не стал бы спрашивать, – улыбнулся я, – и вы готовы были бы дать достойную цену?

– Договорились бы, – прищурился коммерсант, пряча улыбку, – ваш поставщик может и это?

– Здесь нам даже поставщик не нужен, – вступил в беседу Карл, – ты ведь знаешь, что таверна, которой владеют кайр Саватти и барон Даттон, находится в сердце Ривенгольского леса, в котором полно как рибусов, так и гирбатов. Последних, конечно, чуть меньше, они всё же предпочитают более северные края.

– Я много слышал о таверне, но, насколько я знаю, это очень закрытое предприятие, туда попасть можно только по приглашению владельцев. Не так ли?

– Я вас приглашаю, – обменявшись с Карлом взглядами, проговорил я, – уверяю, таких острых ощущений вы не испытывали давно. Сначала вас ждёт путешествие на тумунге, потом путь через дикий лес верхом на кубуте, ну а потом уже – отдых и познавательные походы в таверне и вокруг неё.

– Звучит чрезвычайно привлекательно, – засмеялся господин Бенсон.

– Поверьте, мы приглашаем далеко не всех, но за то время, что мы с вами сотрудничаем, у нас была возможность убедиться в том, что с вами можно иметь дело. К тому же рекомендация Карла дорогого стоит. Вы можете отправиться через неделю вместе с кайром Саватти, я его предупрежу.

– Благодарю, – совершенно искренне сказал коммерсант и встал, – пойду заниматься делами и предвкушать путешествие.

Проводив взглядом господина Бенсона, я подумал о том, что моя жизнь в последнее время стала невероятно насыщенной, и что мне это бесконечно нравится. Почему-то вдруг привиделся высокий мужчина в старинной одежде, с характерными для Даттонов чертами лица, который отсалютовал мне и одобрительно подмигнул. Да, думаю, предок, когда-то давным-давно поставивший дом в чаще Ривенгольского леса, был бы мной доволен. Ну а я уж постараюсь не посрамить честь рода!

Глава 30

Виктория

Год спустя…

– Ори, дорогая, взгляни, пожалуйста, что там за шум в холле, – баронесса Шарлотта оторвалась от чтения газеты и прислушалась, – может быть, вернулся Марчелло?

– Вряд ли, – улыбнулась я, – он прислал сообщение с Родриго, что будет через четыре дня. Так что, как бы наш капитан ни спешил к тебе, даже ему не под силу настолько ускорить ход брига.

– Тогда тем более любопытно, – свекровь поднялась с дивана и, осторожно придерживая уже заметно округлившийся животик, тронула колокольчик, вызывающий верную Луизу. Горничная теперь путешествовала вместе с нами, оберегая Шарлотту от всего, что только можно себе представить.

Мы уже давно, ещё до нашей с Мэтью свадьбы, перешли с ней на «ты», хотя я достаточно долго путалась в обращении, но Шарлотта убедила меня, что если я ко всем, включая министра Лифалинга, обращаюсь по-свойски, то почему это она должна оставаться в меньшинстве. Возразить мне было нечего, да, в общем-то, не очень и хотелось. Шарлотта стала мне не просто родственницей, а самой настоящей подругой и доверенным лицом. Именно ей первой я сегодня сообщила новость о своей беременности, о чём пока не знал даже Мэтью, хотя мне казалось, что он о чём-то таком начал догадываться. Иначе с чего бы любимый супруг так настойчиво стал пичкать меня фруктами, укрепляющими отварами и прочими полезными, но не всегда вкусными вещами. И категорически запретил куда-либо ездить на Кеше.

– Малыш непременно унаследует дар Даттонов, – заявила свекровь, покончив с восторгами, – и нам будет кому передать таверну. Кстати, Карл говорил с тобой об открытии северного филиала?

– Говорил, – скептически рассматривая румяное яблоко, кивнула я, – но мне кажется, это преждевременная инициатива. Нужно подождать хотя бы пару лет.

– Я тоже так считаю, – довольно улыбнулась Шарлотта, – всех денег не заработаешь, а спешка иногда может причинить серьёзный вред.

Тут в комнату вошла Луиза, сообщившая, что майор Орланд просит его принять.

– Проси, – велела Шарлотта, обменявшись со мной удивлёнными взглядами, – и прикажи подать чаю с чем-нибудь. Наш гость наверняка не откажется перекусить.

– Слушаюсь, госпожа баронесса, – присела в реверансе горничная и вышла из гостиной.

Наступила тишина, а потом послышались уверенные шаги, и в гостиную вошёл майор Майкл Орланд, одетый, как и всегда, в безупречный костюм унылого серого цвета. Для меня с самой первой встречи с представителем службы государственной безопасности Энгалии было загадкой, почему при прекрасном качестве ткани и великолепном пошиве майор выбирает этот совершенно жуткий, насквозь казённый цвет.

– Майкл, добрый день, – Шарлотта протянула майору руку для поцелуя, и безопасник согнулся в безупречном поклоне, – что привело вас к нам?

– Рад видеть вас, кайра Саватти, – улыбнулся майор, – и вас, баронесса Даттон. Прошу прощения, но могу ли я попросить уделить мне несколько минут вашего драгоценного времени?

– Разумеется, Майкл, мы с Викторией всегда рады вам помочь по мере наших скромных сил. Что-нибудь случилось?

Надо сказать, что с майором Орландом я познакомилась практически сразу после того, как мы с Мэтью объявили о помолвке и я временно переехала в Гратенстор, оставив таверну на Франко, Карло и Марту с Бенедиктом.

Тогда майор появился в доме Шарлотты и попросил устроить ему приватную встречу с Марчелло Саватти. О чём уж они беседовали за закрытыми дверями в течение нескольких часов, нам так и не рассказали, но вышли мужчины довольные друг другом, и майор объявил, что у службы безопасности Гратенстора нет к кайру капитану ни малейших претензий, а все прошлые можно считать досадным недоразумением.

– Нет, что вы, кайра, – майор Орланд поднял руки в успокаивающем жесте, – просто хочу задать несколько вопросов в надежде, что вы сможете пролить свет на пару странных происшествий.

– Вы нас заинтриговали, Майкл, – улыбнулась ему Шарлотта, – спрашивайте же, мы сгораем от нетерпения, правда, Виктория?

– Именно так, – поддержала

1 ... 377 378 379 380 381 382 383 384 385 ... 2052
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Скипирич Скипирич14 март 02:07 Большую часть книги меня бесила героиня, но как можно быть такой тупой! Она живёт во дворце, принцесса ее ненавидит, ее брат... Красавица и Драконище - Наталья Ринатовна Мамлеева
  2. Ма Ма13 март 15:58 Что я только что прочитала??? Что творилось в голове автора когда он придумывал такое?? Мой шок в шоке. Уверена по этой книге... Владелец и собственность - Аннеке Джейкоб
  3. Гость Наталья Гость Наталья13 март 10:43 Плохо... Вроде и сюжет неплохой, но очень предсказуемо и скучно. Не интересно. ... Пробуждение куклы - Лена Обухова
Все комметарии
Новое в блоге