Ветер перемен, часть первая - Alexander Zarechny
Книгу Ветер перемен, часть первая - Alexander Zarechny читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К нам подошла солидная дама средних лет, вместе с мамой Габриэль. Конечно это была она -поразительное сходство не вызывало в этом сомнений.
- Я директор школы Ульрика Шмидт! - представилась дама на очень хорошем русском. Интересно, у них во всех школах так или мы попали в какую-то особую? Нужно будет спросить у Габриэль. - А это член родительского комитета фрау Марта Хеттвер. Это благодаря её усилиям, нам удалось пригласить ваш оркестр к нам на вечер. Если у вас всё готово, можно начинать.
- Да, мы готовы! - ответил за всех Виталий.
- Тогда разрешите воспользоваться вашим микрофоном, - попросила директор, - мы скажем несколько слов.
- Битте! - Виталий уступил своё место у микрофона дамам.
Директриса подошла первой:
- Maine damen und herren! Liebe Shuler.
Шум в зале мгновенно стих и все обратили взоры на сцену.
Фрау Ульрика публику не утомила долгой речью. Мы, конечно не поняли ни слова, но, думаю говорила она правильные слова, поэтому получила в награду аплодисменты.
Затем слово взяла мама Габриэль. В её выступлении уже можно было услышать что-то знакомое: "русише зольдатен", "фройндшафт", "музыкантен". Фрау Марта постоянно оборачивалась то к нам, то к залу, а один раз даже прямо указала рукой на меня, что меня совсем не обрадовало, но, к счастью никто из музыкантов нашей группы ничего не понял и принял все комплименты на свой счёт.
Марта закончила и первая зааплодировала повернувшись к нам. Так сказать - благодарность авансом! Зал дружно поддержал её.
- Ну что, парни, - подмигнул я своим, - не посрамим честь "советише золдатен"!
- А что там директриса насчёт шулеров каких -то говорила? - спросил Сашка Малов, беря в руки микрофон.
Не выдержав, я засмеялся.
- Говорит, хорошие музыканты приехали, но есть среди них один шулер. - еле сдерживая смех, ответил я. - На самом деле он не музыкант, а только прикидывается.
Тут уже не выдержали и все остальные, хоть и отворачивались от зрителей, чтобы те не подумали чего.
- Темнота ты, Малов, - утирая слёзы сказал Виталий, - хоть и говоришь, что в институте учился. Это она к ученикам обращалась. Всё, закончили ржать! - оборвал он сам себя, - Выглядим как идиоты. Первая песня " Берёзы". Поехали!
Составляя репертуар на этот вечер, мы решили включить в него несколько чисто русских песен, которые немцы вряд ли слышали, а уж школьники - тем более. Зная, по многолетнему опыту дискотек и вечеров танцев, что на первых песнях почти никто никогда не танцует, я предложил для разогрева публики исполнить несколько песен не совсем танцевальных, которые будут интересны и родителям и учащимся. И начать мы решили с мелодичных "Берёз", которые мы пели на три голоса. Это были ещё те, первые "Берёзы", конца 50-х годов. Был, там конечно один скользкий момент - упоминание о войне, но посомневавшись, мы пришли к мнению, что ничего в этом криминального нет и из истории этого не выкинешь, как и слов из песни. Но песня действительно звучала шикарно и мы надеялись, что немцам понравится. Таких у них нет.
Я трогаю русые косы,
Ловлю твой задумчивый взгляд.
Начал Малов под гитарный перебор Виталия. И мы подхватили на три голоса:
Над нами весь вечер берёзы,
О чём -то чуть слышно шумят.
Зал завороженно слушал. Даже если кто-то из учащихся плохо знал русский или совсем не знал, как их родители, но проникновенная мелодия на три голоса буквально завораживала.
В апогее песни, Сергей на ударнике заиграл походный марш:
Неужто свинцовой метелью
Земля запылает окрест
И снова в солдатских шинелях
Ребята уйдут от невест?
Я заметил, как Арнольд о чём - то спросил Габриэль и она стала говорить ему, посматривая на нас.
Переводит слова песни? Может быть это мне поможет в разговоре с ним.
Арнольд встретился глазами со мной и я слегка кивнул ему.
Берёзы, берёзы,
Родные берёзы не спят.
Закончили мы в полной тишине. Не перестарались мы с драматизмом?
Зал зашумел, раздались сначала отдельные хлопки, а потом зааплодировали все. Надеюсь, проняло...
- Виталь, давай чего-нибудь нейтральное, а то мы совсем немцев в тоску вгоним. - попросил я нашего лидера.
Все наши выступления всегда проходили безо всякого плана или утвержденного репертуара. Мы просто смотрели на настроение публики и реагировали соответственно. Вот и сегодня запланирована была только первая песня, а дальше - по настроению.
- Тогда давайте "Васильки". - решил Виталий. - Лирическая и на голоса. Должна понравиться.
Василий Иванович Ключный привёз из последнего отпуска диск с записями грузинского ансамбля "Орэро" и мы передрали с него отлично разложенную на голоса песню "Васильки". Во время подготовки к этому вечеру в немецкой школе, я предложил заменить одно слово в тексте и вот теперь, Малов с Виталием под одну гитару начали на два голоса:
Разбрелись возле Эльбы- реки
Васильки, васильки, васильки
И мы вступаем в четыре глотки:
Словно песня без слов,
Говорят про любовь
Голубые огни васильков...
Зал заворожённо слушал! Да, ничего похожего на грузинские песни у немцев не было и мы точно угадали с её выбором.
Прозвучал последний гитарный аккорд... И тут же громкие аплодисменты и улыбки родителей, говорящих что-то своим чадам.
- Теперь можно и Битлов. - предложил Виталий. - And I Love Her. Может и на танец кто-нибудь выйдет.
Эту песню ребята играли ещё до нашего с Женей прихода в группу, но играли только мелодию, так как слов никто не знал. И сейчас мы исполняли её как обычно.
Молодёжь оживилась и несколько пар действительно вышли в центр зала. Быстро они освоились, значит дальше пойдет легче. Я вспомнил как в нашей школе иногда все жались к стенам пол-вечера, зато потом умоляли директора: " Ну, ещё один танец! Ну пожалуйста!" Как будто раньше им кто-то не давал.
Я взглянул на столик перед собой и увидел, как Арнольд подаёт руку племяннице и они выходят танцевать. Битловская песня короткая, а если играть только мелодию, то совсем времени для танца не будет. А мне захотелось, чтобы Габи подольше потанцевала с дядей, тем более, что во время танца они приблизились к сцене и я видел её совсем рядом.
Виталий как раз заканчивал играть тему и кивнул мне, предлагая
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова