Два кольта и винчестер - Михаил Владимирович Баковец
Книгу Два кольта и винчестер - Михаил Владимирович Баковец читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ситуацию спасла моя спутница, разбирающаяся в местных реалиях в разы лучше меня. Она исчезла на минуту из комнаты и вернулась с небольшой металлической, кажется сделанной из серебра, рюмкой на тонкой ножке. Налила в неё живчика и предложила спасённой. И та без негодования приняла её, после чего двумя глотками опустошила.
— Присядьте, миссис Дахсен, — Мур подхватила женщину под руку и повела к деревянному стулу со спинкой, стоящему у стены в пяти шагах от них. Помогла сесть и после сказала. — Сейчас вам станет легче.
Живчик сработал так, как и полагается. Буквально несколько минут прошло, когда женщина перестала напоминать покойника. Лицо порозовело, часть теней под глазами ушли, сами глаза уже сверкали живым блеском и не казались запавшими, речь оживилась.
Почувствовав себя выздоровевшей, миссис Дахсен вскочила со стула и рванула наверх, не забыв прихватить библию. Как выяснилось — к ребенку. Убедившись, что с тем всё в порядке и он крепко спит, она обратилась ко мне:
— Мистер Горыныч, помогите моей дочери. Возможно, это лекарство придаст сил её телу. А о душе позабочусь я.
Я открыл было рот, чтобы пояснить ситуацию, но наткнувшись на её взгляд понял, что мои слова тут бессмысленны. Конкретно этой дамочке сейчас будет тяжело доступно объяснить про перенос в иной мир.
— Хорошо, — кивнул я. — Но сначала к ней зайду я. Возможно, придётся использовать силу, чтобы её связать. Потом позову вас.
— Только будьте с ней аккуратны. Моя дочка очень хрупкая и нежная, вы можете причинить ей вред. И очень вас прошу не бейте её по лицу. Синяки совсем не украшают юных девиц, — попросила она.
— Обещаю, что приложу все усилия, чтобы с неё волос не упал, — с самым серьёзным лицом заверил я её.
Дверь в комнату, где должна была сидеть взаперти свежеобращённая заражённая, была припёрта метлой на толстом деревянном черенке. Верхний конец упирался в горизонтальную доску в середине двери, а рабочая часть — низ метлы — фиксировался в большей щели между половыми досками.
С минуту я прислушивался к звукам в комнате, но ничего не услышал. Тварь или притаилась, или удрала через окно.
Ударом ног я выбил метлу, левой рукой дёрнул на себя дверь, а правой вытянул впереди себя «клюв». Тупой монстр обязательно вцепиться в оружие. Так собаки хватают за любую ближайшую к себе часть тела жертвы.
Но все приготовления и планы оказались лишними. Внутри не оказалось никого, кто мог бы оказать мне сопротивление. На полу лежали два тела. Мужское в луже крови с разорванной шеей, искусанным лицом и ладонями. И женское, всё измазанное в крови, но не своей, а чужой. Тут даже пульс не нужно щупать — оба окончательно мертвы. Мужчина истёк кровью или умер от шока. Или от того и другого. А женщина от удара головой о край деревянного сундучка.
— Что там? — тихо спросила меня Мур, когда я вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь. Хозяйка дома находилась в комнате по соседству. Сидела на табурете рядом с кроватью, на которой спал младенец. Дверь оставила открытой, чтобы видеть и слышать нас.
— Мужчина мёртв. И её дочь… тоже, — очень тихо, едва ли не шёпотом ответил я ей. — У неё голова проломлена.
— Боже, миссис Дахсен не переживёт этого, если узнает, что убила свою дочь, — ахнула Джулианна.
Миссис Дахсен услышала наши перешёптывания и немедленно подала голос:
— Что там? С ней всё в порядке?
Я не успел открыть рот, как вместо меня торопливо произнесла Мур:
— Да, миссис Дахсен, с ней всё хорошо. Просто она убежала из дома. Вылезла из окна и куда-то ушла, когда увидела, что случилось с мужем. Мы постараемся её найти.
И сразу после этих слов пошла в комнату к хозяйке дома.
— Я её задержу, а вы, Горыныч, спрячьте тело девушки.
— Куда? К себе в карман? — недовольно спросил я. Никакого желания возиться с покойниками у меня не было.
— Уж придумайте сами, молодой человек, — сверкнула она взглядом и оставила меня одного.
С телом я не стал сильно мудровать. Убежала, говорите, через окно? Ну, значит, в окно. Я поднял на руки лёгкое тельце покойницы и перекинул его через подоконник на улицу. При падении оно издало некоторый шум. К счастью, никто на него не обратил внимания. Закончив с неприятной работой, вернулся к женщинам.
— Дамы, нам нужно уходить отсюда, — сказал я им.
* * *
Мы смогли найти и спасти всего пятерых детей. Двое были младенцами, трое в возрасте от двух до четырёх лет. Плюс те дети, что были с миссис Мур. Как выяснилось чуть позже, они ей не родные. Женщина была кормилицей и няней, которая оказывала услуги по уходу за детьми во время отлучки их родителей. Кстати, родители той троицы, которую я увидел в доме Джулианны, покинули город перед самым его переносом в Улей.
Ещё мы с Мур нашли трёх взрослых иммунных. Мужчину в годах, парня лет семнадцати и девушку примерно двадцати двух-двадцати пяти лет. Мужчина ко всему прочему оказался инвалидом. У него отсутствовала правая кисть и правая стопа. Несмотря на увечья и возраст, приближающийся к шести десяткам, он не был якорем. Больше проблем случилось от миссис Дахсен, которая всё порывалась отправиться на поиски своей дочери. Девушку звали Маргарет, и она оказалась натуральной тенью или роботом. Молчаливая. тихая, покорная. Что ни скажи — всё делает. Я даже стал подозревать, что у неё какие-то проблемы с развитием собственной личности. Парень, Джон, в противовес ей был шилом в заднице. Строил из себя прожжённого авантюриста, всюду лез, давал какие-то советы, даже пытался говорить басом. Узнав, что можно и даже нужно обзавестись оружием, он тут же навесил на себя широкий пояс с парой револьверов и огромным ножом Боуи. И едва не доставил кучу проблем, открыв заполошную и малорезультативную пальбу по группе заражённых. Причём те даже не успели нас увидеть. А ведь можно было обойти тварей стороной, прикрываясь домами. Когда мы оторвались от других монстров, примчавшихся на звуки выстрелов, я немедля высказал сопляку всё, что думал, Генри Браун, инвалид, отвесил ему такую зуботычину здоровой рукой, что парнишка кубарем полетел на землю, подняв столб пыли.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова