KnigkinDom.org» » »📕 Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский

Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский

Книгу Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 130
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
а в непосредственной близости от лодки, а герцогу и его жене дышать будет исключительно сложно. Ну, или она будет плавать не по Внутреннему Морю, а в прудике во дворцовом парке.

– Ты какая-то очень задумчивая, моя дорогая, – проговорил Асмунд, откладывая вёсла и разминая руки в перчатках. – На тебя не похоже. Всю жизнь ты казалась легкомысленной.

– Это лишь образ, маска, которая ко мне приросла…

– Нет-нет, это Лочиния лишь притворяется легкомысленной, а ты всегда была! – воскликнул он. – Легкомысленная и жизнерадостная, поэтому я тебя и любил!

«Полюбил» – поправила она, ведь брак их был исключительно политическим. В конце концов, она была дочерью короля Унтауна… и сестрой королевы Альдегерды.

При мыслях об Альдегерде Лианелла, как обычно, неприязненно выгнула губы. Старшая сестра как раз и отличалась… легкомысленностью, притом в отрицательном значении этого слова. И лёгкостью поведения – вскорости после переезда в Сигневерд овдовев, она сделала свой дом тем ещё притоном. На людях всё было очень прилично, а по ночам в свете свеч и газовых ламп проходили такие оргии… Лианелле, на самом деле, интересно было бы там побывать – самоограничением она никогда не страдала и, родив двух старших сыновей, решила, что пора пожить и для себя. Впрочем, Лочиния с Илдвигом, наверное, всё-таки, Асмундовы… По крайней мере, герцог никогда не сомневался в этом.

И об её похождениях не слышал. В конце концов, Мэйфон Антеро, обладавший исключительными способностями в области раскрытия чужих секретов и хранения собственных, очень ей помогал.

Асмунд наверняка тоже с ней честен не был… Впрочем, даже если был, она о своей жизни никогда не жалела.

– Ты беспокоишься об Илдвиге? – снова спросил герцог, выводя её из некоего транса.

– Об Илдвиге… Может быть, – неопределённо ответила она, сняв перчатки и закатав рукава с широкими раструбами и высовывавшимися из них кружевными рукавчиками. Лианелла свесилась с лодки и опустила руки в прохладную воду. Многочисленные мелкие рыбёшки сразу закружились у её рук, касаясь её кожи своей чешуёй… О нет, одарённой, как Мэйфон, она не была… Но мир полон чудес, а люди обладают самыми разными способностями, само существование которых ни современная наука, ни религия объяснить не в силах.

Лианелла призвала к себе жизнь, и жизнь откликнулась…

– Дай-ка багет, – попросила она. Асмунд недовольно протянул ей синбульский багет… Синбул… Как раз… Именно там революционер пытался убить её сына…

Она покрошила хлеб в воду. Муж наблюдал за ней как за идиоткой, впрочем, для него она таковой и была. Ему нравилось её легкомыслие… Проще говоря, такая женская глупость…

А природа не терпит жестокости и насилия по отношению к тебе. Жизнь откликнулась на зов Лианеллы, и герцогиня в ответ должна была поблагодарить её.

– Опять беспокоишься об Илдвиге, – фыркнул Асмунд, отвлекая её от кормления рыб. – Он же не ребёнок.

– Что, я не имею права за своего сына беспокоиться? – ответила она, выпрямив спину и повернувшись к мужу.

– Ты не просто беспокоишься, ты беспокоишься чересчур, – заявил Асмунд. – Слишком ты его избаловала, смолоду спускала ему все шалости, глупости и откровенное хулиганство. На старших сыновей ты смотрела по-другому.

Она закончила крошить багет, и муж взялся за вёсла.

– Он тебе этого, конечно, не скажет, но я-то понимаю, – добавил он. – Илдвиг и на службу в кювэрскую гвардию пошёл… Во-первых, Вигион от тебя далеко. Во-вторых, военная служба – лучший способ доказать, что он не маменькин сынок, скажем так.

Лианелла раздражённо сжала губы.

– Мне кажется, что он уехал, потому что здесь у него два брата. Конкуренты…

Хотя, определённая доля правды в словах Асмунда присутствовала. Но признавать это при нём Лианелла никак не желала.

– Он хотел сбежать от твоей заботы. Ему двадцать один год уже! – помотал головой Асмунд. – Любой нормальный мужчина в его возрасте стремится избавиться от материнской опеки.

– Я же не могу перестать любить его, – заметила она.

– Я тебя и не прошу, – он раздражённо ударил веслом по воде, очевидно, подавив желание обрызгать её.

«Мне без него тяжело» – хотела ответить Лианелла, но передумала. Асмунд её не поймёт, потому что он и не желает понимать. Спишет всё на материнский инстинкт и будет таков. Нет уж, выслушивать его лекции по физиологии она не хотела…

– Я целиком и полностью одобряю его поступок, – добавил Асмунд. – Настало время и психологически стать мужчиной. Единственное, что мне не нравится – присутствие поблизости этого Мэйфона. Тот не самым лучшим образом на Илдвига будет влиять.

Лианелла снова промолчала. Она всегда так делала, когда разговор был ей неинтересен или вовсе ею нежелателен. Асмунд выговорится и успокоится.

– По крайней мере, этот авантюрист поумнел и остепенился после того, как чуть не умер, – буркнул герцог.

Сам чуть не умер, а вот многие его спутники погибли, включая и племянника Асмунда, который и затеял очередную экспедицию на поиски Потерянного Монастыря… Очевидно, попали в шторм на озере Панраван – там воды непредсказуемые такие, злые. Внутреннее море несмотря на большие размеры отличалось тихим и спокойным нравом.

– Собственно, – Асмунд огляделся вокруг. – Дорогая моя, опять же… Будь спокойна. Ничего с Илдвигом не случится… Люби его, ты имеешь на это право. Но дай ему жить собственной жизнью.

Нет, не хочет он останавливаться… Придётся вступить в беседу, а она-то надеялась, что всё самим собою затухнет.

– Тебе придётся усилить охрану самому, – Лианелла резко сменила тему. – Успехи кювэрских революционеров могут вызвать и подъём в определённых, до того тихо сидевших, кругах и нашей страны.

– Коршадж не Лар-Кювэр, – поморщился Асмунд. – У нас страна маленькая, и я популярен в народе… Чего не скажешь о твоей сестре. В некоторых регионах её презирают.

– Откуда такая информация? – прищурилась она. – В газетах пишут, что весь народ, вернее, все народы Лар-Кювэра в едином порыве поддерживают практически любое решение королевы.

– Ерунда это всё, – Асмунд налёг на вёсла. Лодка, покачиваясь, медленно двинулась к берегу. Солнечный диск уже наполовину утонул в озере. – В официальных газетах пишут то, что королева и её министры скажут.

– Поэтому и в наших газетах можно прочитать, что все обожают герцога Асмунда, – заметила она, с хитринкой глядя на него. Затем подумала: «обидится ведь…». Ну и пускай!

– Мне-то приносят известия и о реальных настроениях. Они не настолько радужные, какими их рисует пресса, но далеко и не мрачные… – Асмунд обижаться не стал и ответил серьёзно. – Сторонники республики уже подрастеряли пыл, хотя её и не существует всего-то семь лет. Все они разбежались или поменяли свои политические воззрения.

А некоторых поменять заставили, мысленно добавила Лианелла.

Асмунд действительно не хочет увеличивать охрану, как-то себя

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 130
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  2. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
  3. Гость Юлия Гость Юлия10 ноябрь 17:15 Вот роман то, что надо!)... Продлить наше счастье - Мелани Милберн
Все комметарии
Новое в блоге