Коронованный судьбой - Влад Тарханов
Книгу Коронованный судьбой - Влад Тарханов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только герр Август ознакомился с постановкой вопроса, у него на мгновение возникла дикая надежда, что всё это лишь страшный сон, достаточно проснуться и морок рассеется. Однако чудеса случаются лишь в сказках и почтенному ресторатору пришлось вернуться в реальность и лихорадочно искать выход из ситуации, которую шахматисты могли бы отнести к патовой. В настоящее время никто из поваров, работающих в «Борхардте» не знаком с кавказской кухней. Но отказаться от заказа, означает дать весомый повод конкурентам в кулинарном бизнесе свести с ним счёты. Остаётся только одно: любой ценой отыскать в Берлине человека способного приготовить эти варварские блюда, коими питаются лишь дикие черкесы и эти как их — казаки. Весьма странно, что прусский аристократ разделяет их вкусы, но делать нечего. Как там любят говорить эти лягушатники: à la guerre comme à la guerre (на войне, как на войне).
— И так, герр Мейер, мы берёмся выполнить заказ его милости барона фон Шёнберга и выбираем вариант подготовки банкета в загородном доме! — заявил ресторатор уверенным и спокойным голосом, хотя и первое, и второе было лишь маской. — Ровно через два дня к вам в поместье приедут повар и мой сын Ганс. Вдвоём они осмотрят кухню, оговорят все детали, а далее Ганс подпишет необходимые бумаги, молодому человеку пора постепенно брать семейное дело в свои руки.
На это месте высокие договаривающиеся стороны распрощались, а Август Борхардт направился на небольшую прогулку. Её целью был двухэтажный дом, находящейся в двух кварталах от ресторана. В нём проживал Пауль Бекер[1], который на протяжении четверти века прослужил поваром в ресторане и даже уйдя на отдых, периодически захаживал на старое место работы и иногда надев колпак и фартук демонстрировал молодёжи чудеса кулинарного искусства. Он оставался последней надеждой, ибо дядюшка Пауль непостижимым образом был в курсе всех слухов и сплетен в сфере, связанной со сферой их бизнеса. Неожиданный визит бывшего хозяина одновременно обрадовал и удивил отставного шеф — повара, но оставив вопросы на потом, он немедленно стал готовить кофе по особому рецепту, помня, что Август Борхардт старается не употреблять алкоголь до вечера. Но когда опустел кофейник и корзиночка с булочками, Пауль задал прямой вопрос своему гостю:
— Август, я всегда рад тебя видеть, но судя по твоей озабоченности, цель твоего визита не только дань нашей дружбе. Обычно ты приходишь ближе к вечеру, когда никто не может нам помешать опрокинуть по рюмочке мой настойки. Признавайся, чем дядюшка Пауль может помочь старому камраду?
— Ты как всегда проницателен, приятель. Откровенно говоря, только ты можешь спасти репутацию нашего ресторана, которая непременно пострадает, если в течении двух дней я не смогу найти в Берлине искусного повара, который способен приготовить массу экзотичных блюд из кавказской кухни, в соответствии вот с этим списком, — с этими словами Август положил перед своим другом лист бумаги с весьма внушительным перечнем. А далее, как и подобает истинному немцу кратко, но абсолютно точно резюмировал: Нужен повар! Знаток кавказской кухни!! Не позднее чем через сорок восемь часов!!! Иначе — ГРОСС КАПУТ!!!
Пауль внимательно выслушал этот вопль души и призыв о помощи, задумчиво почесал в затылке и, наконец изрёк:
— Знаешь, старина, а кажется я могу тебе помочь. Ты помнишь мою внучку Клару? — и дождавшись утвердительного кивка своего визави, он продолжил.
— В начале этого года она вышла замуж. Франц, её супруг, работает помощником повара в ресторане отеля Askanischer Hof на Георгенштрассе, 21. Вчера он забегал ко мне дабы рассказать последние новости, и они весьма занимательные. Три дня назад у них появился новый постоялец. Мужчина, возрастом не старше сорока лет. При регистрации он предъявил турецкий заграничный паспорт, выписанный на имя, — на этом месте он сделал паузу и достав из ящика стола листок бумаги, прочитал: Ослан Ансорофф.
— И чем же мне может помочь этот осман? — Август позволил себе прервать своего друга, добавив в голос толику скептицизма. Тем более, судя по имени, невзирая на паспорт он явно не уроженец Турецкой империи.
— А тем, мой дорогой и нетерпеливый Август, — несколько ехидно парировал Пауль, — что этот молодой человек профессиональный повар и самого высокого ранга.
— Повар⁈ — пораженный ресторатор смог выдавить только это слово ибо горло мгновенно пересохло и наплевав на манеры, он схватил графин с водой и выхлебал его до дна. Придя в себя, Август, в голове которого крутилась подобно пластинке граммофона только одна мысль: «повар из Турции», а в сердце затеплилась искорка надежды, потребовал от своего друга объяснится. Но сперва для полного успокоения нервов, друзья закурили.
— Франц рассказал мне, — продолжил Пауль, — что этот турецкий гость, заказав обед в ресторане при выборе блюд, показал наличие у него хорошего вкуса и не тощего кошелька. Но хотя кулинаров этого заведения нельзя назвать неумехами, с нашим «Борхардтом» им всё же не сравнится. А посему закончив трапезу и рассчитавшись с официантом, он попросил пригласить повара и спокойным невозмутимым голосом устроил ему самую настоящую выволочку, указав каких именно ингредиентов не хватало в блюдах, а какие были явно лишними. Не оставил он без внимания и качество мяса. В общем, для специалиста по французской кухне это стало настоящим Ватерлоо. Последним штрихом стали вот эти слова: «Не расстраивайтесь, милейший. Опыт приходит с практикой, а у вас всё впереди». А готовил обед и выслушивал эти нравоучения именно Франц.
— Погоди, старина, — Август решительно прервал своего словоохотливого друга, — а каким образом твой зять мог общаться с иностранцем, да ещё и османом? Или ты хочешь сказать, что он у тебя знает турецкий язык? — добавил он не без лёгкой иронии.
— Франц, к сожалению, не силён в языках, его удел кухонная плита и разделочный стол. А наш «осман» великолепно владеет немецким языком.
— В таком случае, собирайся Пауль! — герр Август полностью взял себя в руки и был готов к действиям. Едем вместе. Мне лично крайне нежелательно появляться в этом отеле. А поэтому, я очень рассчитываю на тебя и на Франца.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
