KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2026-62 - Ал Коруд

Фантастика 2026-62 - Ал Коруд

Книгу Фантастика 2026-62 - Ал Коруд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 413 414 415 416 417 418 419 420 421 ... 2138
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
подозревая, но не стал настаивать. — Вы не ответили, почему у вас такой порядок на улицах Уолсолла?

— А это уже Её Высочество позаботилась о простых людях. Ей совершенно не хотелось, чтобы в город вдруг пришла чёрная хворь. Она узнала у местной знахарки, что чистота — залог здоровья. Вот и следует теперь этому правилу. И, знаете, оно работает, — уверенно кивнул он.

— Хмм, — пробормотал Его Высочество, — надо же. Не знал. Церковь убеждает нас в обратном, — добавил он, качая головой, но было сложно понять осуждает ли он услышанное от лорда Райта или нет.

— Хорошо, обо всём остальном я переговорю с сестрой. Действительно, мне стоит передохнуть с дороги.

— Да Ваше Высочество, — кивнул советник Элоизы и остановился у внушительных размеров деревянной двери откуда вышла миссис Ловерти.

— Всё готово, — поклонившись, добавила, — горячую воду вскорости принесут, Ваше Высочество, лорд Райт.

— Можете идти миссис Ловерти, — отпустил её лорд-советник и приглашающе повёл рукой, — Ваше Высочество, комнаты готовы.

Принц вошёл в услужливо распахнутые двери. Два дюжих гвардейца, прибывших с молодым принцем и следовавши за ним встали по бокам от двери и замерли в полной неподвижности. Кинув на них задумчивый взгляд, лорд Райт шагнул вслед за Робертом в приготовленную для того опочивальню.

— Лорд Райт, — сказал Роберт Бонэм, осмотревшись, — внизу мои люди…

— Я распоряжусь. Всех устроят, как положено, Ваше Высочество.

Роберт довольно кивнул и отпустил лорда Райта:

— Можете идти. Как только Элоиза вернётся, пусть мне сообщат.

— Да, Ваше Высочество, — поклонился лорд Райт, неспешно вышел за дверь, а затем устремился туда, куда, собственно, и спешил, когда ему сообщили о неизвестном госте — на экспериментальную базу Её Высочества Элоизы. Сегодня должна была быть отлита первая пушка. Ему очень хотелось поскорее посмотреть на сам процесс.

— Лорд Райт, ваш конь осёдлан и ждёт у лестницы, — доложил ему гвардеец, пристраиваясь чуть позади советника принцессы.

Лорд-советник и трое гвардейцев мчались к каменному зданию, в котором Её Высочество "колдовала" над, по её же словам, могучим оружием, способным убивать врага на расстоянии. Клай снова покачал головой, но отчего-то не верить принцессе не мог. Та всегда держала слово.

Несколько месяцев жизни в Уолсолле наглядно показали ему, что Её Высочество невероятно умная, очень сообразительная девушка. Горазда на разного рода выдумки. Одни прикормленные маги чего стоят. И этот ручной лев… Лёва уже подрос и рык его стал гораздо более внушительным, чем раньше. Львёнок полностью поправился и пришёл в себя. И теперь, словно хвостик, ходит за Её Высочеством Элоизой по пятам, и если ему не нравится собеседник принцессы, может зарычать и даже угрожающе прыгнуть в сторону потенциального обидчика. Пока это только смешило окружающих.

Принцесса Элоиза рассказала ему каким большим станет Лёва. Клай впечатлился и больше старался не смеяться над неуклюжестью животного, мало ли, вдруг тот злопамятный?

Спрыгнув с коня, Клай поспешил внутрь здания. Вокруг было тихо, только стражники, охранявшие периметр, неспешно прогуливались по двору.

— Доброго дня, лорд Райт! — поприветствовали его гвардейцы охранявшие вход в здание.

Клай приветственно кивнул и вошёл внутрь. В большом зале стояла такая жара, что мужчина через пару секунд почувствовал, как тело покрывается потом. Её Высочество и леди Анна Пайп стояли в центре залы.

Леди Анна прямо руками, словно это обычная глина, из куска железа лепила что-то, отдалённо похожее на кувшин, но гораздо больших размеров. От их места распространялся сильный жар, и чем ближе он подходил, тем невыносимее он становился.

— Достаточно, леди Анна, — сказала Её Высочество, отходя в сторону и оглядывая получившееся, — неплохо. Передохнём. И после закончим. Потом его ещё будут шлифовать, но то сделают уже без нас, — продолжала довольно говорить принцесса. Тут она оглянулась и заметила, идущего к ним лорда-советник.

— Ваше Высочество, — склонил голову лорд Райт, — простите, раньше не смог освободиться. Разбирал дела по шахте.

— Это только первый экземпляр, лорд Райт, — улыбнулась ему Её Высочество, — как только проведём на нём испытания, сразу же начнём делать ещё. Успеете посмотреть на магию. У вас странный взгляд, лорд Райт, — заметила она необычное для своего советника поведение, — что-то случилось?

Клай кивнул и сказал:

— К вам с визитом только что прибыл Его Высочество Роберт Бонэм.

Брови юной принцессы подскочили вверх.

— Надо же. Я предполагала, но не думала, что он так быстр созреет, — хмыкнула она. — Анна, — обратилась она к своей фрейлине, — отправляемся в замок. На сегодня завершим работу.

На случай нежданных гостей уже давно были прописаны соответствующие инструкции и правила поведения. Джордж и Амелия также подхватились.

Им предстояло навести в помещении порядок и только после этого вернуться в Уолло.

— Лёва, — окликнула Элоиза своего питомца, спавшего в углу у стены в большой корзине, — отправляемся домой. Я тебя кое с кем познакомлю.

Глава 27

Живу, как хочу, — светло и легко.

Живу, как лечу, — высоко-высоко.

Пусть небу смешно,

но отнынени дня

не будет онокраснеть за меня…

Что может быть лучше —

собрать облака

и выкрутить тучунад жаром песка!

"Жизнь" Роберт Рождественский.

Интерлюдия

Роберт погрузился с головой в глубокую удобную лохань.

"Как же хорошо! — подумал он, — как же хорошо, что когда-то Элоиза убедила меня хотя бы раз в неделю мыться, пообещав, что стану реже простужаться и меня перестанут постоянно кусать вши. Но вот убедить делать тоже самое своих приближённых я так и не смог"

Служанок он выгнал, решив просто подумать. Сейчас ему точно не до любовных утех.

Откинув кучерявую голову на широкий бортик, Роберт прикрыл веки и посмотрел на огонь, жарко пылавший в камине.

В замке было теплее, чем он ожидал и вот эти странные дрова, сделанные явно не из дерева, пылали гораздо сильнее, чем привычное ему топливо.

Вымывшись и насухо обтеревшись приятно пахнущими хвоей простынями, на что юный принц удивился не меньше, он надел чистую нижнюю рубаху и шоссы.

Кровать манила своими размерами и откинутым мягким покрывалом.

Роберт подумал пару секунд и всё же решил сначала перекусить, а потом вздремнуть.

На столе стояло блюдо, прикрытое чистым белым полотенцем, кувшин и пустой серебряный кубок рядом с ним. Смахнув тряпицу в сторону, его взгляду открылось несколько желтовато-белых кусочков, нарезанных квадратиками, Роберт даже поднял один и понюхал — пахло чуть скисшим молоком, пробовать пока не стал, ничего подобного ему раньше видеть не приходилось, и принц решил оставить неизвестное ему блюдо на потом. На подносе также нàшлись глубокая чаша с кашей и плоская тарелка с тонко

1 ... 413 414 415 416 417 418 419 420 421 ... 2138
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге