Наследник темной звезды. Том IV - Василий Груздев
Книгу Наследник темной звезды. Том IV - Василий Груздев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жестом позвав за собой Ричарда и Винда, Бёрн, подавая пример, сделал шаг вперёд. Сёстрам приказ был не нужен, а Барли со товарищи поспешили пристроиться к его левому плечу. Направление Алекс выбрал по наитию. С площади, по которой они шествовали, «истекали» сразу пять улиц, однако ни одна из них зеленоглазому подходящей не показалась.
Зато посередине обнаружился белоснежный фонтан, журчащий кристально чистой водой, а рядом на лавочке, словно поджидая их, сидел улыбчивый старичок.
— Здравы будете, — поздоровался он, не желая подниматься на ноги.
— И тебе, старик, не хворать, — ответил Бёрн. — В первый раз мы в вашем городе. Не расскажешь, куда здесь податься можно?
— Как не подсказать? Подскажу, конечно. Но это дороги, люди, от целей ваших зависят, — стал вещать он. — Ежели отдохнуть, то ближайшая таверна по правой руке «Мёртвый Бард» зовётся. Коли на арене силой помериться решите — так это прямо. А если дело доброе совершить есть желание, то на портальную площадь вам, за заданием от гильдии.
— Это всё хорошо, старик, но ты лучше скажи, как за Стену нам перебраться, — встрял Квентин.
— Чего не знаю — того не знаю. Но это, быть может, мудрец наш Артимий подсказать сможет, — не раздумывая, ответил дедушка. — А это вам тогда в другой конец города надо, к Синим воротам. Там башня его.
Дед и правда тут не просто так сидел — информацией снабжать его Система поставила. Только выбить из него что-либо полезное не удалось. Не удалось и к мудрецу попасть, и к мэру местному тоже. Башня и здания мэрии охранялись механическими стражами, наотрез отказавшимися пропускать посетителей. Силой пробития в текущем плачевном состоянии никто не рискнул, а попытка заслать близняшек под маскировкой провалилась. Остановили на входе так, будто и не было её. Облом.
* * *
— Да что за херь тут творится! — взревел Барли, ударив стеклянной кружкой по столу и расплескивая пиво. — Хранитель обещал нам жёсткий скоротечный поход. А здесь…
— А здесь так себя не ведут! — крикнула тучная разносчица таверны. — А коли посуду грохнёте — платить за неё будете.
— Ты это правда поаккуратней, Квен! — усмехнулся Алекс. — Кристаллы у нас не резиновые. А тусить нам здесь ещё придётся не пойми сколько.
Второй день они как обосновались в городе. Алекс разместил своих людей в двух тавернах. Часть оставил вместе с собой в «Мёртвом Барде» — в основном тех, кто пришёл с Некстом и Джин-Го. А гвардейцев определил в трактир попроще возле городской стены. Те, будучи неприхотливыми, неплохо экономили бюджет…
Ага, за всё в этом вшивом городишке приходилось расплачиваться. И имперские кредиты здесь не принимали. Вместо монет в ход шли кристаллы-расходники: регенерационные и энергетические. Запас их у отряда был изрядный, но не бесконечный. И запаслись ими с расчетом на длительный рейд, а не для того, чтобы на ночлег и еду обменивать.
Кстати, тут была возможность и подзаработать. На портальной площади, кроме открывшихся требованию местных распорядителей врат, находилась доска с заданиями от «гильдии». По факту — обычные порталы на станции, за зачистку которых платили кристаллами. Добычу из которых тоже можно было по желанию обменять на оные.
— Хрень это всё! — снова возмутился «виртуоз», хлебнул и отставил пустую посудину в сторону. — Мы уже, уже здесь скоро неделя, а даже за первую стену не смогли пробиться.
— Кроме того мир ол-нида, если так его можно назвать, несколько крупнее, чем нам говорили… — осторожно сказал Фридрих Шварц, поглаживая длинную бороду.
— Несколько? Да он же раз в пять больше будет! — возмутилась подруга Квентина.
Чернокожая красавица избавилась от силового костюма и, прижавшись к своему господину, задумчиво перебирала волосы на его груди. Сам Барли тоже избавился от снаряжения, переодевшись в местный сюртук, штаны и белую рубаху. Впрочем, так поступали практически все. Исключением были всего несколько человек из отряда Винда. Эти даже шлемы по какой-то причине не снимали.
Хотя локация более чем безопасная… Попытка здесь причинить кому-либо вред заканчивалась перманентной нейтрализацией агрессора. Будь то местный или междоусобная возня пришельцев. Стоило переступить черту — и метка «ключа» наносила парализующий разряд.
— Знал бы, я бы сюда… — ляпнул Барли.
— Не сунулся? — попытался угадать Алекс.
Секунда раздумий и отрицательный ответ.
— Нет. Всё равно бы полез. Ещё пива! — крикнул «виртуоз», подзывая разносчицу. — Завтра отправляюсь искать тех ублюдков, что мы упустили на входе.
Что удалось разузнать точно — ключ награда за уничтожение группы противника. Иначе говоря, где-то по местным плоскогорьям шляются тарки или скраберы или шорты, за которых положена награда. Но лорду Барли с ними повстречаться не посчастливилось. В принципе, верное решение. А у самого Бёрна появится фора, чтобы разобраться с тем, куда двигаться дальше. Догадки у него уже были, но озвучивать он и не спешил. Закинув в рот полоску вяленого мяса, он наслаждался моментом.
А че нет? Не биться же теперь головой об стену от безысходности. Прекрасное реплицированное пиво и весьма недурные реплицированные девушки. Интересно, они запрограммированы на «это самое»? Так и подмывало разузнать, однако крамольные мысли были прерваны вскриком появившейся рядом с ним Лайи:
— Игнис заходят в город! — сообщила она, глядя на Алекса.
— Ну, этого следовало ожидать, — пожал он плечами. — Рано или поздно все, кто прошёл первое испытание, окажутся тут.
— С ними Дитрих Эмберкроу, — добавила девушка.
— Уж не знаю, радоваться ли этому… — вставая из-за стола, сказал Бёрн.
С одной стороны, этот ублюдок сам пришёл к нему в руки. С другой — старые знакомые с «Калипсо» чётко дали понять, на чьей они стороне…
Глава 16
Станция Хранителя «Алая». Портал 'S"++ ранга. Город без названия.
На самом деле срываться с места не было никакого смысла. Ну зашли Игнис, ну был там Дитрих. Ничего с этим поделать нельзя. За всем проследят специально приставленные к «точкам интереса» соглядатаи из числа гвардейцев. В том, что гости начнут сюда заявляться, сомнений не было. Дойдут не все, учитывая обстоятельства, но многие.
Город находится недалеко от стены, и без «компаса»-указателя найти его будет непросто. Барли вообще везунчик в этом плане. Мало того, что не встретил никого на своем пути, так еще и вышел к цели раньше прочих. Другое дело, что попасть внутрь ему не светило… Но и этот вопрос решаемый. Найти загулявших в округе ксеносов задача не то чтобы сложная, если знаешь, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
