Фантастика 2026-44 - Александр Коротков
Книгу Фантастика 2026-44 - Александр Коротков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зоркий замер на мгновение, будто задумался, затем рванул в сторону выхода. Я побежал следом. Пару раз терял его из виду, но он притормаживал, ожидая меня.
— А ты молодец, — расплылся я в улыбке, когда он привёл меня к нужному манаросу.
Срезав несколько стеблей растения, я засунул их в рюкзак и осмотрелся. Желтоглазого нигде не было. Ну что ж, приятно было познакомиться.
Я немного поплутал по лесу и вышел к охотникам. Благо скалы, у которых они охотились, можно было увидеть издалека.
Как оказалось, они уже были готовы пуститься в обратный путь и ждали только меня.
Когда выехали из анобласти, дядя Коля ещё раз напомнил мне про ужин. Я заверил, что обязательно буду, сел в свой седан и поехал в лабораторию. По пути позвал Шустрика, и на этот раз он явился. В его лапах были те самые ягоды, которые он ел, когда я впервые увидел его. Теперь понятно, где он пропадал.
На изготовление средства для ребенка мне понадобилось не больше десяти минут. Эликсир выпустил небольшое облачко пара, оповещая о готовности. Припрятав колбу с жидкостью под сиденьем, я поехал домой.
* * *
Аристарх Генрихович испытывал двоякие чувства. С одной стороны, ему льстило, что патриархи выбрали его род для такого ответственного дела. Но, с другой, он понимал весь риск подобного дела. Если у него не получится осуществить задуманное, то… Он даже думать об этом не хотел.
— Давай ещё раз повторим то, что ты должен сделать, — обратился он к верзиле, на котором рубашка чуть не рвалась от накаченных мышц.
Это был Алексей Гордеев — опытный наёмник. И самый дорогостоящий из всех, с кем приходилось сталкиваться Сорокину. Но он не жалел на это дело денег. Всё равно ему их возместят.
— Я должен наняться в отряд охотников Савельевых и при случае убить Филатова, но так, чтобы было похоже на несчастный случай?
— Да-да, но будет лучше, если его труп попадёт в лапы хищников, и они просто-напросто выпотрошат и растащат его тело по кускам. Тогда никто ничего не сможет доказать.
— За этим дело не станет. Хищников там пруд пруди. Можете на меня положиться, — кивнул Алексей.
— Хорошо. Вот задаток, — Сорокин протянул ему конверт, туго набитый купюрами. — Остальное получишь, когда выполнишь заказ.
Гордеев забрал деньги и вышел из заброшенного дома на одном из пустырей на окраине Москвы. У имперских строителей до этих мест руки пока не доходили, поэтому это было идеальное место для встреч подальше от чужих глаз. Аристарх Генрихович дождался, когда наёмник уедет, и только после этого вышел из дома.
Глава 20
Я решил, что очень рискованно передавать пробирку с эликсиром из манаросов в доме Филатовых, поэтому сразу поехал к дому женщины. Заодно проконтролирую, чтобы всё прошло хорошо. До сих пор вспоминаю, как задыхалась от аллергической реакции служанка баронессы.
На звонок дверь открыла та самая старуха.
— Чего тебе? — грубо спросила она.
— Вы что, не узнали меня? — удивился я.
— В первый раз вижу, — она подозрительно оглядела меня с ног до головы.
В это время из комнаты показалась Акулина.
— А, господин Филатов. Проходите, пожалуйста, — она взяла старуху за руку и оттянула от двери.
Похоже, у той с головой проблемы. Старческая болезнь. Бывает. Но у меня и на этот случай есть хорошее средство. Пожалуй, надо сделать и подливать в чай старика Филатова, чтобы тоже мозги не размягчились.
— Я уже собиралась приехать к вам, — сказала она, когда заперла старуху в соседней комнате. — Вы простите мою матушку. К вечеру ей хуже становится.
— Понимаю, — кивнул ей. — Я приехал, так как хочу сам дать эликсир вашему сыну. Всё же не стоит рисковать здоровьем ребёнка.
— Рисковать? Ваше средство может навредить ему? — напряглась она.
— Всякое может быть, — пожал я плечами. — Но вы не волнуйтесь, если что, я помогу.
Мы подошли к кроватке, где малыш усердно мусолил игрушку. Акулина взяла его на руки и подошла ко мне.
Я приоткрыл ему рот и влил сладковатую жидкость.
— Положите на кроватку и снимите с него одежду, — велел я.
Акулина сделала, как я велел, и мы вдвоём уставились ребенка, который снова засунул в рот игрушку.
— Господин Филатов, что должно произойти? — шепотом спросила Акулина после двух минут ожидания.
— Шерсть должна выпасть. Но я сделал эликсир не таким уж концентрированным, чтобы не навредить ему. Нужно подож…
Закончить я не успел, в это самое время шерсть клоками начала отваливаться, открывая нормальную кожу.
— Невероятно, — выдохнула Акулина, встряхивая с сына остатки шерсти. — Прямо на глазах… Господин Филатов, спасибо вам большое! Вы же спасли ему жизнь! Страшно подумать, какая участь его ждала с такой особенностью.
Она схватила меня за руку и с жаром принялась трясти.
— Спасибо вам, спасибо! Скажите, сколько я вам должна за такое чудесное средство?
— Ничего не надо, — отмахнулся я и двинулся к двери.
— Но как же… Может, я как-то по-другому могу вас отблагодарить? — сказала она мне вслед.
Я обернулся и увидел, что она покраснела, а встретившись со мной взглядом, потупила взор. Ага, намекает на интим.
— Нет, ничего мне не надо. Вырастите Алёшу хорошим человеком. И не волнуйтесь, шерсть больше не полезет.
Я вышел из квартиры, услышав ещё несколько «спасибо», брошенных вслед. Можно было бы взять с неё хотя бы сотню, но ей и так несладко с младенцем на руках и с сумасшедшей старухой. Ещё и на Сорокиных работает. Акулине не позавидуешь.
Когда буду делать зелье для старика Филатова, сделаю и для старухи. Пусть проживёт остаток дней с ясной головой.
* * *
Акулина выпустила мать из комнаты и рассказала о том, что произошло. Однако старуха никак не могла понять, о чём говорит её дочь. А увидев на кровати шерсть, принялась кричать:
— Это кто ж сюда кота впустил⁈ Шерсти-то сколько он здесь оставил. Ты хоть думай, что делаешь! Алёшеньку же может поцарапать!
— Всё хорошо. Нет здесь уже никакого кота, — улыбнулась женщина, прижимая ребенка к груди.
В это время на столе завибрировал её старенький телефон. Номер был незнакомый, поэтому ответила
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
