KnigkinDom.org» » »📕 Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс

Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс

Книгу Фелина Напёрсточек и волшебная посылка - Катя Хемкентокракс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 42
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
отваживалась даже дышать. Дважды она нечаянно стукнула коробку о стену, но ничего не произошло.

Лишь оказавшись у себя в комнате, Фелина наконец выдохнула. Она сдвинула в сторону школьные принадлежности, лежавшие на письменном столе, и водрузила туда коробку.

А вдруг внутри какое-нибудь проклятие?

Или сверкающее облако, приносящее удачу?

Или всего лишь пук?

Существовал только один способ всё выяснить, а отнести посылку настоящей получательнице ещё успеется. Она принялась отколупывать упаковочный скотч, но остановилась. Что, если эта Тучка Разразигром превратит Фелину в жабу, когда увидит, что та открывала её посылку?

«Чепуха!» – энергично тряхнула головой девочка, чтобы придать себе смелости.

Даже если жабы-гимнастки в пруду с кувшинками и правда заколдованные непослушные дети, Фелину упрекнуть не в чем! В конце концов, посылку доставили ей. И никто не докажет, что она прочла надпись на наклейке. Всё произошло по недоразумению, и никто за это не в ответе. Разве что господин Петерс.

Фелина подцепила конец упаковочной ленты и, подавив озорной смешок, потянула за него. Сердце у неё заколотилось от волнения. По телу побежали мурашки. Может, так ощущается магия? Она сняла крышку и застыла.

– Что… что это значит?

Ничего не понимая, она уставилась в пустую коробку, на дне которой был нарисован чёрный круг.

Её переполнило разочарование. Значит, всё-таки шуточка. Ещё и не смешная. Пук и то был бы занятнее.

– Ну супер! – Фелина швырнула смятый скотч в коробку – и озадаченно нахмурила лоб. Скотч исчез! Он… просто испарился. Может, она промахнулась и не заметила? Фелина огляделась, но скотча и след простыл.

Она наклонилась к коробке. Может, это оптический обман или?..

Не торопясь, как в замедленной съёмке, девочка вытянула руку, чтобы коснуться чёрного круга. Она ожидала, что ощутит картон, но пальцы её не встретили никакого сопротивления. Там зияла пустота. И рука внезапно исчезла.

Фелина пошевелила пальцами и сжала кулак. Она всё чувствовала, но ничего не видела: вот рука до запястья, а дальше – сплошная чернота.

Девочка глубже склонилась над коробкой, и рука погрузилась в дыру уже по локоть. Теперь точно ясно, что у коробки нет двойного дна.

Охваченная ужасом, Фелина отдёрнула руку, потрясла ею и внимательно рассмотрела каждый квадратный сантиметр кожи. Всё было на месте.

Взяв грязный ластик, девочка поднесла его к дыре и пригнулась, чтобы видеть, что делается под столом. Она уронила ластик в дыру и стала ждать. Никакого удара не послышалось, на пол ластик не упал.

Фелина перевернула коробку вверх дном и потрясла. Но оттуда ничего не выпало. Она вернула коробку на стол и стала рассматривать немного съехавший в сторону чёрный круг, нет, Чёрную Дыру.

Глаза девочки округлились, когда до неё дошло, что перед ней. Чёрная Дыра в коробке! И никто не знает, что она здесь.

* * *

За ужином у Фелины кусок не лез в горло. Но не столько от волнения из-за Чёрной Дыры, сколько от того, что папа опробовал новый рецепт: склизкий тофу на болотной жиже из брокколи и зелёного горошка. Официальное название было иным, но это подходило блюду больше. Фелина вяло ковырялась в нём вилкой.

– Ты обещала, что дашь папе и его стряпне шанс, – напомнила мама. – Всё нужно попробовать. А это означает, что ты съешь больше одной ложки.

– Мы, Напёрсточки, всегда съедаем всё до дна, – усмехнулся папа. – Будет жаль, если сегодня ты останешься без десерта только потому, что изображаешь, будто у тебя аллергия на овощи.

И тут Фелину осенило:

– А можно я всё съем у себя в комнате?

Марта Напёрсточек скептически вздёрнула бровь.

– Я буду есть и учить английские слова, – поспешно прибавила Фелина, прежде чем мама успела что-либо возразить. – Я же обещала вам учиться на каникулах. – Она изобразила ангельскую улыбку.

Родители растерянно переглянулись, а затем одновременно кивнули.

– Я тебя после проверю, – крикнула мама вслед, когда Фелина, по-ведьмински ухмыляясь, уже вприпрыжку взбегала по лестнице.

Первым делом зелёная размазня отправилась в Чёрную Дыру. Фелина прислушалась, не раздастся ли чавкающий звук от падения, оглядела коробку со всех сторон и принюхалась. Никаких следов тофу или пюре. Произведения папиного кулинарного искусства растворились в пустоте.

Хихикая, девочка схватила стопку карточек с английскими словами, которые должна была повторять на каникулах.

Заучивая что-то наизусть, Фелина всегда так скучала, что ей никак не удавалось надолго сосредоточиться. На уроках, выполняя домашние задания, и даже на контрольных, она постоянно отвлекалась. Просто сны наяву оказывались намного увлекательнее, чем скучные грамматические правила или задачи по математике.

Внимание Фелины привлекали только опыты на уроках химии и физики, потому что почти всегда что-нибудь светилось, взрывалось или меняло цвет – почти как в результате настоящего колдовства. А ещё девочка очень воодушевилась, когда на уроке немецкого они писали эльфики[5]. Во-первых, потому что название этих коротких пятистрочных стишков из одиннадцати слов напоминало о маленьких волшебных существах, а во-вторых, она воображала, будто её эльфики – это волшебные заклинания.

Больше всего Фелине нравился эльфик, который она сочинила о господине Брошке:

Но вернёмся к карточкам с английскими словами. Вы наверняка уже догадались, что Фелина задумала с ними сделать.

Первое слово было очень простым: «long» означает «длинный». Она отложила карточку в сторону. Следующая карточка оказалась уже сложнее. «Angular»[6], – почёсывая нос, пробормотала Фелина и пожала плечами. Карточка упорхнула в Чёрную Дыру и там исчезла.

Так и пошло. С карточками «fridge»[7], «mammal»[8] и «drizzle»[9] она попрощалась навечно, зашвырнув их в Дыру. Слово «broom» Фелина, разумеется, знала: как-никак оно означает «метла»! «Icy» это «ледяной» – проще простого. А вот «vacuum»[10], «pantry»[11] и «hedgehog»[12] также были отбракованы. Стопка карточек всё уменьшалась, пока от неё не осталась лишь половина.

На последней карточке стояло «thunderstorm»[13], и у Фелины по коже пробежали мурашки. «Разразигром», – прошептала она, откладывая карточку.

На несколько секунд девочка почувствовала угрызения совести, но, услышав шаги в коридоре, подскочила в испуге. Это наверняка мама собралась её проверить! Схватив коробку, Фелина закружилась по комнате. Куда бы деть Чёрную Дыру?

Её комната, как всегда, являла собой чистейший хаос, но даже в таком беспорядке большая коробка привлечёт внимание. Под кровать она не влезала. Шкаф был слишком забит одеждой, а за дверью мама тотчас её заметит.

Шаги приближались.

Фелина испуганно взглянула в сторону встроенного шкафа. Она уже много недель не решалась его открыть. И вовсе не из опасения, что там мог поселиться какой-нибудь монстр. Нет, для

1 2 3 ... 42
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость granidor385 Гость granidor38521 май 18:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
  2. Гость Алена Гость Алена19 май 18:45 Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он   благородно... Черника на снегу - Анна Данилова
  3. Kri Kri17 май 19:40 Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10... Двойня для бывшего мужа - Sofja
Все комметарии
Новое в блоге