KnigkinDom.org» » »📕 Пластиковый океан - Ху Хуэй

Пластиковый океан - Ху Хуэй

Книгу Пластиковый океан - Ху Хуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
твоей одежде, когда отводил тебя в каюту.

– А сам что, не понимаешь? – раздался чей-то насмешливый голос.

Ватанабэ Ю обернулся – это был Кэйта. Когда-то он считал его единственным другом среди всего экипажа, но сейчас, когда он встретился с ним взглядом, тот уставился на него хищно, как стервятник на умирающую добычу.

Ватанабэ Ю отвел глаза и посмотрел на Фудзивару.

– Это… – сказал он хриплым голосом. Он облизнул губы и обнаружил, что они сухие и потрескавшиеся. Непонятно, сколько он пролежал в отключке. Но это не самое главное. Самое главное – придумать объяснение. Он ломал голову, пытаясь найти оправдание. – Это…

– Да заткнись ты уже! – прервал его Кэйта. Он держал в руке мобильный телефон, и на экране воспроизводилась запись, которую Ватанабэ Ю сделал на борту.

Он закрыл рот, но Кейта не собирался отставать. Сунул телефон Фудзиваре под нос и тыкнул в экран со словами:

– Посмотри, ты выглядишь очень грозно.

Тот нетерпеливо махнул рукой:

– До дыр уже засмотрели. Выключи!

– Ладно. – Кэйта выключил телефон и сказал Ватанабэ Ю: – Возвращаю!

Он произнес это почти весело, но швырнул телефон с силой. Ватанабэ был дезориентирован, не то, чтобы поймать трубку, но даже поднять руку, чтобы загородить лицо, был не в состоянии. Ему удалось разве что повернуть шею и наклонить голову. Телефон ударился о надбровную дугу, в глазах потемнело, а затем по лицу побежала теплая струйка, и только тогда он медленно поднял руку и вытерся.

– Кэйта! – прикрикнул Фудзивара. – А ну выметайся!

Тот фыркнул, развернулся и вышел из каюты, но вскоре вернулся и взял телефон с кровати Ватанабэ Ю со словами:

– Я не дам тебе удалить улики.

– Этот парень… – Фудзивара смотрел вслед Кэйте. – Действительно считал тебя другом, но ты предал его.

Ватанабэ Ю был потрясен. Его только что глубоко ранило отношение Кэйты, но ведь это правда – это он совершил предательство первым.

– Дядя Фудзивара… Я делал это на благо деревни.

Старший серьезно посмотрел на Ватанабэ Ю. Спустя долгое время сказал:

– Думаешь, ты первый, кто так говорит? Ты такой же, как твой отец. Не надо было с самого начала тебе верить. Ты попал под дурное влияние чужаков. В последние годы появилось много таких умников, желающих приехать в нашу деревню, чтобы тайком поснимать. Но они просто не понимают наших традиций. И тут нас подставил наш же земляк. – Фудзивара сделал логическое ударение на слове «земляк».

Ватанабэ Ю на какое-то время почувствовал себя виноватым, опустил голову и смотрел на кровь со лба, капающую на одеяло. Одна капля, две капли.

– Как мой дядя?..

– А сам-то как думаешь? – спросил Фудзивара, вздохнул, встал и приготовился покинуть каюту.

– И что со мной будет?

Фудзивара остановился, но не обернулся. Ватанабэ Ю пришлось долго ждать, прежде чем услышать слова старшего:

– Давай поговорим, когда вернемся.

Он запер за собой дверь каюты. Замок дважды щелкнул. Ватанабэ Ю поместили под домашний арест.

Пролежав долгое время, он восстановил силы. Скатился с койки. Эта одноместная каюта, видимо, предназначалась для Фудзивары. Небольшая, но довольно сносная. Помимо кровати в каюте стоял узенький стол. Ящики были пусты. То ли Фудзивара все убрал, то ли у него вообще не было личных вещей.

Через иллюминатор у изголовья виднелось море. Судя по высоте, это, вероятно, третья палуба. Ватанабэ Ю прикинул размер. Иллюминатор был лишь немного больше его головы и наглухо запечатан. Если бы он захотел сбежать отсюда, ему пришлось бы разбить стекло и сломать себе обе ключицы. А затем вылезти из иллюминатора, прыгнуть на три метра вниз в воду, спастись от всех океанских обитателей, которые заинтересуются им, и добраться до ближайшего континента. Это если не считать сильных холодов…

Ватанабэ Ю покачал головой, отгоняя безумные мысли. Хотя в каюте было немного свободного пространства, она казалась крохотной и жалкой. Он несколько раз обошел вокруг, но фактически просто совершил поворот на месте, но даже это вызвало чувство усталости, поэтому он вернулся к кровати и лег на спину.

И тут вдруг у него мелькнула мысль. Он вспомнил, что под слоями термокостюма есть потайной карман.

Ватанабэ Ю достал второй сотовый телефон и втайне порадовался, что рыбаки не стали проводить тщательный обыск. Он включил его, и на монохромном экране появилась заставка с огромными пикселями, но он так и завис на этапе поиска сигнала.

Это открытый океан, близ Антарктики, сотовая связь тут почти недоступна. Но Ватанабэ Ю все же набрал текст, нажал «Отправить», а затем поднес телефон к иллюминатору, надеясь, что ему повезет найти сигнал.

Полтора дня спустя Энди Райли получил сообщение:

«Раскрыт, миссия провалена, под домашним арестом. Извини».

(24) Встреча

Ли Шили вернулся в арендованную квартиру. После нескольких дней в дороге мысли путались. Он поставил рюкзак у двери, вошел, налил себе стакан воды и прилег на диван, чтобы отдохнуть, прежде чем понял, что в доме что-то не так.

Слишком чисто. Даже он сам никогда не содержал квартиру в такой чистоте.

Чэнь Янь прожил здесь больше десяти дней, и квартира не превратилась в свинарник!

Вероятно, он нашел домработницу, которая помогала с уборкой.

– Братец! – позвал Ли Шили, но никто не ответил. Чэнь Янь, вероятно, куда-то вышел.

Он навел везде такой порядок, что Ли Шили чувствовал себя как в гостях. Взял рюкзак, но побоялся ставить на стол, очень уж пыльный. Оставил рюкзак на полу и достал собранные образцы.

«До горизонта моя любовь, и цветы распустились у подножия гор…»

Внезапный звонок напугал Ли Шили, но он поднял трубку:

– Алло?

– Это Чэнь Янь?

– Чэнь Яня здесь нет, – Ли Шили на автомате ответил по-китайски, даже не отдавая себе отчета, что собеседник задал вопрос на английском.

– Что? – Звонивший явно не понимал по-китайски.

– Ой, простите, Чэнь Яня сейчас нет, он ушел, – ответил Ли Шили по-английски. Как и коллега, он свободно читал по-английски, но говорить – совсем другое дело.

– Тогда ты наверняка Ли Шили. А я – Энди Райли. Твой друг спас моего друга.

Чэнь Янь что-то говорил об этом, но Ли Шили ничего не понял и нерешительно сказал:

– Да не за что.

– Ну уж нет. Мои друзья хотят лично сказать спасибо. Они, наверное, уже у твоей двери.

– А? Что? У дверей моей квартиры? Подождите, а вы вообще кто? – То, что Энди звонил по телефону, казалось естественным, но Ли Шили предпочел бы столкнуться с новым оползнем, чем с визитом иностранца.

А эти неведомые «друзья» явно были иностранцами.

– Скоро будут. И расскажут все подробно, – Энди повесил трубку.

Ли Шили, держа в руках мобильник, издававший короткие гудки, слонялся по комнатам, чувствуя, что не готов принимать гостей. Ему нужно начать новую жизнь, но он не знал, как.

Его привел в себя звук ключа, повернувшегося в дверном замке.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
  2. Гость Диана Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
  3. Римма Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
Все комметарии
Новое в блоге