Ассистентка для злодея - Ася Азарова
Книгу Ассистентка для злодея - Ася Азарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина развернулась и поплыли дальше. Я тоже удивилась. Потому как навстречу ей вышел один из официантов, но поспешно ретировался с дороги. А дама даже не ответила на его вежливый поклон.
Но когда я проходила мимо, парень поднял на меня глаза и хитро подмигнул, будто мы с ним сто лет знакомы.
Когда мы обошли зал практически по кругу, отдаляясь от того места, где должен будет сидеть принц, я уже готова была простить леди Оливию о передышке. Но вот дама остановилась и хлопнула себя веером по руке.
— Ах, да, вспомнила. Лорд Андервуд разговаривал с моим отцом в кабинете бытовой магии. А вот и он. Давайте же постучимся к ним. Уверена, они оба будут рады вас видеть.
Во мне стала просыпаться злость. Леди Оливия намеренно меня дразнила! Неужели она не понимает, что ставит меня в крайне неловкое положение? Разве могу я объясняться с лордом Андервудом при профессоре Валеороне? Как объяснить, что ухожу от него прямо к его оппоненту?
— Заходите, мисс Хейз. Не стойте столбом на пороге. — леди Оливия приоткрыла дверь и махнула веером, пропуская меня вперед и приглашая переступить порог.
Я так погрузилась в свои мысли, что подвох поняла слишком поздно. Дверь за моей спиной резко закрылась, едва не ударив меня по затылку. А после в замочной скважине повернулся ключ.
— Леди Оливия! Откройте! — я кинулась на дверь. Но двери в кабинете были прочные.
Оглянувшись, я утвердилась в своей правоте. Кабинет был пуст. Ни профессора Хьюберта, ни лорда Андервуда.
— Не честно. Я тоже на принца посмотреть хотела! — крикнула я в замочную скважину. Но меня, конечно же, никто не услышал. Да и как? В зале играла музыка и никому до меня не было дела.
Глава 32
Усевшись на стул, я загрустила. А, чего, я собственно, хотела? Женская ревность-страшная штука. Я и сама ревновала лорда Андервуда к красавице Оливии. Но то, что и она увидела во мне соперницу, это обнадеживало. Да, я не знатного рода. Да и внешность далека от совершенства. Но раз леди Оливия увидела во мне угрозу, значит во мне что-то есть.
От этой мысли я подпрыгнула на стуле. Надо увидеться с лордом Андервудом. И все сразу встанет на свои места.
Я огляделась. Учебное помещение было сплошь заставлено шкафами. А на полках стояли самые разнообразные склянки, колбы и пробирки. О! Леди Оливию ждёт большой сюрприз. Не стоило ей закрывать меня в кабинете бытовой магии. И пусть класс учебный, а ингредиенты здесь выставлены самые безобидные. Без лишней скромности скажу, что я из подручных средств могу ого-го чего сотворить! И это если рецепт помнить верно. А если ещё чего и напутать, так вообще бомба может выйти.
— Так, так… Есть огонь и мензурочка, зелье сварит и дурочка. — я потерла руки в предвкушении.
Ну видимо, я все же свои возможности переоценила. Потому как вышла действительно бомба.
Капнув пару капель в замочную скважину, я ожидала, что зелье просто ослабит замок. Но оно бахнуло!
Удивительно, но никто даже не повернулся в сторону кабинета, когда я вышла из него, аккуратно притворяя за собой дверь с развороченным замком. Народ в зале так галдел, музыка играла взахлеб, что никто не услышал моего скромного бабаха.
Я огляделась. Надо бы найти профессора Валеорона и рассказать, как некрасиво поступила его дочь. А вот и он сам! Удивительно, как мне везет на представителей этой семейки.
— О! Моя дорогая Виктория! Ну я уже и не верил и не надеялся вас увидеть! Отчего же вы так задержались? Ведь была договоренность, что вы уволиться и сразу ко мне. Ай-ай-ай… Нехорошо подводить своего профессора.
Я стушевалась.
— Простите, профессор Хьюберт. Возникли непредвиденные сложности.
Пожилой мужчина покачал головой. Но после просиял и, схватив меня за руку, потащил меня от толпы.
— Однако! Какая теперь разница? Ты наконец-то здесь и теперь все сходится просто замечательно!
Мне было ужасно приятно слышать такие слова. Я даже простила леди Оливии ее гадкий поступок. Вот не заслужила она такого отца. Доброго и понимающего. А я рада, что сменю работодателя. Вечно недовольный моей работой лорд Андервуд тоже меня не заслужил.
Профессор Валеорон прокладывал путь сквозь толпу, крепко держа меня за руку.
— Простите, профессор, а куда мы так торопимся? Ведь скоро должен прибыть Его Высочество. Я бы очень хотела его увидеть.
Профессор затормозил и на мгновение задумалась. А потом просиял.
— Принца Лотрана? Ах, я старый дурак. Ну конечно же. Все девушки мечтают об этом. А знаешь, что… — профессор Хьюберт повернулся ко мне и заговорщицки подмигнул. — … я могу тебя ему представить. Да-да. Я знаком с принцем Лотрананом.
Я потеряла дар речи. Руки вспотели, а в голове зашумело.
— С принцем? — мой голос резко охрип.
— Да-да. С ним. Тут столько народа, что ты и на пушечный выстрел к нему не подберешься. А если и подберешься, то девицы тебе все косы повыдергают. Женская ревность — страшная штука.
Это он мне рассказывает? Уж я то знаю о ней не понаслышке.
— Профессор, я даже надеяться не смела на то, чтобы увидеть принца да еще быть ему лично представленной!
Профессор Валеорон засмеялся приятным, мелодичным смехом. Ему явно польстило то, с каким обожаем я на него посмотрела.
— Тогда идём скорее. Сейчас маги Его Высочества закончат устанавливать защитный полог, магия иссякнет и бал начнётся. Пока у нас есть время для знакомства.
Я двинулась вслед за профессором. Неловко увернувшись от одной из смеющихся адепток в малиновом платье, я случайно толкнула одного из официантов. Парень отшатнулся, пытаясь восстановить равновесие. Когда же он повернулся в мою сторону, я удивленно уставилась на знакомое веснушчатое лицо. Синяки и ссадины уже практически сошли. Однако не узнать Генри Дженкинса, избитого лордом Андервудом, было невозможно.
Парень пробормотал извинения и попытался скрыться в толпе. А я оказалась перед дилеммой. Профессор Валеорон ушел уже достаточно далеко. А Генри направился в совершенно другом направлении. Догнать одного и не потерять из виду другого будет невозможно. Мои сомнения развеялись, когда кто-то цепко ухватил меня за локоть.
— Ни за что бы не признал тебя в таком виде, моя ведьмочка.
Я испуганно вскрикнула и обернулась. На меня, улыбаясь, смотрел Арвин.
Я радостно выдохнула:
— Ты?! Но что же ты тут делаешь? Да ещё и в этой ливрее?
На Арвине, как и на том рыжем, была ливрея официанта.
— А как ты думаешь, я бы смог
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья18 апрель 17:31
Живые герои и такие печальные истории, которые заставляют задумываться о нашей жизни. ...
Встреча в час волка - Евгения Михайлова
-
Ляйсан18 апрель 10:46
Благодарю за чудесную книгу😊🥰🙏 Почитала на одном дыхании 🔥🔥🔥...
Расплачивайся. Сейчас. - Екатерина Юдина
-
Лукавый Менестрель16 апрель 19:24
Видимо какой-то глюк, дочитала до 11 страницы, а дальше ничего нет🤷♀️ Печально, роман понравился😥...
Призванная для двух вождей - Рина Мадьяр
