Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная
Книгу Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как и машины с человеческими душами, — проговорил Художник, спешиваясь. — Это тоже невозможно.
— У меня получилось, — сказал автомат.
— И у меня выйдет.
— Не сегодня, — машина вскинула четыре руки, и на стальных кистях вспыхнули ярко-голубые клубки молний.
Но Художник оказался быстрее. Короткое заклинание сорвалось с губ, и в автомат ударила невидимая волна. Она вмяла грудь робота, отшвырнув его обратно в дверной проём.
— Надеюсь, у тебя нет других аватаров, Каппа, — подходя к поверженному противнику, произнёс Художник. — Мне некогда убивать тебя раз за разом.
Автомат корчился на полу, как огромное насекомое, пытаясь подняться. Его кисти больше не светились электрическими зарядами.
— Сегодня ты покидаешь этот мир, — провозгласил Художник, нацеливая на противника указательный палец. — Смирись. Какой бы ни была твоя душа, она отправляется в ад!
Робота охватило пламя. Сталь плавилась и трескалась на глазах, белый пластик потёк, затем почернел, вспыхнул и исчез, испарившись и оставив только едкую вонь.
С Каппой было покончено за минуту. Как только он разрушился, стены замигали тревожными красными огоньками. Художник осмотрелся, а потом склонил голову, прислушиваясь. Нарастал звук сирены. Он шёл издалека, постепенно заполняя эфир. Очевидно, купол лишился не только своего обитателя, но и главного компьютера. Каппа исчез, а вместе с ним — программы, регулирующие работу всех систем.
Художник быстро зашагал через помещение, из которого вышел робот. В противоположной стене имелась дверь. Взмах руки выбил её, словно она была сделала не из толстого листа металла, а из фольги. В соседнем зале находились огромные цилиндры, опутанные пучками кабелей. Датчики мигали, демонстрируя, что идут вразнос. Художник, не теряя времени, опустился на колени и опустил голову. Так он лучше сосредотачивался. Требовалась мощь, чтобы уничтожить столько материи. Изо рта полетели слова заклинаний, воздух задрожал от напряжения. Прошло около тридцати секунд, прежде чем пространство начало сворачиваться, поглощая генератор. Рука Художника вытянула из ножен полыхающий сиреневым пламенем кинжал. Короткий замах — и лезвие со звоном вошло в пол. Все вокруг человеческой фигуры осветилось нестерпимым светом, который спустя всего лишь мгновение превратился в непроницаемую тьму!
Когда всадник переезжал ручей, за его спиной уже не было ни купола, ни стемящегося пронзить небо шпиля. Все исчезло, оставив после себя лишь воронку глубиной около десяти метров. Запекшиеся края образовали глубокую чашу, которую медленно заполняла вода из залива.
Через некоторое время Художник спешился и лег, прижавшись ухом к земле. Ладони ласково касались почвы, словно это была не Пустошь, а шелковистая кожа любовницы. На красивом лице безумца расплылась довольная улыбка. Он больше не чувствовал потоков, питавших силовой купол горной крепости! Даармахир был беззащитен. А значит, ничто и никто, даже ничтожный Легионер, не мог помешать Художнику перекроить мир на свой лад!
Колдун резво поднялся, вскочил на коня и сильно ударил каблуками. Сорвавшись с места, скакун полетел вперёд, выпучив глаза от ужаса перед своим хозяином.
Глава 29
Нападение монстра, сшитого и скрученного из человеческих частей, Эл встретил не силовым щитом, не выстрелом из револьвера и не ударом меча. Туша была слишком тяжёлой, чтобы пытаться её остановить тупым противодействием силы. Поэтому демоноборец отпрянул влево, пригнулся, пропуская под головой мускулистую руку, и быстро взмахнул извлечённым из ножен Кровопуском. Вспыхнули колдовские руны, и отсечённая конечность шлёпнулась на пол тоннеля. Эл переместился вдоль стены, не дожидаясь следующего нападения. Подошва сапога опустилась на покрытое трупными пятнами тело, и некромаг взвился к потолку. Он оказался на спине чудовища и вцепился тому свободной рукой в какую-то из пришитых частей. Лезвие меча вошло в шейные позвонки косматой мужской головы. Раздался влажный хруст, демоноборец резко провернул оружие, а сплав серебра с небесным железом легко рассёк больше половины хребта. Башка повисла на лоскуте мышц и кожи. Кровь не ударила фонтаном — лишь усилился запах гнили. Эл приподнялся, взмахнул Кровопуском и отсёк голову чудовища напрочь. Два остальные повернулись к нему, словно на шарнирах. К демоноборцу потянулись пять рук, «растущих» из спины монстра. Скрюченные пальцы с почерневшими ногтями походили на когти хищной птицы. Нескольких ударов хватило, чтобы отправить кисти на пол тоннеля. Эл пробежал по колышущейся туше и отхватил вторую голову. Монстр издал низкий, хриплый рык и попытался перевернуться на спину, чтобы сбросить врага и раздавить. Некромаг ловко соскочил, пружинисто приземлился и отрубил ближайшую ногу. Затем промчался по «груди» противника, перепрыгнул через рванувшуюся к нему руку и вонзил клинок в горло последней головы. Та оскалилась, издав булькающий хрип. Мутные глаза выпучились, мушцы исказила судорога. Эл выдернул меч и отсёк башку коротким, уверенным движением. Как только она слетела, покатившись по полу, чудище обмякло. По нему прошёл электрический разряд, воздух ненадолго затрещал, а затем наступила тишина.
Спрыгнув с поверженного противника, демоноборец окинул его взглядом, чтобы убедиться, что тот действительно мёртв. Туша лежала неподвижно, даже не дёргалась. Тоннель заполняла нестерпимая вонь — словно некромаг вскрыл свежий могильник. Тела, соединённые неведомым безумцем, расползались на глазах. Ни проволока, ни скобы, ни прочее уже не могло удержать стремительно разлагающуюся плоть.
Не дожидаясь окончательного распада, Эл обогнул монстра, подхватил почему-то не погасшую лампу и двинулся дальше.
Он шагал минут пять, когда впереди разались звуки шагов. Тоннель здесь не имел ответвлений, и демоноборцу некуда было свернуть, чтобы избежать встречи. Пришлось продолжить путь.
Когда из-за угла показалась мёртвая голова, а вслед за ней — собранное из трупов тело, Эл уже не удивился. Поставив лампу на пол и коротко разбежавшись, некромаг налету срубил первую башку, вскочил на плечо, пробежал по рукам, торчавшим из бока чудовища, используя их в качестве ступеней, и смахнул вторую голову. Монстру почти удалось схватить противника за лодыжку, но меч легко рассёк плоть и кости. Демоноборец беспрепятственно добрался до третьей головы. Она резко отклонилась, когда Кровопуск устремился к ней, поэтому лезвие вошло не в позвонки, а снесло половину черепа. Эл ударил ещё раз, а затем спрыгнул на пол. Однако тварь не упала. Она неуклюже повернулась и прыгнула с неожиданной ловкостью, едва не придавив демоноборца. Только безупречная реакция охотника на нечисть позволила ему избежать этого. Выскользнув из-под зловонной туши, Эл быстро вскарабкался по боку монстра, походя срубая пытавшиеся схватить его конечности. Он увидел ещё одну голову. Она помещалась, как и положено, на торсе. Кто-то пришил часть человека, разрубленного по пояс.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
