Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр
Книгу Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снейк верила, что ее успех был делом удачи в такой же степени, как делом техники. Если бы ее люди обладали технологией, необходимой для создания хотя бы одного электронного микроскопа, описанного в их книгах, она бы почувствовала уверенность, что они обнаружили бы независимые гены ядерных тел и молекул настолько маленьких, что их невозможно было бы увидеть, слишком крошечных, чтобы их можно было трансплантировать, пока микропипетка случайно не засосала бы их.
– Я отправляюсь в Центр, чтобы доставить послание и попросить тамошних людей помочь нам достать змей-грез. Но я боюсь, что они откажут. И если мне придется возвращаться домой хотя бы без одной змеи-грезы после того, как я потеряла свою, я не знаю, что случится.
Несколько змей-грез, наверное, выведены искусственно, некоторых, может быть, клонировали, но, если это не так, мне могут не разрешить больше быть целительницей. Я не могу хорошо лечить людей без змеи-грезы.
– Если других нет, то они должны дать тебе одну из тех, что ты сама сотворила, – сказала Мелисса. – Это единственная правильная вещь.
– Да, но это не будет хорошо для более молодых целителей, которым я их дала, – сказала Снейк. – Мне придется пойти домой и сказать брату или сестре, что они не смогут быть целителями, до тех пор пока те змеи-грезы, что у нас есть, не смогут снова расплодиться. – Она протяжно вздохнула. – Я хочу, чтобы ты знала все это. Поэтому я хочу, чтобы ты пошла домой раньше меня и чтобы все смогли бы узнать тебя. Мне надо забрать тебя от Раса, но, если ты вернешься домой со мной, я не уверена, что так будет лучше.
– Снейк! – разозлилась Мелисса. – Неважно, что там будет, но быть с тобой для меня лучше, чем поехать в Горную Сторону. Меня не волнует, что случится. Даже если ты ударишь меня…
– Мелисса! – воскликнула Снейк, она была так же потрясена, как и девочка.
Мелисса улыбнулась, правая сторона ее рта немного скривилась.
– Все будет в порядке, – сказала Мелисса. – Мне все равно, что случится на станции целителей. Я знаю, что бури опасны. И я видела тебя после того, как ты подралась с сумасшедшим, так что я понимаю, что он тоже опасен. Но я все равно хочу поехать с тобой. Пожалуйста, не заставляй меня поехать с кем-нибудь другим.
– Ты в этом уверена?
Мелисса кивнула.
– Хорошо, – сказала Снейк, улыбнувшись. – Я никогда никого не удочеряла. Теории на деле оказываются не такими, когда начинаешь применять их на практике. Мы поедем вместе. – По правде говоря, она ценила то доверие, которое Мелисса к ней испытывала.
Они рука об руку спустились в холл, размахивая руками, как дети.
Потом они завернули за последний угол, и вдруг Мелисса отшатнулась.
Возле двери Снейк, положив подбородок на колени, сидел Габриэль. Рядом с ним лежала сумка, привязываемая к седлу.
– Габриэль, – позвала Снейк.
Он взглянул на нее, не вздрогнув на этот раз при виде Мелиссы.
– Привет, – сказал он ей. – Прости меня.
Мелисса повернулсь к Габриэлю так, что самая страшная часть шрама не была видна.
– Ничего, все в порядке, Я привыкла к этому.
– Я не совсем проснулся прошлой ночью… – Габриэль посмотрел на Снейк и замолк.
Мелисса поглядела на Снейк, которая сжала ее руку, на Габриэля, потом снова на Снейк.
– Я лучше пойду… подготовлю лошадей.
– Мелисса… – Снейк потянулась к ней, но она убежала. Снейк проследила, как она уходит, вздохнула и открыла дверь своей комнаты.
Габриэль встал.
– Прости меня, – снова сказал он.
– Это твоя уловка. – Она вошла, подняла свои седельные сумки и бросила их на кровать.
Габриэль вошел вслед за ней.
– Пожалуйста, не сердись на меня.
– Я не сержусь. – Она открыла клапан сумки. – Прошлой ночью я злилась на тебя, а теперь нет.
– Я рад. – Габриэль сел на кровать и стал наблюдать, как она уладывает вещи. – Я готов к отъезду. Но я хотел попрощаться с тобой и поблагодарить тебя. И попросить прощения…
– Хватит об этом, – сказала Снейк.
– Хорошо.
Снейк положила чистую пустынную одежду в сумку.
– Почему я не еду с тобой? – Габриэль взволнованно подался вперед, положив локти на колени. – Должно быть, легче путешествовать с собеседником, чем одному.
– Я буду не одна. Со мной едет Мелисса.
– А… – в голосе его прозвучала обида.
– Я удочеряю ее, Габриэль. Горная Сторона – не место для нее, да, отныне и для тебя тоже. Я могу помочь ей, но для тебя ничего не смогу сделать – кроме того, чтобы поставить тебя в зависимость от меня. Я не хочу этого. Ты никогда не станешь сильным, если не обретешь свободу.
Снейк положила мешочек с зубным порошком, расческой, аспирином и мылом в седельную сумку, застегнула клапан и села. Она взяла мягкую сильную руку Габриэля в свою.
– Здесь тебе очень тяжело. Я могла бы облегчить тебе жизнь.
Но ни один способ не был верным.
Он поднял ее руку и поцеловал ее, сначала загорелую, покрытую шрамами тыльную часть, потом ладонь.
– Видишь, как быстро ты учишься? – Она другой рукой погладила его красивые тонкие волосы.
– Увижу ли я тебя еще?
– Не знаю, – сказала Снейк. – Наверное, нет. – Она улыбнулась. – Тебе это не понадобится.
– Но я хотел бы, – расстроенно произнес он.
– Иди к людям, – сказала Снейк. – Возьми жизнь в свои руки и начни строить ее по своему желанию.
Он встал, наклонился и поцеловал ее. Поднявшись, она поцеловала его в ответ, нежнее, чем хотела. Ей хотелось бы, чтобы у них было больше времени и чтобы она встретила его в первый раз хотя бы год назад. Она провела пальцами по его спине и сжала его в объятиях.
– До свидания, Габриэль.
– До свидания, Снейк.
Дверь тихо закрылась за ним.
Снейк ненадолго выпустила Дымку и Песка из их ящика, чтобы они глотнули свободы перед долгим путешествием. Змеи обернулись вокруг ее ступней и икр, а Снейк посмотрела в окно.
Раздался стук в дверь.
– Минутку, – она позволила Дымке заползти ей на руки и обернуться вокруг
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор