Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 9 - Семён Афанасьев
Книгу Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 9 - Семён Афанасьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и дела…
— Так с чем пожаловал?
— Даже не знаю, с чего начать. — Мая с наслаждением выпил первую бутылку и купил вторую — за делами в полёте некогда было даже дух перевести. — Думал прямо отсюда твоего младшего брата набрать и уточнить, в какую сторону ехать тебя искать. В Нагасаки или тут.
— Расскажешь цель визита? — Годзё не давил, не настаивал.
Предлагал.
— Хочу быть поближе к событиям. Когда — если — твои люди успешно заберут моих в Гонконге, я очень хочу находиться рядом с тобой: там всё очень сложно.
— Темнишь. — И снова Харуки не давил, а выяснял.
— Второй этап, — вздохнул бывший спортсмен. — По прибытии на твоём корабле моего человека сюда, есть основания опасаться, что его могут взять за мягкое место ребята из иммиграции.
— В этом управлении у нас концов нет. Совсем другая вотчина, они же под столицей ходят, — покачал головой Годзё, решительно отодвигая главу Эдогава-кай и выбивая в автомате заказ сразу на полдесятка бутылок. — На! Пойдём уже отсюда! — он энергично запихнул поклажу в спортивную сумку гостя.
— Я знаю, что у тебя в Иммиграции по нолям. Более того, у нас вот только в Ханэда свежее приключение случилось. — Борёкудан пересказал события, предшествовавшие подаче Ваном ходатайства о статусе беженца.
— Видел в сети, тебя в главной роли — тоже, — кивнул Харуки. — Поднялся нехилый шум из-за ареста чиновника Управления Двора, когда вас всех в наручниках через аэропорт вели.
— Там ему не арест, только задержание прикрутили, — машинально уточнил Миёси-старший. — Но промаринуют по максимуму, все разрешённые законом двадцать три дня.
* * *
¹ синоним слова «якудза»
Глава 17
— МВД настолько открыто выступило против Двора? — собеседник удивился, он совсем не следил за новостями столицы. — Я думал, какой-то спектакль для общественности и всё потом тихо уляжется.
— Как говорится, чтоб знали. Министр Мацуи и не хотел бы, может, связываться, но как бывший полицейский за убитого комиссара Янагиду будет идти до конца.
— А-а-а. Теперь понял. Как это связано с нашей миссией в Гонконге? Там если что даже не чистый Китай, а государство в государстве. И у Иммиграции, и у Принцессы руки коротки.
— Знаешь, жизнь меня научила: если есть что-то очень важное, почти уникальное, как сейчас — хорошую работу нужно делать самому. Собирался честно в глаза попросить тебя рассказать мне всё в деталях. — Мая остановился возле различных галерей, ведущих к своим видам транспорта. — Затем и прилетел: по телефону накоротке в глаза не посмотришь.
— Не то чтобы проблема и уж тем более не секрет, — встречающий задумчиво потёр затылок, — от тебя. Но со стороны как-то очень похоже на твою попытку мною поруководить. Поконтролировать. Что бы ты ответил самому себе на моём месте? — хозяин озвучил гостю его собственные мысли часовой давности.
— Мне очень неловко, прошу меня извинить и понять, — Миёси-старший поклонился. — Ради совместной памяти в виде исключения сделать шаг навстречу. Есть ведь масса нюансов, о которых ты не знаешь.
— Я уже понял, что твой китаец с прицепом и хвостом одновременно… Он же не из наших? — собеседник имел в виду неофициальные иерархии.
— Нет. Чётко с той стороны барьера, их генерал. Бежит оттуда.
— Дала-а, — теперь Харуки покачался с пяток на носки. — Имею предложение, но сперва вопрос-уточнение. Ты хотел лично в пункте прибытия здесь навести мосты в Управлении Иммиграции? Чтобы твой китаец въехал в страну без проблем через наш порт?
— Да. Визы у него точно нет, надо просить убежище сразу в пункте погранконтроля. Я изначально думал отсидеться с ним где-нибудь на нейтральных территориях, те же Филиппины — выступить гарантом в нашем консульстве, чтобы ему визу дали. Но сейчас всё так заворачивается, что на эти телодвижения банально нет времени.
— Боишься, что твои оппоненты здесь изготовятся?
— Вариантов куча, — кумитё поморщился. — Первый: в Пекине на него открывают уголовное дело, наша прокуратура через голову МВД принимает решение экстрадировать на родину — авансом спасибо Принцессе. Второй вариант: пока мы с ним неспеша ждём визу на Филиппинах и ныряем в море с массажистками, китайское отделение Интерпола запрашивает его экстрадицию вообще по какому-нибудь сфальсифицированному делу.
— Вариант. — Задумчиво согласился встречающий.
— Уголовщину нарисовать, если против системы пошёл — у них две секунды. — Мая открыл ещё одну бутылку с водой. — А на Филиппинах, да за деньги, которые их посольство наличными без проблем принесёт в качестве благодарности, эта экстрадиция будет не просто быстрой, а рекордно оперативной. Третий вариант…
— Тормози. Понял и согласен. Мне детали без надобности. — Годзё огляделся и решительно направился по второй галерее слева. — Тогда поехали в Кагосиму. Принимать их будем туда.
— На чём поедем? — Мая оглянулся в сторону парковок, куда вёл ближайший указатель. — Ты же на колёсах?
— Сейчас позвоню своим, чтобы без меня уезжали, а мы с тобой на скоростной поезд. Час пятнадцать, прямая линия, нет пробок, триста километров в час.
Глава Эдогава-кай мысленно сравнил с автомобилем и согласился, что так лучше. Тщеславием он не страдал и против общественного транспорта ничего не имел.
Аэропорт Фукуока находится в черте города, что редкость для Японии. До нужной им станции Хаката оказалось всего две остановки на метро. Харуки двигался по общественным маршрутам так уверенно, словно подземка была ему привычной.
Из внутреннего терминала аэропорта они спустились на прямое метро, немного потолкались с народом в Fukuoka City Subway (Kuko Line) и всего через пять-семь минут уже топали по перрону к своему вагону — билеты купили онлайн минуту назад.
— Давно я за две сотни иен не ездил, — не сильно-то и пошутил Миёси-старший.
— Двести шестьдесят, — серьёзно поправил
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор