KnigkinDom.org» » »📕 Залесье - Дмитрий Викторович Иванов

Залесье - Дмитрий Викторович Иванов

Книгу Залесье - Дмитрий Викторович Иванов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 134
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
присоединиться ко мне. Тогда и поговорим о делах Лудо Харнмаха. Подождите здесь. Вас пригласят. – И клирик в сопровождении элемозинария покинул гостевые покои.

Старик перевернул Иана на спину и закрыл одеялом.

– Почему он не приходит в себя? – не выдержал ассистент.

– Выпив столько декокта дрёмоцвета, он будет спать до утра. К тому же после чудесного исцеления человеку нужно восстановиться. Пусть лучше спит.

Тэдгар снова взглянул на товарища в надежде увидеть хоть какие-то изменения в лучшую сторону, но лицо оставалось бледным и осунувшимся. Хотя, возможно, дыхание стало более ровным.

– Спасибо вам за него. Вы же не пожалели…

– Да брось, – прервал парня учитель. – Как бы я мог отказать? А настоятель, конечно, туго знает дело. Ну да ладно. Считай, что это Харнмах заплатил за свои злодеяния.

Вскоре к нашим героям постучался келейник и сказал пройти на обед к настоятелю. Прелат вкушал пищу не в трапезной, а в личных покоях, ведь к нему на стол попадали блюда куда лучше, чем ели простые монахи. Магов провели в просторную вытянутую комнату. Свет проходил через пять окон в стене слева. Они казались шире, чем в зале капитула. Справа тянулись гобелены со сценами охоты на единорога. Выше них пестрел затейливый растительный орнамент, а над ними красовались фрески со сценами из жизни святых. Даже массивные потолочные балки были ярко расписаны. В дальнем углу размещался камин, а напротив него – насест для ястреба-перепелятника. Благородная птица клевала сырое мясо. Посредине стоял длинный стол с двумя рядами стульев. Во главе сидел отец Стилиан.

– Благодать вам и мир, – приветствовал он вошедших. – Как важных благотворителей нашего монастыря, рад пригласить вас, добрые господа, к нашему скромному обеду.

В ответ некроманты низко поклонились, а сэр Даргул произнес слова благодарности. Других гостей сегодня не было, а потому мастера усадили одесную хозяина, а Тэдгара – по левую руку. Тут же подошли трое слуг из числа послушников. Один подставил таз, а второй полил воду на руки из кувшина, последний подал полотенце. Когда они обошли всех присутствующих, аббат встал, сложил руки и произнес молитву.

Вернувшись на свое место, он сказал, будто извиняясь:

– Мы обычно строго чтим устав, но ради дорогих гостей сегодня сделали отступление и подадим особое угощение. Как говорил угодник Мадур: «На пути к вящей славе божьей малое отступление – не грех, ежели будет искуплено троекратно исполнением воли всевышнего».

Молодой маг еле скрыл улыбку. Понятно, что за время, прошедшее межу тем, как господин Мортимер внес деньги, и началом трапезы, обеда не приготовить. А потому все блюда были заказаны задолго до прибытия наших героев. Сначала внесли похлебку с говядиной, вином и пряными травами, крольчатину с миндальным молоком и луком, засоленную свинину с горчицей.

– Как ваш больной друг? – осведомился настоятель с улыбкой.

– Еще спит, – вздохнул господин Мортимер.

– Должно быть, вы дали ему дрёмоцвет? – догадался святой отец.

– Именно так. Я не мог допустить, чтобы парень страдал. Вы же знаете, что и боль может привести к смерти.

– Действительно. И результаты чудесного исцеления будут куда лучше, если раненый пребывает в состоянии сна. Не сомневайтесь, завтра он проснется лучше прежнего.

– Вашими молитвами, преподобный, вашими молитвами.

Тэдгар ликовал, хоть и старался не показывать восторга. Наконец-то он согрелся и насытился. Но более всего убежденность в судьбе Иана придавала сил. Первый раз за день он почти успокоился: почти – ведь полностью он будет уверен только тогда, когда завтра воин проснется и сам расскажет, как себя чувствует.

Меж тем хозяин добавил:

– Но и вам следует поблагодарить всевышнего за чудо. Советую пройти в нашу церковь, припасть к раке покровителя нашего Ярфаша Волкоборца со словами искренней молитвы.

– Непременно, непременно, – кивнул сэр Даргул.

Дверь открылась, и вошел послушник с большим кувшином пива.

– Попробуйте, наше монастырское, лучшее во всем Бурцентале, – с гордостью сказал отец Стилиан.

– Белое? – спросил молодой маг.

– Да, пшеничное, по старому тальмарийскому рецепту, ароматнейшее, со стойкой густой пеной. Как говаривал предстоятель Диоскор: «Благом во благе и для блага сотворено».

Напиток и впрямь оказался отменный.

Когда все изрядно подкрепились и выпили, настоятель решил перейти к сути:

– Теперь, когда спутник ваш целиком в руках божьих, скажите, с какой целью послал вас проходимец Харнмах?

Магистр ответил:

– Да, действительно, нас послал глава купеческой гильдии Кронбурга, и он не упомянул о том, что у вас с ним возникли некие разногласия. А в знак подтверждения того, что мы прибыли сюда по его воле, он посылает с нами свой перстень. – Чародей протянул клирику кольцо-печатку.

Аббат со снисходительной миной взял его и брезгливо покрутил в руках.

– Да, милая вещица, – презрительно выдавил он и вернул украшение мастеру – Но я, честно говоря, не могу подтвердить ее подлинность. Почему? Все очень просто. Как я и сказал: я не желаю иметь никаких дел с этим нечестивцем и никогда не имел.

Сэр Даргул попытался что-то вставить, но отец Стилиан жестом оборвал его и продолжил:

– Вы же знаете, чем он занимается.

– Торговлей с Отманией.

– Именно. Торговля с врагами, как говорил святой Симплициан Исповедник Бриндизийский, «существует лишь с попущения божьего, дабы испытать каждого искушениями». Но, по моему убеждению, эти недостойные сношения должны быть запрещены, ибо, как говорил епископ Кадм в своей двадцать седьмой проповеди: «Разве можно кормить волков, которые у вас же воруют овец?» Род мой происходит из Острома. Семья моя была знатной и богатой. Но более тридцати лет назад страну нашу захватили отманцы. Все мы бежали оттуда и волею всевышнего оказались в Залесье. Нам пришлось оставить все: земли, поместья, титулы, дома. Неудивительно, что сильнее всего на свете я ненавижу Отманию. Здесь же я не нашел себе другой карьеры, кроме как в сфере духовной. Мое образование и происхождение, а также и личные качества сыграли мне на руку.

Творцу было угодно, чтобы после кончины прежнего настоятеля на эту должность его преосвященство епископ выдвинул меня. Кажется, и до него дошли слухи о делишках подлеца Лудо – он решил, что я смогу пресечь богохульные махинации и уже никому не позволю участвовать в преступных деяниях в святом месте. Ваш господин с прежним аббатом был в сговоре. Добрый король Мациус ограничил торговлю с Отманией. Но Лудо закупал там товаров больше дозволенного, причем много больше. Часть привезенного оттуда он ввозил в город и платил за нее все налоги и пошлины. Но вторую, самую значительную часть, прятал не где-нибудь, а в нашей святой обители, а потом распродавал из-под полы. Так он мог значительно повысить свои обороты и скрыть все от городских властей, людей воеводы и чиновников короля.

Как только я прибыл сюда, старый

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 134
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге