Фантастика 2026-62 - Ал Коруд
Книгу Фантастика 2026-62 - Ал Коруд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Грузчики, матросы и немногочисленные горожане прибывают в порт, - прокомментировал Бо, захлопывая дверцу, - скоро здесь снова будет не протолкнуться.
- Угу, - кивнула я, отодвигая старую, плотную, но чистую занавеску неопределённого цвета в сторону и выглядывая в окно кареты. Действительно, стало чуть более многолюдно, заметила несколько лодок, отчаливших от берега, явно рыбаки отправились на промысел.
Большой Бо стукнул крепко сжатым кулаком о крышу экипажа и через несколько секунд наш транспорт медленно тронулся с места. Ветерок, задувавший внутрь, бодрил. А я с любопытством разглядывала средневековую альтернативную Францию.
Шум большого города становился всё громче, по мере нашего движения к центру Калле. Быстрая красивая французская речь, колоритные двухэтажные домики, буквально склеенные друг с другом, гуляющие по воздуху запахи свежей выпечки и свежего (и не очень) навоза — всё это передавало некое настроение и погружало в ту непередаваемую культурную атмосферу, очевидцем которой мне посчастливилось оказаться.
Я знала, что в Средневековые времена моей родной Земли люди не знали, что такое санитарные нормы и выкидывали ночные горшки, объедки и иной мусор прямо на улицы, и даже частенько из окна, чтобы наверняка попало на головы прохожим. Как я не вглядывалась в маленькие неказистые балкончики, но так и не заметила желающих скинуть что-то вниз. Да и вообще двери там были плотно закрыты, возможно, люди всё ещё спали.
Откинувшись на жёсткую спинку сиденья, задумалась. Осталось закупить продукты, пополнить бочки пресной водой, и отправиться в дальнейший путь. Что меня ждёт впереди? Пока ясно одно - нужно освободить рабов и одарённых от гнёта лорда Парлея, затем осмотреться на новом месте, мне нужно понять насколько оно подойдёт для жизни и осуществления всех моих планов.
- Ваше Высочество, - негромко обратился ко мне мой маэстре, - вы решили, что будете делать с отнятыми у пиратов вещами?
- Последую твоему совету, - ответила я, посмотрев в глаза Бо, - продадим часть здесь, часть в порту Византии, - кормчий одобрительно кивнул, но не успела я озвучить, какие именно товары хочу реализовать в Калле, как карета вдруг резко остановилась, и мы чуть не слетели со скамьи на пол.
- Что там такое? - спросил Говард, и я снова выглянула наружу.
Шум, что был лишь отдалённым фоном, стал громче, люди что-то кричали и даже свистели.
- Пит, поди узнай, - распорядился маэстре.
Парень легко отворил дверцу и выпрыгнул наружу.
Я смотрела, как он подошёл к извозчику и о чём-то с ним заговорил.
- Там казнь на центральной площади. - доложил Пит пару минут спустя, - каких-то колдунов вешать собираются. Народ туда потихоньку стекается.
- Только этого нам не хватало, - пробормотал Бо, и посмотрел на меня предупреждающим взглядом.
Глава 22- Что ты так на меня смотришь? - фыркнула я, быстро соображая. Мой взгляд скользил по одежде спутников, а мозг лихорадочно оценивал и перебирал варианты решения неожиданной проблемы.
- У нас практически не осталось продуктов, - заговорил Биг Бо, - пресной воды на пару суток, даже меньше, - в его голосе я слышала не желание меня переубедить, но донести, что под моим началом слишком много зависящих от моих действий людей, доверившихся мне, пошедших за мной.
Я прекрасно его понимала. Глупостью никогда не страдала.
- Капитан, вы же не знаете, может те колдуны действительно навредили кому-то, убили, ограбили, - продолжал сверлить меня взглядом Бо.
- Так, - приняла решение я, чувствуя, как время утекает, словно вода между пальцами, - ты, Большой Бо, берёшь с собой Пита и Сэма, отправляетесь на рынок, как ни в чём ни бывало, закупаете всё необходимое для дальнейшего путешествия. Продавать ничего не будем, на это просто нет времени. Я и Говард вас ненадолго покинем. На корабль вернёмся сразу же, как позволят обстоятельства. Тебя, маэстре, взять с собой никак не могу - ты слишком колоритная фигура, уж прости.
- Что вы задумали, Ваше Высочество? - резко наклонившись ко мне, тихо прошептал чернокожий гигант, сверля меня пронзительным взглядом тёмно-карих, практически черных глаз.
Так же быстро нагнулась к нему и ловко стянула с его шеи серый, но чистый платок:
- Возьму ненадолго, благодарю! - вместо ответа, сказала я, повязывая тряпицу вокруг шеи, - Говард, делай как я. Бо, - заметив, как заиграли желваки на челюсти гиганта, спокойно попросила, - прислушайся к себе. Успокойся, обратись к своему дару интуита.
После моих слов, кормчий удивлённо приподнял кустистую бровь, ненадолго задумался, а потом, чуть прикрыв веки, замер.
- Хорошо, - выдохнул он несколько мгновений спустя, и откинулся на жесткую спинку сиденья, - я вам верю. У вас должно получиться.
- Спасибо. - кивнула я ему и приоткрыла дверцу. - Идём, Говард.
Прежде чем выбраться из кареты, поправила чуть съехавшую бандану.
Я всё ещё выглядела, как мальчишка, и старалась вести себя соответственно: ходить, говорить чуть понизив голос, и смотреть прямо в глаза собеседнику.
Молодой маг легко спрыгнул следом за мной. Возничий был так увлечён происходящим на площади, что приподнялся на козлах и старался разглядеть, что там происходит, на нас он не обратил ни малейшего внимания. Быстро осмотревшись, пересекла грязную улицу и нырнула в просвет между близкостоящими домами.
Парочка мелких хрюшек деловито рылась в мусоре в тупичке, но более никого здесь не было.
- Говард, как твои силы? - спросила я.
- Ваше Высочество, просто прекрасно! Спасибо вам за то, что взяли меня с собой на сушу. Всё же на воде, когда не чувствуешь единение со своей стихией, очень сложно. Душа не на месте.
- Слушай, что от тебя требуется, - ещё тише заговорила я, - сначала осмотримся, подойдём ближе к приговорённым, я посмотрю на них, сложно, конечно, понять чисто по внешности, виновны ли они в чём-то, но, скорее всего, Святая инквизиция снова хочет убить невинных людей. Если я решу, что правда на стороне церкви, мы тихо уйдём. Если посчитаю, что магов нужно спасти, то поступим следующим образом...
На площадь нас буквально вынесло людской волной. Банданы мы натянули пониже, шейные платки приподняли, скрывая часть подбородка. Но до нас окружающим людям пока не было никакого дела, всё их внимание было сосредоточено совершенно в другом направлении и на другом объекте.
В центре круглой большой площади
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
