KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28 - Владимир Мухин

"Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28 - Владимир Мухин

Книгу "Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28 - Владимир Мухин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 576 577 578 579 580 581 582 583 584 ... 2399
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в далеком восемьдесят шестом.

После одной катастрофы наступила сразу вторая. Вещи нужно было расставить на новом месте и обустроить все так, чтоб жить дальше.

И нет, временных решений тут не бывает. Ибо, все временное плавно превращается в постоянное. В итоге, переезд нищего клерка в соседний район превратился чуть ли не в перемещение резиденции императора в другой город.

Я заметно измотался с такими делами. Пришел на работу в состоянии небольшого зомбирования. И это тут же сыграло мне на руку.

«Личный телохранитель» Сего поспешил пустить слух, что на новом месте работать гораздо сложнее. Мол, я устаю больше, чем любой стажер или грузчик. Значит глупо завидовать в этом случае или пытаться меня подколоть.

Не знаю, как на слова Сего отреагировали коллеги. Теперь на их мнение было плевать. За спиной меня могут хоть бить, я стал на путь развития, и не собираюсь сворачивать из-за пустой болтовни.

В какой-то момент осознал, что внезапно лишился работы. Мэй освободила меня от рутинной работы, а особые задания не давала. В итоге, я сделал то, что не позволительно японскому сотруднику — просидел пару часов просто так, с умным видом рассматривая новости и спортивные сводки.

Плохо, когда тебя загружают делами по самое не балуй, но хуже, когда оставляют без дела, заставляя мучиться от чувства пугающей пустоты.

К счастью, это длилось недолго. Мэй сама обратилась ко мне и сказала, что нужна помощь в одном важном вопросе. Танака вела себя странно, заметно смущалась. Подчеркнула, что понятия не имеет, справлюсь ли я с этой задачей. Ведь такое дело крайне деликатное и запутанное.

— Какое именно дело? Хватит говорить одними загадками! — в конце не выдержал я. — Ты хочешь дать мне очередное задание или поиграть в шарады?

— Извини, Кайто. Не думала, что нашей компании это понадобится. Но мы хотим заключить контракт с одной популярной звездой. Только опыта подобных дел ни у кого из сотрудников нет, — смущаясь пояснила мне глава фирмы.

Чуть не рассмеялся от абсурда происходящего. Вести переговоры со звездами — моя основная работа. А вот сидеть в шкуре стажера и мелкого менеджера — это полный идиотизм.

Выходит, что Мэй Танака даст задание, которое идеально мне подойдет. Но девушка не знает об этом и думает, что я впаду в ступор или просто сбегу.

Конечно, говорить про прошлую жизнь я не стал. Вместо этого сдержал эмоции, напомнил, что помогаю в раскрутке брогеров и сказал, что «могу попробовать» заключить контракт с местной поп-дивой.

На самом деле я мог уговорить эту звезду танцевать голой на главной площади, так еще не брать за гонорар, а самой доплатить. Мне приходилось иметь дело со строптивыми, скромными, злыми, наглыми, угашенными и вообще какими угодно артистами.

Так что такая работа как раз по мне. Главное сдержать эмоции, не ляпнув правду.

— Ты мой спаситель, Кайто-чан. Наши партнеры предложили эту выскочку для рекламы, а не знаю, на каком буйволе к ней подъехать. Хорошо, что ты вызвался мне помочь. Кстати, давай рассмотрим певичку получше. Ее зовут Мидзу Камада, от ее лица ведет переговоры концертный директор и менеджер. Сейчас дам ссылки на официальный сайт и координаты ее представителей, — сказала Мэй, переходя к делу.

В тот момент я немного замялся, потом вовсе чуть не потерял дар речи. Известная леди, которую должен был уболтать, была той самой красоткой, что спас в свое время от похотливых скотов.

Потом мы виделись с ней еще раз. Подвезла меня на машине и даже поцеловала. До чего тесен мир! Выходит, я сорвал куш. Ведь теперь переговоры с дамочкой пройдут как по маслу.

Хотя, есть и негативная сторона дела. Вдруг наши отношения перейдут из деловых в нечто большее? Как на это отреагирует Мэй? Не возникнет ли конфликта между красотками?

Если возникнет, то выйдет очень смешно. Глава успешной компании и поп-дива делят мелкого клерка. Мне придется хорошо постараться, чтоб не умереть со смеху. А пока сделал вид, что немного растерян и приступил к работе по стандартной для меня схеме. В смысле, для прошлого меня, из той жизни.

Мидзу в тот вечер дала мне свои соц. сети. Там были неофициальные аккаунты, где девушка была обычной богатенькой дамой, а не известной певицей. Она не хотела, чтоб в ней видели только обертку. Старалась не смешивать сценический образ и себя настоящую.

Другой бы на моем месте написал ей, как старой подруге, сразу же перейдя на ты. Но я решил действовать аккуратно. Сначала собрал информацию в интернете, потом все продумал и начал общение как бы издалека.

Сказал, что случайно вспомнил о том, как мы познакомились и вот, решил спросить о делах. Дальше сказал, что знаю, чем занимается Мидзу. Пояснил, что у нас в компании есть отличное дело, которое может быть ей полезно.

С одной стороны, давил на то, что Камада получит колоссальную выгоду. Повысит свой рейтинг и получит неплохой гонорар, не делая почти ничего.

С другой стороны, причитал, что мне нужна помощь. Мол, без участия Мидзу меня уволят, да и компания вся развалится карточным домиком. Так что девушка выступит просто спасительницей, если согласится немного помочь.

— Прости, Кавасима-сан, я весьма занята в последнее время и не принимаю предложения о новых рекламных контрактах, — удрученно ответила Ми. — Но для тебя готова сделать исключение, выкроив немного времени. Ты, действительно, необычный человек, Кайто-чан. Я многим обязана тебе еще с прошлого раза. Можем провести неформальную встречу и обсудить все подробности.

Это уже хорошо. Но к формальным менеджерам Камады я тоже обратился, чтоб узнать официальные условия сотрудничества со звездой. Когда немного разобрался в этом вопросе, отправился на обед.

Отдельной столовки Танака пока что не выделила. Потому ел в простой обстановке типичную еду в компании типичного Ходу.

— Достали, не офис, а клубок змей, — говорил он, смешно поедая лапшу. — Не успел уйти из общего офиса, как о тебе стали говорить разные гадости. Ты даже не представляешь, что выдала наша болтушка Акари Кондо.

— И представлять не хочу, — спокойно пояснил парню. — Работа в общем офисе — пройденный этап моей жизни. Поднимаясь на гору, не смотри вниз. Мне нет дела до того, как меня поливают грязью. К тому же, про тебя тоже многое говорят.

— Что именно? — вытаращился Ходу, раскрыв испачканный соусом рот.

— А-а-а, ничего особенного. Я уже все забыл. Помню, что говорили и все, —

1 ... 576 577 578 579 580 581 582 583 584 ... 2399
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге