Молитва к Прозерпине - Альберт Санчес Пиньоль
Книгу Молитва к Прозерпине - Альберт Санчес Пиньоль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы не столько испугались, столько удивились, но все замерли на месте. Тебе нетрудно догадаться, Прозерпина, что люди, которые сразились с тектониками, не робеют при виде четырех бандитов. А как только разбойники, собиравшиеся напасть на нас, увидели, что с нами ахия, они сами в страхе бросились наутек. Однако комедия на этом не кончилась, потому что я воскликнул:
– Вы что, не видели?! Это же мужчины с оружием в руках!
Именно такие люди были целью нашего похода, поэтому я бросился за ними, требуя, чтобы они немедленно остановились, и угрожая им казнью на кресте в случае неповиновения. За мной устремились Сервус, Куал и Ситир. Если бы это была ателлана, ее можно было бы назвать «Нападение на нападавших» или как-нибудь еще в этом роде.
Разумеется, эти бедолаги не могли далеко уйти, тем более что их преследовала ахия. В один миг Ситир повалила их всех на землю с той же легкостью, с которой действует рысь, когда охотится на косулю. Когда четверо разбойников подползли друг к другу и оказались рядом, словно четыре пальца одной руки, они стали умолять нас сохранить им их жалкие жизни и клясться, что они ошиблись и ничего против нас не имеют.
Сервус отчитал того, который казался их предводителем:
– Ах, ничего против не имеете? И ты украсил свою голову этим раскрашенным черепом и угрожал нам ножом, просто чтобы показать нам свои мирные намерения? Вы негодяи – и к тому же не умеете врать!
– Как тебя зовут? – спросил предводителя я.
– Торкас, великий доминус.
Значит, это и был тот самый знаменитый Торкас, которым меня так пугали!
Неужели и вправду эти крысы пустыни внушали ужас всей провинции? Поверить в это было трудно. Вероятно, сказал я себе, губернатору было выгодно раздуть славу этих бедолаг, чтобы потом, уничтожив их, потребовать от Рима заслуженной награды. Видишь ли, Прозерпина, так обычно и действовали наши магистраты: следуя своим корыстным интересам, они представляли этого жалкого Торкаса как угрозу власти в провинции и одновременно не имели ни малейшего понятия о настоящей угрозе.
Я потребовал, чтобы разбойники показали нам свой лагерь, и им ничего другого не оставалось, как подчиниться. Идти нам пришлось совсем недолго.
Их лагерь, если только можно назвать этим словом увиденное, представлял собой картину нищеты, страданий и тягот. Банда пряталась в низине, чтобы их нельзя было заметить издалека. Их поселение состояло всего из нескольких навесов, сделанных из рваных и жалких кусков ткани, привязанных к изогнутым веткам. Мы увидели исхудавших женщин и плачущих детей с раздутыми животами. А сколько язв и струпьев, Прозерпина, было на их маленьких телах! Повсюду роились тучи мух, а посреди поселка разгуливали две тощие козы: ребра у них так торчали, что животы казались кузнечными мехами.
Торкас и трое его товарищей попытались нас разжалобить видом своих жен и детей. По их словам, они нападали на караваны, направлявшиеся к руднику или возвращавшиеся оттуда, только чтобы раздобыть немного еды. Я спросил их, не были ли они беглыми рабами с этого самого рудника, и негодяи сознались в этом, но пожаловались на дурное обращение хозяев.
– Возможно, они правы, – вмешался в наш разговор Сервус.
– Мне еще никогда не приходилось видеть раба, который бы не жаловался на своего хозяина! – воскликнул я.
Я видел, что во взгляде Ситир, обозревавшей эту картину, сквозило все больше сострадания, и сказал:
– Тебе этого не понять, но каждому рабу известно, что существует два страшных и непростительных преступления, которые они не должны совершать никогда: убийство доминуса и побег. Эти люди признались во втором из них, и неизвестно, не виноваты ли они и в первом тоже.
– Ты прав, – заметила ахия, – мне этого не понять.
Как мне следовало поступить? Эти люди были слишком немощны, чтобы толковать им о Конце Света. К счастью, Ситир взяла переговоры на себя и обратилась к несчастным:
– Идите на восток. Недалеко отсюда вы увидите огромную акацию, в тени которой расположен лагерь. Там вам дадут еду и еще кое-что хорошее. Скажите только, что вы пришли от Ситир Тра.
Мне показалось, что она нашла хороший выход из положения. Когда женщины и дети окажутся в лагере, нам будет проще завербовать Торкаса и его бандитов. Если они не захотят сражаться ради спасения мира, то, вероятно, возьмут в руки оружие, чтобы защитить свои семьи. Я только немного поправил Ситир:
– Сделайте, как она вам велела, но скажите, что пришли по распоряжению Марка Туллия.
Мы продолжили свой путь к руднику, а Куал служил нам проводником. Расстояние было не слишком большим, но дорога шла через овраги, которые чередовались с подъемами. Скоро мы увидели хижины из пальмовых ветвей и глины. Их стены, испещренные трещинами, казались очень старыми и непрочными. По словам Куала, здесь жили шахтеры и остальные рабочие. В первой хижине нашим глазам открылась весьма неприглядная картина.
Внутри, в сумраке, мы увидели груды тел, бессильно простертых и бездвижных; большинство этих людей уже потеряли сознание. В воздухе маленькой хижины стояла вонь от рвоты и харканья, а над зловонной, разлагающейся и покрытой язвами плотью несчастных роились тучи насекомых. Это были больные или, вернее, умирающие рабы. Всех нас поразила эта картина страдания и запущенности, потому что нигде не было видно ни следа лекарств или ухода за больными: ни одного жалкого бинта, ни таза со свежей водой, ни отвара трав, ни амулета Эскулапа[57] или иного местного бога врачевания, как бы он ни прозывался. Ничего – их просто сложили в хижине, как сломанные доски.
Кто-то за нашей спиной спросил весьма грубым тоном:
– Эй, вы! Кто вы такие?
Судя по всему, это был надсмотрщик; на нем была соломенная шляпа, а в руках он нес длинную палку. Когда я назвал свое имя, он растерялся, не зная, как ему следует себя вести, потому
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Артур01 август 01:14 "Там, где лес не растëт", конечно, тяжëлая книга... Концовка слëзы выжимает нещадно. ... Там, где лес не растет - Мария Семенова
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова