KnigkinDom.org» » »📕 Меж авторский цикл "Боло". Компиляция. Книги1-13 - Кейт Лаумер

Меж авторский цикл "Боло". Компиляция. Книги1-13 - Кейт Лаумер

Книгу Меж авторский цикл "Боло". Компиляция. Книги1-13 - Кейт Лаумер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 589 590 591 592 593 594 595 596 597 ... 1065
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
подошел к свертку, который они с Алитой притащили сюда с борта Гектора. После нескольких манипуляций с завязками брезент развернулся, открыв свое содержимое — стреловидный предмет из эбеново-черной керамики с металлическими вставками, уплощенный и изогнутый в нескольких местах. Объект был меньше метра в длину и весил килограммов десять. С одной стороны корпус прогорел, и в бреши виднелись золото и серебро внутренних электронных компонентов.

— Как насчет технологий «щелкунчиков»?

Толан подошел поближе. Одной рукой он провел над поврежденным участком.

Джейми снова спрятал устройство — один из флаеров !*!*!, сбитых Гектором этим утром во время боя с передвижной фабрикой.

— Мы можем предоставить вам кучу таких же. Части их механизмов. Флоатеров. Ходунов. Что толан могли бы узнать, получи они шанс разобрать хотя бы один обезвреженный флоатер, а?

Толан отпрянул, и его четырехпалая рука снова исчезла в глубине яркой мантии.

— Флоатер у тебя есть? Здесь? Джейми пожал плечами, но вспомнил, что для толан этот жест ничего не значит.

— Мы можем их достать. Мы уже кучу поубивали. Правда, я сомневаюсь, что вы смогли бы узнать что-нибудь полезное из этих обломков. Я так понимаю, до сих пор у вас не было возможности исследовать мертвого !*!*!, — продолжил он. — И вы знаете, как тщательно они собирают все до единого обломки, оставшиеся на поле боя.

Это было правдой. Кроме всего остального, !*!*! были превосходными мусорщиками. После того как по полю боя проходили их машины, там уже нечего было искать. А толан с их любовью к инопланетным технологиям наверняка восхищались разнообразием машин !*!*!, особенно тех, которые обладали способностями к нуль-гравитации.

— Флоатеры !*!*!, — прохрипел толан. — И… еще лучше один из их высокого уровня директоров был бы.

— Директоров?

— Как они называют их или вы, мы не знаем. Но что лидеры !*!*! обладают несколькими мозгами, вы знаете?

— Мы об этом подозревали, — ответил Джейми.

На самом деле об иерархии !*!*!, об их общественных структурах или — за неимением лучшего слова — об их биологии существовали только смутные догадки и предположения.

— Мы знаем, что более крупные единицы разумны, в то время как меньшие скорее похожи на роботов. Временами очень тупых роботов.

— Именно так. Эти директора с четырьмя или пятью соединенными мозгами качествами обладают, которые у думающих и чувствующих существ обычно находят. Они планируют. Размышляют. Чувствуют.

Джейми постарался подавить свое возбуждение. Толан никогда ничего не выдавали даром. Однако, похоже, этот предположил, что у людей-беженцев гораздо больше информации, чем было на самом деле. Если быть осторожным, из этой беседы можно многое узнать.

— Так вам нужен один из их директоров? — переспросил Джейми. — В каком качестве? Как заложник?

— Для информации он нам нужен. Для изучения. Как биологические системы с механическими они сливают, мы изучать будем.

— Он должен быть живым?

— Желательно это. Но не обязательно. Директора !*!*!, безжизненного, но не в маленькие обгоревшие фрагменты превращенного, достаточно нам будет.

Джейми нахмурился, пытаясь пробраться сквозь дебри чужого синтаксиса. Значит, толан было нужно тело одного из командиров !*!*!. Но, по его мнению, это не слишком-то отличалось от вивисекции, которой Занимались сами «щелкунчики».

Хотят вряд ли о «щелкунчиках» можно думать как о людях. И если им удастся захватить только что убитого — или какой там лучше подходит термин — директора «щелкунчиков», то не все ли равно что толан будут делать с его мозгом или телом?

— Лидер !*!*!… вроде того, что управлял передвижным заводом, который мы разнесли этим утром?

— Адекватно это будет.

— Я не знаю, сможем ли мы это обещать, — осторожно заметил Джейми. — Это зависит от множества обстоятельств… включая хотя бы то, что мы можем и не встретить больше такого !*!*!, а если встретим, то, возможно, не сумеем его обезвредить, не разнеся на мелкие кусочки. Но мы попытаемся. А если говорить о флоатерах, то думаю, что могу обещать вам их столько, сколько сможете увезти.

— Это разумно вполне. Флоатеры впечатляющими и очень компактными генераторами антигравитационного поля обладают. Многое из них мы узнать сможем. Но директор… — Он замолчал, склонив плоскую голову набок. — За флоатеров мы ваших людей повезем. За директора вашу гигантскую машину перевозить мы возьмемся.

— Нет, — возразил Джейми. — Машина отправится с нами, невзирая ни на что!

— С моими равными по этому поводу проконсультироваться я должен.

— Давайте консультируйтесь. Я готов обещать вам любую модель «щелкунчика», которая окажется у нас на пути, вплоть до такого чудища, какое мы встретили утром. Если получится, добавим к ним и директора, но этого я не могу обещать. Однако я готов поручиться, что мы дадим вам образцы их биомеханических систем. — Это, по расчетам Джейми, можно было довольно легко добыть. Они уже похоронили немало устройств !*!*! с человеческими глазами или руками, которые сохранялись живыми в каких-то не идентифицированных химических растворах и напрямую подключались к маленьким кристаллическим устройствам, являвшимся, вероятно, компьютерными цепями !*!*!. — Вы сможете получить довольно много ценной информации, даже если нам и не удастся притащить директора.

— Согласен я. Довольно разумно ваше предложение.

Джейми показалось, что торговцу просто не терпится. Похоже, толан отчаянно хотелось как можно больше узнать о биотехнологиях «щелкунчиков».

— В обмен на это вы предоставите нам транспорт, необходимый для того, чтобы вывезти с этой планеты людей и ту тридцатидвухтысячетонную машину, о которой я говорил.

— Эта машина… та, что за вами на улице стояла, так ли это?

— Боло Марк XXXIII, — кивнув, сказал Джейми. Такой большой он. — Стройное существо задрожало, возможно от неуверенности. — Такой опасный…

— Вам его нечего опасаться, — сказал Джейми. — По крайней мере… до тех пор, пока вы не начнете мухлевать. — Он решил, что не повредит добавить к торговле намек на угрозу.

— Если честность и соблюдение условий контракта вы в виду имеете, угрозы вам не понадобятся, — заявил толан. — Куда на наших кораблях вы отправиться пожелаете?

Прежде чем ответить, Джейми немного помолчал.

— Мне бы не хотелось настолько детально обсуждать наши планы, — сказал он наконец. — Мы ведь еще не заключили соглашения.

Толан были известны своей верностью условиям заключенных соглашений, но Джейми хотел исключить даже малейшую возможность того, что именно их планы могут стать известны врагу.

Нельзя сказать, что эти планы тщательно проработаны. В пределах нескольких сот световых лет существовало несколько миров, где можно было основать колонию людей; при некотором везении такая колония даже смогла бы избежать внимания !*!*!, по крайней мере на время.

Однако самые большие надежды он возлагал на предложение астронома Томаса Рейтера, сделанное им еще в лагере 84. В полутора тысячах световых

1 ... 589 590 591 592 593 594 595 596 597 ... 1065
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  2. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
  3. Гость Наталья Гость Наталья16 ноябрь 10:51 Все предсказуемо.Минус 1... Гадание на королей - Светлана Алешина
Все комметарии
Новое в блоге