KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-163". Компиляция. Книги 1-21 - И. А. Намор

"Фантастика 2025-163". Компиляция. Книги 1-21 - И. А. Намор

Книгу "Фантастика 2025-163". Компиляция. Книги 1-21 - И. А. Намор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 597 598 599 600 601 602 603 604 605 ... 1613
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
компьютер; видеокамеры он, конечно, выключил, но линию мысленной связи не блокировал.

– Тридцать три пассажира, – повторил Иван вслух.

– Тридцать три?! – поразилась спутница. – Так мало?! Здесь же может разместиться целый город!

– Копун говорит, что в начале войны здесь обитали три сановника высокого ранга, связанные с семьёй Императора, плюс тридцать человек обслуживающего персонала. Предполагалось, что на борт Вестника переселятся ещё несколько десятков семей со своей челядью, но по каким-то причинам передислокация не состоялась, и Вестник остался в резерве. А потом по Нимфе был нанесён удар из неизвестного оружия, и всё население планеты превратилось в зомби-убийц, перебивших друг друга.

– Зомби? – не поверила Елизавета. – Я думала, эти твари водятся только на страницах фантастических ЛитРПГ.

– История повторяется, – вспомнил Иван чьё-то изречение, – сначала как фарс, потом как трагедия. Поскольку мы потомки нимфиан, пусть и не прямые, то и движемся их путём.

– Копун, – позвала Елизавета, – почему ты об этом не сказал?

– Вы не спрашивали, – ответил компьютер мягким баритоном.

Иван вдруг, к стыду своему, подумал, что обладатель такого красивого завораживающего голоса вполне мог бы работать в сфере бизнеса «секс по телефону», востребованного на Земле. Однако оператор нашёл в себе силы не думать об этом.

– Спасибо за хорошее настроение, дружище, – поблагодарил он нимфианский компьютер. – Что у тебя ещё припрятано в рукаве?

– В рукаве? – озадаченно переспросил Копун.

– Я имел в виду человеческую поговорку «припрятать козырь в рукаве». Люди изобрели множество разнообразных игр, в том числе карточных, и словосочетание «козырь в рукаве» означает некий обманный финт.

– Я не собираюсь вас обманывать…

– Речь не о тебе, я хотел сказать, что у тебя есть на борту Вестника интересного, где мы ещё не были?

Копун помолчал.

– Вы не были в обсерватории… в секторе энергосиловых агрегатов… в резервной зоне отдыха.

– Что значит – резервной?

– Она была рассчитана на визит Императора, но никогда не использовалась.

Иван посмотрел на спутницу.

– Прогуляемся?

– Давай, – согласилась Елизавета. – Сообщим Даль Даниловичу?

– Зачем? Он со своими парнями изучает сейчас оружейные запасы Вестника, нет смысла отвлекать.

Пара направилась к кабине лифта, система которого пронизывала весь корпус вселенолёта, но Копун остановил их:

– Секунду, Иван. Моя аппаратура засекла что-то по ходу движения.

Сердце сыграло самбу. В уме мелькнуло: не догнал ли Вестник армаду нимфиан, покинувшую Вселенную полмиллиарда лет назад?!

– Что?!

– Похоже на массивный планетарный объект.

– Сообщи Вересову!

– Уже сообщил.

– Иван, Лиза, – раздался в ухе оператора голос начальника экспедиции, – срочно на базу!

– Идём, – откликнулся Иван, беря Елизавету за руку, и почувствовал, что она дрожит. – Нервничаешь?

– Ага, – призналась она. – Подумала: неужели мы догнали беглецов?

– Я тоже об этом подумал. Бежим!

И они припустили к лифту.

* * *

Как оказалось, Вестник догнал вовсе не эскадру нимфианских кораблей, унёсшую «элиту» от уничтожения в ходе глобальной вселенской войны.

Через час после обнаружения объекта (он то походил на массивную глыбу металла размером с приличный астероид, то на дыру в пространстве) вселенолёт приблизился к убегающему в «белую тьму» призраку, и люди увидели, что это… собрат Вестника, точно такой же эллипсоид с заострённым носом и кормой, только вдвое меньше по размерам и в отличие от него испещрённый множеством пор диаметром от одного до десятка метров.

Все члены экспедиции заняли места в «рубке» вселенолёта, без задержек переодевшись в защитные скафандры, так что Вересов остался доволен их реакцией, о чём и оповестил подчинённых по внутренней связи. Добавил:

– Копун, полное сопровождение!

– Слушаюсь, командир! – гаркнул компьютер, развеселив команду.

Пошло аппаратное сопровождение: на стекло шлема Ивана высыпались показатели движения Вестника, данные о параметрах среды, цифры, указывающие на физическое состояние каждого члена команды. Затем протаявшее окно обзора обняло оператора, и он оказался внутри коллеги Вестника: аппаратура Копуна начала показывать помещения внутри мёртвой «машины судного дня».

Она не была пробита энергетическим ударом, как боевой комплекс, принадлежащий противнику нимфиан, но её корпус был изъеден дырами насквозь и превратился буквально в решето, хотя генератор гиганта продолжал подпитывать основные несущие конструкции, уберегая их от полного распада.

– Что можешь сказать? – спросил Вересов после двухминутного молчания.

– Он брошен, – ответил Копун. – Всё ценное снято, в том числе системы обработки информации и собственно мозг.

– Причина?

– Возможно, численность эскадры сокращается для того, чтобы восполнить запасы энергии и усилить защиту оставшихся.

– Резонно, – согласился Мишин.

– Вывод: мы их догоняем?

– Можно мне высказать своё мнение, Даль-сан? – спросил Ядогава.

– Разумеется, Хироси-сан, без церемоний.

– Как я уже говорил, наш полёт нельзя описать как процесс перемещения в евклидовом пространстве. Мы до сих пор находимся в балке, то есть в переходном слое от нашей Вселенной к бесконечному Мультиверсу. Объекты в нём могут располагаться в пределах квантовых скачков десять в минус сорок третьей степени сантиметра. Но энергетически это расстояние может быть эквивалентно миллиардам световых лет.

– Короче, Хироси-сан, – не выдержал Мишин.

– Капитан! – металлическим голосом оборвал его Вересов.

– Да, конечно, – стушевался учёный. – Я это к тому, что мы… э-э, движемся, так сказать, в правильном направлении, точно вслед за эскадрой нимфиан. Но когда они здесь были, сказать невозможно. Вылетели из Вселенной они пятьсот миллионов лет назад, однако когда прошли в этом месте, вычислить не берусь.

– Я тоже, – добавил Копун.

– Почему? – возразил Иван. – Встреченный Вестник вдвое меньше нашего по размерам. Разве нельзя просчитать по потере массы, сколько он путешествует в этом тумане?

– Устами младенца… – хмыкнул Лапиков, нередко подшучивающий над приятелем.

– Попробую, – нерешительно сказал Ядогава.

– Я помогу, – пообещал Копун. – Странно, что мы не обсудили эту идею раньше.

Иван невольно усмехнулся: в задачи компьютера Вестника не входило обсуждение пассажирами их намерений и планов, и своим замечанием он корректно напоминал землянам их обязанности.

– У твоего собрата точно нет мозгов? – спросил Мишин.

– Увы, товарищ капитан, – с натуральной печалью в голосе отозвался Копун, – мозгов нет, иначе я давно связался бы с ним и узнал, что произошло на самом деле. Хотя, скорее всего, моё предположение верно.

– Будем обследовать отсеки? – спросил Иван, бодро настроенный на подвиги после прогулки по Вестнику.

– Нет ни времени, ни смысла, – отказался от предложения Вересов. – Копун, тебе ничего не пригодится на борту твоего коллеги?

– Ничего, все важные узлы с него сняты.

– Реактор?

– Это не реактор в истинном смысле этого понятия, а вакуумсос, и если его снять, корпус без силовой подпитки вскоре растает.

– Интересно, зачем его оставили? – спросил Иван, поймав одну из мыслей, роившихся в голове стаей воробьёв. – Где логика, если с него сняли всё ценное оборудование?

– Действительно, нелогично, – подержал оператора Рома Лапиков. – Из всего хозяйства генератор отсоса энергии, наверно, самая необходимая вещь. Лиза, что думают по этому поводу

1 ... 597 598 599 600 601 602 603 604 605 ... 1613
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге