Фантастика 2026-7 - Алекс Келин
Книгу Фантастика 2026-7 - Алекс Келин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скорее, хочу пресечь слухи, которые, как мне сообщили, расползаются по всему Грейтауну, — я отпила глоток чая, демонстрируя полное спокойствие. — К тому же у меня есть дела в городе. Финансовые и коммерческие.
— Коммерческие? — он не смог скрыть удивления. — Ты? С каких пор герцогиня Эшфорд интересуется коммерцией?
— Я больше не герцогиня Эшфорд, — напомнила я. — И мои интересы несколько расширились за последнее время.
Себастьян фыркнул, наливая себе бренди из графина, стоявшего на каминной полке:
— Просвети же нас, что за коммерческие интересы могут быть у дамы твоего положения?
— Завтра я встречаюсь с герцогом Ламбером, — ответила я, намеренно выбирая имя, которое должно было произвести впечатление. — Собираюсь приобрести пару чистокровных кобыл для разведения. В поместье Фабер когда-то была отличная конюшня, я намерена возродить эту традицию.
Видеть изумление на лице бывшего мужа было настоящим удовольствием. Он явно не ожидал от меня подобной инициативы.
— Коневодство? — наконец выдавил он. — Ты, которая всегда боялась даже подойти к лошади?
— Люди меняются, Себастьян.
— Хм… и где же ты взяла средства на подобную авантюру? Насколько я помню, сумма, полученная при разводе, была не так уж велика.
— О, это как раз один из вопросов, которые я хотела обсудить с тобой, — я аккуратно поставила чашку на столик и посмотрела ему прямо в глаза. — Возможно, ты предпочтёшь приватную беседу? Или нам стоит обсудить финансовые вопросы в присутствии твоей матери?
— Полагаю, нам лучше перейти в кабинет, — процедил Себастьян, опрокинув остатки бренди в бокале. — Мама, ты не возражаешь, если мы с Адель ненадолго оставим тебя?
Мадам Мелва сделала величественный жест рукой:
— Разумеется, нет. Финансовые вопросы требуют приватности. Джеймс подаст мне ещё чаю.
Глава 19
Спустя несколько минут я следовала за бывшим мужем через анфиладу комнат в его святая святых — кабинет с тяжёлыми бархатными портьерами и массивным письменным столом красного дерева. Здесь всё осталось неизменным: те же книги на полках, те же охотничьи трофеи на стенах, тот же тонкий аромат сигарного дыма и кожи.
— Итак, выкладывай, — проговорил Себастьян, сложив руки на груди. — Что за претензии у тебя на этот раз?
Я расправила складки платья и спокойно села в кресло напротив его рабочего стола, не дожидаясь приглашения.
— Дело не в претензиях, Себастьян, а в справедливости. Когда я прибыла в поместье Фабер, то обнаружила его в полном запустении. Крыша протекала, окна были выбиты, а сады заросли.
— И что с того? — он небрежно пожал плечами, усаживаясь за стол. — В брачном договоре не было условия содержать поместье в идеальном состоянии.
— Нет, было условие поддерживать владения супруги в надлежащем состоянии, — я достала из ридикюля сложенный лист бумаги. — Вот копия договора, пункт двенадцатый. А вот, — я извлекла ещё несколько листов, — счета, которые ты исправно выставлял на содержание поместья. За пять лет набегает внушительная сумма, не находишь?
Себастьян бегло просмотрел документы, его лицо на мгновение исказилось от досады, но он быстро вернул себе обычное надменное выражение.
— Я выделял средства управляющему. Не моя вина, что он оказался… нерадивым.
— Управляющий, который, как выяснилось, умер три года назад, — заметила я. — И с тех пор никого не назначалось на его место. Странно, не так ли? Особенно учитывая, что счета продолжали поступать.
Себастьян нервно постукивал пальцами по столу. Я видела, как в его голове вращаются шестерёнки, подбирая очередное оправдание.
— Боже мой! — вдруг воскликнул он, резко меняя тактику. — Куда подевалась та скромная, тихая, набожная женщина, на которой я женился? Теперь передо мной какая-то торговка с рынка, выторговывающая каждый фаринг!
— Ту женщину ты убил, Себастьян, — произнесла я тихо, но твёрдо, вкладывая в эти слова больше правды, чем он мог осознать. — Своим пренебрежением, своими унижениями, своим использованием её как марионетки в твоих делах. Не удивляйся, что после смертельной болезни я вернулась… другой.
По его лицу пробежала тень — возможно, мимолётный укол совести, но скорее, простое раздражение от того, что я посмела ему возразить.
— Хорошо, — он махнул рукой, — допустим, были какие-то недочёты в обслуживании поместья. Чего ты хочешь? Денег, очевидно. Сколько?
— Пятьдесят тысяч фарингов, — ответила я без колебаний.
Себастьян расхохотался, откинувшись на спинку кресла:
— Ты с ума сошла, дорогая! Это же целое состояние! За старый развалившийся дом в глуши?
— Не за дом, а за пять лет невыполненных обязательств по контракту, — я оставалась невозмутимой. — Плюс расходы на капитальный ремонт, который теперь приходится делать из-за твоей халатности. Это не благотворительность, Себастьян. Это возвращение того, что полагается по закону.
Он перестал смеяться и теперь смотрел на меня с каким-то новым выражением — смесью раздражения и, как ни странно, уважения.
— Пятнадцать тысяч, — наконец произнёс он. — И ни фаринга больше.
— Сорок пять, — парировала я.
— Двадцать. Это моё последнее слово.
— Тридцать пять, и я не буду подавать официальный иск в суд, — я достала ещё один документ. — Кстати, у меня есть интересные бумаги по другому твоему… предприятию. Помнится, сделка с мсье Рори была оформлена весьма своеобразно. Мне кажется, королевские налоговые инспекторы могли бы заинтересоваться.
— Ты мне угрожаешь? — его глаза сузились.
— Я предлагаю компромисс, — спокойно ответила я. — Тридцать пять тысяч, и все бумаги останутся у меня, нераскрытыми. Учти, если со мной что-то случится, кроме этих документов, у моего поверенного хранятся бумаги гораздо интереснее.
— Хорошо, — не сразу ответил Себастьян, барабаня пальцами по столу. — Двадцать пять тысяч сейчас и ещё десять через три месяца. Это всё, что я могу предложить без серьёзного ущерба для текущих дел.
— Согласна, — я кивнула. — Но с одним условием: первый платёж должен быть произведён до моего отъезда из Грейтауна. В письменном виде.
— Будет исполнено, — он встал и подошёл к сейфу, скрытому за картиной. — Но и у меня есть условие.
— Какое же? — я настороженно наблюдала, как он извлекает какие-то бумаги.
— Ты появишься на приёме у мадам Элен, как моя… — он запнулся, подбирая слово, — как моя бывшая
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
