Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов
Книгу Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говорю же, то был Мурзик. У него и ухо было рваное, и хромал он на заднюю лапу, — упрямо возразил Фома.
— Но он поделился с тобой даром жизни, — горячо возразила Арина Родионовна. — И дар этот открывается только на грани между жизнью и смертью. Ведь когда та машина взорвалась, ты не о себе думал. И не себя спасал, верно?
— Иришку, — густо покраснел парень.
— И потому ты обрел истинного себя, — заключила Арина. — И теперь ты настоящий шаман. Первородный, а не оборотень, как твои соплеменники.
— Скажете тоже, — смутился Фома.
— Они приручают своего зверя. А твой всегда внутри тебя, и тебе не больно взывать к нему. Обычные перевертыши пользуются рисунками, каждый раз ломают свои кости, когда их зверь прорывается наружу. А истинному шаману все это не нужно. Они приходят как ветер и утекают водой…
Я вспомнил ту старуху у игорного дома, которая общалась с нами, а потом просто исчезла. И удивленно уставился на своего помощника.
— Ты когда в кота обращался, то не выглядел страдающим. То есть тебе не было больно?
— Просто все так быстро получилось, — смущенно пояснил парень. — Я как-то и не думал…
На его макушке появились довольно крупные уши.
Нечаева вскочила на ноги и приглушенно ахнула.
— Вы не бойтесь, Арина Родионовна…- начал было Питерский.
Но девушка обошла столик и крепко обняла его, приподнявшись на носочки.
— Не боюсь, — приглушенно сказала она. — Мне ли бояться брата своего? Я ведь тоже когда-то жила неподалеку от той избушки. И тоже была в кошачьем обличии то ли день, то ли вечность. А тот кот, которого ты принял за Мурзика всегда живет с моей сестрой. И он часть ее души и часть духа того заповедного леса, который, как ниточка, держит на себе все миры, словно бусины.
Фома настороженно повел ушами и вдруг принялся принюхиваться.
— Я ведь не узнала тебя, — продолжила Арина и отстранилась, чтобы всмотреться в лицо парня. — Не поняла, что ты кот. А ты ведь не мог не догадаться…
— Я думал, что вы такая же, как в моей деревне. И просто не хотите про то рассказывать, — признался Фома и покраснел. — Ведь никто бы из простых не смог бы так уговаривать, как вы. — У каждого Баюна свои таланты, — хитро усмехнулась Нечаева.
— Ты один обо всем догадался и не стал рассказывать? — изумилась Любовь Федоровна. — И этому человеку я хотела подарить когтеточку!
— А что у вас тут происходит? — раздался голос от лестницы, и мы все разом повернулись к нежданному гостю.
Фома тряхнул головой, Арина отошла от него и поправила воротник платья. Любовь Федоровна стала почти прозрачной, а потом налилась цветом, словно была живой. А я коротко кивнул и спросил:
— Привет, отец. Звонок сломался?
— Я дважды нажал на кнопку, а потом понял, что дверь не заперта. Если откровенно, то я решил, что у вас что-то случилось. Пошел на голоса. А у вас тут… Что происходит?
Он удивленно осмотрел нас.
— Мы устроили спектакль, — тотчас отозвалась Любовь Федоровна и одарила Филиппа Петровича широкой улыбкой. — Не желаете с нами посидеть по-домашнему?
Я приготовился к тому, что отец вежливо откажется, но он меня удивил и мягко уточнил:
— А могу ли я попросить чаю? Ужасно устал после сегодняшнего дня.
— Может, вы желаете отужинать? — сразу же предложила Виноградова.
— Только отошел от стола, если откровенно. А вот чая не хватает.
— Подождите несколько минут, — попросила призрачная дама и направилась к кухне.
— Быть может ваш помощник этим займется. А мне хотелось бы поговорить с вами и сыном.
— Я, пожалуй, помогу с чаем, — поняла намек Нечаева и вышла из гостиной вместе с Питерским.
— Павел Филиппович, надеюсь, что вы понимаете, что принимать в такое позднее время гостей чревато слухами? — осторожно уточнил князь.
— Девушка ночует со мной в комнате, — вступилась за Нечаеву призрачная дама. — И я гарантирую, что ничего дурного в этом доме не произойдет.
— Вашему слову я верю, — Чехов усмехнулся и добавил, — Я надеюсь, что у моего сына хватило ума пригласить девушку в яблоневый сад?
— Все так. Мы идем туда вместе, — ответил я, догадавшись, что бабушка уже успела обо всем сообщить князю.
— Одобряю, — коротко кивнул отец и тут же сменил тему. — Но я не стану учить тебя, с кем общаться или нет. Каждый сам должен выбирать спутницу, службу и веру. В этом я уже убедился. Однако, мне пришлось приехать к тебе без предупреждения именно потому, что есть вероятность, что тебе попытаются навязать кое-что из перечисленного. Или кое-кого.
— Речь о Свиридовых? — сухо уточнил я.
— Значит, с тобой уже связались? Сам судья или его дочь?
— Елена приезжала некоторое время назад, — с неохотой ответил я.
— И вела себя очень вызывающе, — понизив голос, чтобы не услышала Арина Родионовна, добавила Виноградова. — Но я могу свидетельствовать, что ничего недостойного не произошло и дама уехала, не получив повода, который бы обязал княжича на ней жениться.
— Вот и славно, — кивнул мужчина и бросил на мою соседку внимательный взгляд. — Я рад, что мой сын под вашим присмотром. О вас ходят самые невероятные слухи, но я знаю правду.
— Да? — робко уточнила женщина.
— И я не мог не заметить на полу вашей гостиной отметки мелом. Это ведь места, где спрятаны тела убитых?
Я невольно сжал кулаки. Виноградова замерцала и спустя мгновение вновь улыбнулась.
— Вас не обмануть, Филипп Петрович. Да, под метками глубоко под домом спрятаны тела тех, кто не захотел коптить небо нашего мира.
— Ни слова больше, — попросил я женщину.
— Узнаю адвоката, — усмехнулся отец. — Но я здесь не как начальник охранки. К слову, я уже сложил полномочия и вскоре приму новую должность.
— Тогда зачем вам знать о телах? — я подался вперед.
Виноградова всплеснула руками и встала на ноги.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
