Танненберг - Константин Градов
Книгу Танненберг - Константин Градов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я промолчал — больше прибавить было нечего. В словах его была своя правда — низкая, та, на которой держится всякая бумажная власть. Только память, что не в голове, а где-то глубже, стереть он не умел: на чужой спине мёртвого капитана не нёс.
* * *
И тут он перешёл к делу, ради которого, как я понял, всё и затевалось. Поза его не изменилась, голос не дрогнул, но рука легла на стол ладонью вниз — спокойно, веско. Так кладут карту, когда заходят с козыря.
— Впрочем, я человек не злой, — сказал Вельяминов. — И ваше положение мне понятно. Над вами висит дознание. Самоуправство. Принятие команды и оставление позиции без приказа. Дело скверное. По законам военного времени — очень скверное.
Он не грозил впустую. Двумя пальцами он выдвинул из-под карты другой лист, исписанный, с печатью и подписью внизу, и развернул ко мне — дать прочесть, но не дать в руки. Я прочёл. Тот же ровный писарский устав. «Самовольное оставление позиции… увод нижних чинов с боевого участка без приказа… действия, подпадающие под…» — дальше шла статья. Внизу стояла подпись, разборчивая, чужая, и казённый фиолетовый оттиск. Бумага была готова, хоть сейчас наверх. Мой прорыв уже переписали в побег, а спасённых мной людей — в брошенный пост; не хватало этой бумаге только хода.
— Это уже написано, — сказал он, словно угадав. — И подписано. Лежит. Дать ему ход или придержать — теперь дело пустяковое.
Он отвёл готовый лист обратно под карту, неспешно, чтоб я видел, куда тот ложится. Потом подвинул ко мне через стол другой, чистый. Подал перо — за самый кончик, чтоб не запачкаться. Перо было хорошее, новое, со свежим пятнышком чернил на стали.
— Подпишите вот это. Тут немного. Что вы действовали по приказу покойного капитана. Инициативы не проявляли. Вышли в общем порядке. Подпишете — дознание закрыто, вы чисты, идёте служить дальше. Всё просто.
Я взял лист. Бумага плотная, добрая, с водяным знаком; на свету от свечи в ней проступали ватермарки, тонкие, как паутина. Хорошая бумага — лучше той, на какой писали приказ, погнавший полк в топь. Прочёл. Перечёл. Четыре строки, писарским уставом, с местом для подписи внизу, обведённым тонкой чертой.
Я положил перо на стол. Не подписал.
— Нет, господин штабс-капитан, — сказал я тихо.
Вельяминов поднял бровь.
— Что — нет?
— Я этого не подпишу. — Я говорил тихо, держа чин. — Тут всё неправда. Приказ вёл на убой. Я увёл людей вопреки ему. Брусникин не руководил — он умирал. Если я это подпишу, выйдет, что всё было верно. А оно не было верно. Под этим я подписаться не могу.
— Из-за славы? — Он чуть подался вперёд. — Хотите, чтобы в бумаге стояло ваше имя? Тщеславие, прапорщик, — дурной советчик.
— Мне не нужно имя в бумаге, — ответил я. — Мне всё равно, чьё там имя. Слава мне без надобности. Просто я не стану подписывать, что мёртвые легли правильно. Они легли зря. И я знаю, почему. Подпишу — совру им. А им я не совру.
— Они мёртвые, прапорщик, — сказал Вельяминов. — Им всё равно теперь.
— Это им всё равно, — ответил я. — А мне нет.
— Вы губите себя. Из-за мёртвых. По глупости.
— Из-за живых я себя не погубил. Уж из-за мёртвых не стану.
Он замолчал. Я тоже. Перо лежало на столе между нами. Никто его не брал.
Где-то под полотном гудела муха. Писарь застыл с пером над журналом — записывать было нечего. Один из офицеров кашлянул в кулак. Вельяминов смотрел на меня, и улыбка сошла. Осталось холодное, внимательное любопытство.
— Глупо, — сказал он наконец, без злобы, почти задумчиво. — Очень глупо, прапорщик. Я предлагаю случай выпутаться. А вы суёте голову обратно в петлю. Из-за слов. Из-за гонора. — Он покачал головой и неторопливо притянул лист обратно к себе, перевернул чистой стороной кверху. — Что ж. Не подпишете по-хорошему — дознание пойдёт своим чередом. И пойдёт оно долго. И кончится, поверьте, не в вашу пользу.
Перо он не убрал — оставил лежать на виду, остриём ко мне. На случай, если передумаю.
— Воля ваша, господин штабс-капитан. — Я не отвёл взгляда. — А подписи не будет.
* * *
Не знаю, чем кончился бы этот разговор, если бы в палатку, отдёрнув полог, не вошёл, сутулясь, немолодой подполковник в пропылённом, видавшем виды кителе. С полога вместе с ним хлестнуло холодом и сырым ветром, пламя свечей на столе пригнулось и заметалось, по карте побежали тени. Он не доложился, не спросил позволения — просто шагнул внутрь и стоял, заполняя собой вход, пока полог не упал за спиной.
Я узнал его сразу. Окунев. Командир батальона. Лицо серое от усталости, пенсне на шнурке съехало набок, седые усы обвисли. Видно было, что и он только вышел — своим путём, со своими, — и тоже хлебнул мешка полной мерой. Он обвёл палатку выцветшими голубыми глазами: меня, бумагу на столе, Вельяминова — и понял разом, старым битым умом.
— Аркадий Павлович, — сказал он негромко, с хрипотцой, снимая пенсне и привычно потирая переносицу. — Бумаги пишете? Доброе дело. Только дайте и мне в неё заглянуть. Я ведь этого прапорщика знаю. И прорыв этот — знаю.
— Господин подполковник, — Вельяминов поднялся, и в голосе его, по-прежнему гладком, я уловил, твёрдую ноту неприязни, — Разбор веду я. По поручению штаба армии.
— Ведите, ведите, — мирно согласился Окунев и грузно опустился на свободный табурет, не спросясь. Табурет под ним скрипнул. Он положил тяжёлые руки на колени, и я увидел, что левая в подсохшей ссадине, кое-как обмотанной серой тряпицей, — тоже, видно, из мешка тащил не на руках вестовых. — Я не мешаю. Я свидетель. Офицер, в чине. Не нижний чин, заметьте, — настоящий, проверяемый свидетель. Таких ведь вы и требовали, нет?
И он стал говорить — негромко, скучновато, без всякого пафоса, как пишут протокол, — и от этой его скучной обстоятельности всё гладкое сооружение Вельяминова поползло по швам. Он называл числа, версты, часы. Он показал, что знал меня ещё до окружения
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
