KnigkinDom.org» » »📕 Легенда о Юньси. Книга 2 - Мо Цзе

Легенда о Юньси. Книга 2 - Мо Цзе

Книгу Легенда о Юньси. Книга 2 - Мо Цзе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 121
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и злобы взгляд на Хань Цунъаня, который по-прежнему молча стоял на коленях неподалеку. Единственный, кого следовало винить в случившемся, – ее супруг. Именно его выбор привел к такой трагичной развязке! Однако Хань Цунъань не обратил на нее никакого внимания. Его чувства ко второй наложнице всегда были искренними, но сейчас, когда на кону стояло будущее семьи Хань, он не жалел о своем решении. Даже без Сяо И-эра и седьмой наложницы он все равно бы доверился Хань Юньси.

Хань Цунъань, долгие годы прослуживший во дворце, заметил благосклонность императорской наложницы И. Но еще он прекрасно понимал, что эта доброта была всего лишь ширмой для расправы над его дочерью. Если Юньси исчезнет, то вместе с ней падет и семья Хань. Только эта девушка, обладающая уникальными знаниями и выдающимися навыками, способна возродить семью и привести ее к прежнему величию. Пока принцесса готова защитить семью Хань, он никогда не повернется к ней спиной. Кроме того, госпожа Тяньсинь и настоящий отец Хань Юньси, вероятно, представляли могущественные медицинские школы. В будущем их семья могла бы заручиться поддержкой таких влиятельных людей. Ради этого Хань Цунъань готов был пожертвовать всем…

После того как госпожу Сюй увели, Мужун Ваньжу высвободилась из объятий матери и прошептала:

– Я опозорила тебя.

– О чем ты говоришь? Ты так отчаянно старалась меня защитить! Ты такая смелая!

Императорская наложница И была умной женщиной. Но слепая вера в дочь не позволяла женщине увидеть настоящую ее сущность.

– Матушка, теперь, когда правда открылась, пора рассказать обо всем людям на улице, чтобы восстановить доброе имя моей невестки и ваше. Как же грустно, что такое событие бросило тень на семью Цинь!

«Цэ-цэ-цэ! Мужун Ваньжу, эта девчонка – настоящий белый лотос! Всегда найдет что сказать!» – с разочарованием подумала про себя Хань Юньси.

– Сестрица, почему теперь ты не заступаешься за семью Хань? Раз так участлива ко мне и к матушке?

– С самого начала я делала все ради тебя, но не ожидала, что госпожа Сюй способна на подобное! Как я могу теперь защищать ее? – Мужун Ваньжу выглядела настолько разгневанной, что люди со стороны определенно решили бы, что та женщина сильно разочаровала ее.

Наложница И, не слушавшая до этого времени разговор своей дочери и принцессы, нахмурилась, будто почувствовав что-то неладное.

– Сестрица, не волнуйся так. Я просто спросила. Госпожа Сюй казалась такой смелой. Интересно, откуда у нее взялось столько решимости прийти к воротам дворца Цинь и устроить скандал? Сейчас она, должно быть, сильно пожалела об этом! – небрежно сказала Хань Юньси.

Принцесса не питала надежд на то, что наложница И сразу же поймет ее намеки, но, возможно, эти слова заставят мать великого князя задуматься о странностях и нестыковках позже.

– Ха-ха, мне тоже любопытно. Это действительно безрассудно! – рассмеялась наложница И.

Мужун Ваньжу поджала губы. Хвала Небесам, что ее план не раскрылся! И девушка поспешила сменить тему:

– Матушка, люди все еще ждут, нужно все прояснить.

Наконец наложница И вспомнила о Хань Цунъане и медленно повернула голову в его сторону.

– Все началось из-за твоей семьи. И раз уж ты выбрал сторону принцессы Цинь, тебе и следует пойти и рассказать всем о своем решении. Иначе она не сможет достойно выполнить твое поручение.

Бывший лекарь и сам хотел это сделать. Мужчина с самого начала подозревал, что его решение доставит Хань Юньси немало проблем. И сегодня настал подходящий момент для того, чтобы раз и навсегда прекратить пересуды и сплетни.

– Да! Я сделаю, как вы приказываете.

Хань Цунъань уже вставал, когда к нему робко подошла третья тетушка с дочерью:

– Господин… – печально позвала она.

Хань Юньси украдкой посмотрела на нее и улыбнулась: «Ли Минмэй, Ли Минмэй, ты так терпелива и осмотрительна! Когда все соперники устранены, ты наконец дождалась подходящего момента. Хотя ты спокойна и скрываешь свои намерения, сейчас уже поздно о чем-либо говорить. Подожди, скоро твое истинное лицо раскроется!»

Хань Цунъань оглянулся и вздохнул:

– Минмэй, это дело…

Прежде чем он закончил говорить, госпожа Ли поспешно поклонилась и произнесла:

– Это решение господина. Лучше отдать ключ от склада принцессе, чем позволить ему попасть в руки дядюшек. Я все понимаю.

Хань Цунъань женился на этой женщине, потому что она любила читать медицинские книги и могла поддержать разговор, отличалась спокойствием и миролюбивым характером. Тетушка Ли была молчалива, но Хань Жосюэ выглядела бледной и не хотела выходить.

– Начальник Оуян, приготовьтесь! – Императорская наложница И лениво встала и, даже не взглянув на Хань Цунъаня, вышла к толпе.

Хань Юньси с благодарностью посмотрела на отца и последовала за ней. У ворот управления наказаний по-прежнему толпился народ, который все еще обсуждал ситуацию вокруг дворца Цинь и семьи Хань. Все оставшиеся были страстными любителями пообсуждать чужие дела. Му Лююэ тоже скрывалась в толпе, с нетерпением ожидая, когда выведут связанную Хань Юньси.

Когда показалась императорская наложница И, все затихли. Следом на улицу вышла принцесса. Му Лююэ подозрительно посмотрела на соперницу. Как после всего произошедшего та еще оставалась на свободе? Но ни один мускул не дрогнул на лице барышни Му, словно весь этот балаган не имел к ней никакого отношения. Наконец, когда на улицу вышел Хань Цунъань в сопровождении третьей тетушки, все вокруг переполошились. Му Лююэ невольно отступила назад, предчувствуя, что случилось что-то плохое.

– Где госпожа Сюй?

– Почему лекарь Хань вышел лично?

– Небеса, я думала, что больше никогда не увижу великого лекаря!

– Где седьмая наложница? Где молодой господин?

– Что происходит? Что они делают?

Императорская наложница И не могла ясно расслышать, о чем говорили эти люди. И хотя ей удавалось сохранять благопристойное выражение лица, в душе женщина была крайне раздражена видом необразованной вульгарной толпы. Если бы не страх потерять лицо, она бы не стояла здесь, став предметом обсуждения малограмотных зевак. В конце концов, императорская наложница И была матерью самого уважаемого в столице человека и не должна была просто так появляться перед неуправляемой толпой!

Не желая больше находиться на виду у всех, наложница И подала знак начальнику Оуяну, и тот, шагнув вперед, поднял руку, призывая народ замолчать.

– Слух о том, что принцесса Цинь возжелала завладеть имуществом семьи Хань и похитила ключ от склада, был абсолютной неправдой. Госпожа Сюй злонамеренно оклеветала принцессу и привела толпу, чтобы устроить скандал у ворот дворца. Она опорочила не только доброе имя принцессы Цинь, но и нанесла ущерб репутации императорской наложницы И. Согласно законам Тяньнина, она приговорена к смертной казни и будет казнена после праздника…

Когда начальник Оуян закончил говорить,

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 121
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Лукавый Менестрель Лукавый Менестрель16 апрель 19:24 Видимо какой-то глюк, дочитала до 11 страницы, а дальше ничего нет🤷‍♀️ Печально, роман понравился😥... Призванная для двух вождей - Рина Мадьяр
  2. Эрика Эрика16 апрель 17:40 Спасибо за возможность почитать эту книгу . После « Звезд…» , долго боялась концовки , что снова будет что-то обреченное , но... Цитадель - Арчибальд Кронин
  3. Танюша Танюша16 апрель 17:18 Книга на 5+  Герои адекватные. И юмор отличный. ... С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
Все комметарии
Новое в блоге