KnigkinDom.org» » »📕 Алхимик - Галина Мерзлякова

Алхимик - Галина Мерзлякова

Книгу Алхимик - Галина Мерзлякова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
меня за спиной такой багаж всякого разного прочитанного и просмотренного, что если у тебя в голове не опилки, то этот простенький трюк становится очевиден даже слепому. А во-вторых, ревновать к засланному тобой же казачку было глупо. Единственная причина, по которой меня не испепелили взглядом, — это то, что самовозгорание рядом с практиком будет казаться не слишком естественным.

Нет, я допускала мысль, что немного перебарщиваю с подозрениями, и желание молодого мастера Минхуа пообщаться с милой девушкой не содержит в себе какого-либо двойного дна, но если потом всё окажется настолько невинно, я просто извинюсь перед ним за необоснованные подозрения.

По счастью, магазин любимого дядюшки оказался не так уж и далеко. Я смогла вежливо распрощаться. Я собиралась уже уйти, когда меня осторожно придержали за руку. Здесь должна была снова зазвучать фоновая музыка и начать опадать цветы персика или сакуры, смотря что будет эффектнее выглядеть. Во взгляде мастера Минхуа, обращенного ко мне, была такая буря эмоций и чувств, столько трепетного нежелания расставаться, горечи от того, что не смог растопить холодное, я бы даже сказала, каменное сердце, что мне захотелось вручить ему «Оскар». Заслужил, ей-богу!

— Госпожа Лу Шиань всегда так холодна с людьми? — осторожно спросил молодой господин. — Неужели в вашем сердце нет хотя бы крошечного уголка для этого недостойного?

У него даже голос едва заметно дрожал от невысказанной, а нет, высказанной обиды. Мне понадобилось немало сил, чтобы задушить фразу «на первом свидании не целуюсь».

— Эта недостойная, — холодно отчеканила я. — осознаёт разницу в статусах между простолюдинкой и молодым мастером из известной секты. Это две реки, которые никогда не могут пересечься. Не должны. Поэтому я надеюсь, мастер Минхуа, что ваш интерес ко мне развеется, как пепел в горах под порывом ветра. Он не стоит ваших усилий и моих переживаний.

Завернутой фразой я не без основания гордилась! А что, хорошо же получилось: как пепел в горах под порывом ветра - надо записать себе, чтобы не забыть, мало ли где ещё пригодится.

Дверь перед носом самоуверенного засранца я не захлопнула только потому, что к этому моменту к двери уже подбежал А-Фэй и, низко поклонившись, задал вопрос:

— Не желает ли молодой мастер купить чего-нибудь? Ах, госпожа Лу Шиань, дядюшка ждёт вас на втором этаже.

Я улыбнулась, чертыхнулась и поспешила подняться на этаж. Как же ж неудобно. Я домой собиралась!

Моему повторному визиту дядюшка даже не удивился. Налил чаю и как-то по-дружески похлопал по плечу. А я, не сдержавшись, пожаловалась:

— Ну и что ему от меня нужно? Не влюбился же он на самом деле.

— Трезвомыслящая, — согласился дядюшка. — Но подозреваю, что молодой мастер имеет на тебя совершенно другие планы. Знаешь ли, А-Фэй иногда бывает очень болтлив. Поэтому кто поставляет мне вышитые ленточки, молодой мастер Минхуа знает.

— А тогда зачем вы его держите? — растерялась я, даже чашку отставив. Почему-то мне казалось, что А-Фэй без приказа дядюшки и рта не откроет, а тут такое откровение.

— А-Фэя? — удивился дядюшка Ли и усмехнулся. — Во-первых, он весьма толковый продавец. Он умеет найти подход к клиенту и заставить его выложить денег даже больше, чем тот изначально планировал. Ну а во-вторых, А-Фэй на удивление болтлив.

Я истерично хмыкнула. Поняла. Не дура. Судя по всему, А-Фэй действительно болтлив в тех случаях, когда дядюшка сам не может рассказать нужную информацию. Кто поставляет вышитые ленточки? Не самый важный вопрос и не такая уж коммерческая тайна. Достаточно немного понаблюдать за магазином, чтобы понять, после чьего визита ленточка появляется в продаже. С другой стороны, получается, магазин как бы идёт навстречу дорогому покупателю.

— Они хотя бы много денег потратили за это знание? — заинтересовалась я.

— Очень, — довольно погладил бороду торговец Ли.

А потом, внимательно посмотрев на меня, сообщил:

— Где-то через полчаса сюда придёт моя супруга и заберёт бедную сиротку на ужин. Потому как та совершенно забыла о визите к своей приёмной матери. А уже из моего дома ты сможешь спокойно вернуться к себе. Как бы молодой мастер ни интересовался тобой, ему будет не совсем прилично следовать за тобой повсюду.

Что-то в голове щёлкнуло: воспоминание о том, что с собой надо приносить хоть какие-то подарки, особенно на первой встрече.

— Но я же ничего не приготовила, — растерялась я.

— Не страшно, — отмахнулся дядюшка Ли. — Потом что-нибудь принесёшь. В конце концов, всё действительно случилось крайне неожиданно. Не планировал я тебя с семьёй знакомить.

Я покивала. С учётом того, что у него были какие-то секреты с моей матушкой, не думаю, что торговец Ли хотел тащить это к себе домой. И то, что он дал мне возможность передохнуть после встречи с молодым мастером, я ценила. Это был сложный план побега, но вполне реализуемый.

Глава 25

Честно говоря, когда мы оказались в доме у дядюшки Ли, я уже была порядком вымотана. Этот день казался мне абсолютно бесконечным. Моя так называемая тётушка хоть и выглядела женщиной более чем достойной, судя по всему, тоже не была рада такому неожиданному и позднему визиту. Однако, к её чести, она ни словом, ни взглядом этого не показала, так что всё оставалось на уровне моих домыслов.

Неожиданно оказалось, что у торговца Ли достаточно большая семья: жена, две наложницы, четыре сына и две дочери. Обе дочери — очаровательные близняшки тринадцати лет, которым уже необходимо подбирать подходящих женихов, на мне отрабатывали опыт приёма гостей. Было видно, что им, в отличие от матери, появление неожиданной родственницы далось гораздо сложнее. Так что семестровый экзамен по беседам ни о чём и интригам они завалили, с трудом сдерживая раздражение от визита неожиданной родственницы, да ещё в столь неурочное время. Может, потому что я воспринимала их именно как подростков, почти детей, смотреть на это было

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге