KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 648 649 650 651 652 653 654 655 656 ... 2053
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
он вел себя иначе.

— Фредерик? — он снова высунулся из окна. — По дороге будут приличные кабаки? — поинтересовался он у моего слуги.

— Да, господин, — ответил дворецкий.

— Далеко? — поинтересовался маг воздуха, и его собеседник задумался.

— Через час пути, где-то, — наконец ответил он.

— Отлично! Останови, когда подъедем! — сказал Жумельяк и вернулся в карету.

— Разумеется, господин, — ответил ему Фредерик. Все оставшееся до трактира время мы ехали и общались с Жозе на отвлеченные тени.

А спустя назначенное время карета начала замедлять ход, пока вовсе не остановилась.

Я выглянул в окно. Но никаких трактиров на обочине тракта не было.

Причем ни слева, ни справа.

А затем я увидел, почему мы остановились.

— Разбойники, господа, — произнес Фредерик спокойным голосом. — Скорее всего, дезертиры, — добавил он.

Я посмотрел на Жумельяка и увидел на его лице улыбку.

— Дезертиры, значит, — процедил он сквозь зубы. — Хорошо! — он открыл дверь и покинул карету.

Я вышел вслед за ним.

— Я сам разберусь, Люк, — сказал он мне, когда я с ним поравнялся.

— Нет, я теперь тоже военный, так что это и мои полномочия, — ответил я собеседнику, начиная возводить вокруг себя магический барьер и смотря вперед. Туда, где происходила какая-то суета.

— Тогда предлагаю вам поспешить, лейтенант Кастельмор! — усмехнувшись, произнес Жозе и взмыл в воздух.

Глава 13

В очередной раз убедившись, что летает Жумельяк довольно быстро по сравнению с другими магами воздуха, которых я видел в Проклятых землях, я усилил мышцы магией и, что было скорости, рванул к перегороженной несколькими телегами, повозками и даже каретами дороге, у которой встали еще несколько карет, а также рядом с ними было несколько всадников, которые, судя по всему, были наемниками.

К месту мы с Жозе подоспели практически одновременно но оба не спешили предпринимать каких-либо активных действий, потому что ситуация, которая развернулась на тракте, была не особо понятна.

— А что тут происходит? — спустившись ко мне, спросил сын кардинала, который, как и я, наблюдал за тем, как несколько воинов в форме Галларии о чем-то толкуют с наемниками в цветах неизвестного мне рода.

Самое удивительное, что как на меня, так и на Жумельяка никто не обращал внимания, несмотря на то, что наше появление не осталось незамеченным.

— Понятия не имею, — ответил я. — Нужно подойти ближе, — добавил я. Но стоило нам сделать несколько шагов в сторону баррикады, как на нас сразу же наставили с десяток мушкетов люди, которые скрывались с другой ее стороны.

— Ни с места! — произнес солдат, который лежал на крыше одной из карет. — Особенно вы, Жумельяк! — добавил он, явно зная моего друга. — А иначе произойдет непоправимое!

Я посмотрел на Жозе.

— Знаете его? — спросил я, кивая на человека с магическим даром. Вероятнее всего, он был магом воды или льда, что по сути, было одно и то же. Просто последний был более продвинутый.

— Ага, — кивнул кардинальский сын и опустился на землю. — Что происходит, господин Луар? — спросил он своего знакомого, после чего повернулся ко мне.

— Это явно не дезертиры, — произнес он практически шепотом.

Я внимательно присмотрелся к перегороженному тракту и увидел на большинстве повозок герб Галларии. Плюс все они были скреплены между собой при помощи цепей, что говорило о том, что этими средствами передвижения изначально планировалось поставить заслон на тракте.

— Ничего, господин Жумельяк, — тем временем ответил солдат с крыши. — Обычное задание. Сейчас я закончу с проверкой этих уважаемых господ, — он кивнул на три кареты перед нами. — И вы сможете ехать с вашим другом дальше, — добавил он и улыбнулся.

«Не нравится мне этот человек,» — я сразу же почувствовал к солдату антипатию.

И скорее всего, все из-за улыбки.

Было в ней что-то такое…

Крысиное. Это слово больше всего подходило в данный момент.

— А почему тогда ваши люди взяли двух офицеров на мушку? — задал Жумельяк довольно логичный вопрос.

— Мы действуем по прямому приказу короля, — ответил ему человек по фамилии Луар.

— И? Это дает вам право целиться в меня и моего друга? — прямо спросил Жозе, явно начиная заводиться.

— Господин Жумельяк, я лишь выполняю волю короля, — ответил ему собеседник. — У меня прямой приказ, — добавил он и запустил руку во внутренний карман своего мундира. — Если хотите, можете ознакомиться. Позже, — произнес солдат, и кардинальский сын недовольно цокнул языком.

Видимо, в такой ситуации даже его полномочия были бессильны.

К слову, продолжая краем глаза наблюдать за Понсом, а именно так звали офицера, я заметил, что разговор этот ему очень даже по душе.

Видимо, этот мужчина не особо любил Жозе, и то, что происходило сейчас, доставляло ему удовольствие.

Зависть. Одно из самых гнусных чувств, из-за которого люди идут на страшные вещи.

Во всяком случае, так было в моем родном мире. И уверен, что такая же ситуация была и в этом. Потому что сущность людей всегда оставалась неизменной.

Другое дело иные.

Жители Проклятых земель были совершенно другими, как, впрочем, и их ценности. Уверен, что и человеческие чувства были им не чужды. Но, проведя с ними всего ничего, я успел много понять о жителях другой стороны Разлома. И, признаться честно, они мне импонировали гораздо больше, чем люди.

С ними было очень легко.

Вспомнив коренных жителей Проклятых земель, я невольно улыбнулся.

Но улыбка быстро слетела с моего лица, когда я вновь увидел противную рожу Луара.

— Обязательно ознакомлюсь, — тем временем ответил своему собеседнику Жумельяк, смерив его раздраженным взглядом, после чего повернулся ко мне.

— Если у него действительно прямой приказ от короля, то тут я бессилен, — произнес он и вздохнул.

— Вам не нравится этот человек? — прямо спросил я.

— Да, — кивнул Жозе. — Вернее, не он сам, а его методы продвижения по военной карьерной лестнице, — добавил маг воздуха.

— Ясно, — я усмехнулся про себя.

Значит, в отношении этого человека я был прав.

Хотя я очень редко ошибался в людях. Ведь каждая такая ошибка стоила мне слишком дорого.

Из-за одной такой, я потерял единственного человека, которого любил…

— В любом случае, можно возвращаться в

1 ... 648 649 650 651 652 653 654 655 656 ... 2053
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге